當前位置:文書都 >

關於行行遊且獵篇原文、翻譯、賞析的文學百科

行行遊且獵篇原文、翻譯、賞析
  • 行行遊且獵篇原文、翻譯、賞析

  • 行行遊且獵篇原文、翻譯、賞析1原文邊城兒,生年不讀一字書,但知遊獵誇輕趫。胡馬秋肥宜白草,騎來躡影何矜驕。金鞭拂雪揮鳴鞘,半酣呼鷹出遠郊。弓彎滿月不虛發,雙鶬迸落連飛髇。海邊觀者皆辟易,猛氣英風振沙磧。儒生不及遊俠人,白首下帷復何益!譯文看這些邊境線上長大的男兒,一輩...
  • 31404
  • 《山行》原文及翻譯賞析

  • 【原文】山行——[唐]杜牧遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。【註釋】山行:在山裏行走。寒山:指深秋時節的山。石徑:石頭小路。白雲生處:指山林的深處,白雲生出的地方。坐:因為、由於。紅於:於紅,比……紅。【翻譯】深秋的傍晚,上得山來,眼前一條石頭小...
  • 19224
古詩《行行遊且獵篇》原文及賞析
  • 古詩《行行遊且獵篇》原文及賞析

  • 作者:李白行行遊且獵篇邊城兒,生年不讀一字書⑵,但知遊獵誇輕趫⑶。胡馬秋肥宜白草⑷,騎來躡影何矜驕⑸。金鞭拂雪揮鳴鞘⑹,半酣呼鷹出遠郊⑺。弓彎滿月不虛發⑻,雙鶬迸落連飛髇⑼。海邊觀者皆辟易⑽,猛氣英風振沙磧⑾。儒生不及遊俠人⑿,白首下帷復何益⒀!註釋⑴《行行且遊獵篇》...
  • 8086
  • 燕歌行原文翻譯及賞析

  • 燕歌行:樂府舊題。下面給大家整理了燕歌行原文翻譯及賞析,一起來看看吧!燕歌行原文翻譯及賞析燕歌行唐代:高適開元二十六年,客有從御史大夫張公出塞而還者;作《燕歌行》以示適,感征戍之事,因而和焉。漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。摐金伐鼓下榆關...
  • 16299
  • 莊居野行原文,翻譯,賞析

  • 莊居野行原文,翻譯,賞析1原文莊居野行作者:姚合朝代:唐朝客行野田間,比屋皆閉户。借問屋中人,盡去作商賈。官家不税商,税農服作苦。居人盡東西,道路侵壟畝。採玉上山顛,探珠入水府。邊兵索衣食,此物同泥土。古來一人耕,三人食猶飢。如今千萬家,無一把鋤犁。我倉常空虛,我田生蒺藜。...
  • 8075
  • 北行原文及翻譯賞析

  • 馬祖常,元代色目人,回族著名詩人。字伯庸,光州(今河南潢川)人。延佑二年,會試第一,廷試第二,授應奉翰林文字,拜監察御史。以下是小編精心整理的北行原文及翻譯賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。北行原文及翻譯賞析篇1原文:明日,宿旦子岡。甫行數裏,見四野禾油油然,老女,俱耘于田間。蓋...
  • 32642
  • 《山行》原文、翻譯及賞析

  • 《山行》原文、翻譯及賞析1原文:山光物態弄春暉,莫為輕陰便擬歸。縱使晴明無雨色,入雲深處亦沾衣。譯文:春光幻照之下,山景氣象萬千。何必初見陰雲,就要匆匆回家?就算天氣晴朗,沒有一絲雨意,走入雲山深處,也會沾濕衣裳。註釋:山行:一作“山中”。春暉:春光。莫:不要。輕陰:陰雲。便擬歸:...
  • 21091
  • 白溝行原文、翻譯、賞析

  • 白溝行原文、翻譯、賞析1白溝河邊蕃塞地,送迎蕃使年年事。蕃馬常來射狐兔,漢兵不道傳烽燧。萬里鉏耰接塞垣,幽燕桑葉暗川原。棘門灞上徒兒戲,李牧廉頗莫更論。《白溝行》譯文白溝河是宋駐交界的邊塞之地,年年都有送迎駐警使臣的事情。駐警人常常藉口打獵親侵擾邊界,邊界上的駐...
  • 11646
  • 行行遊且獵篇原文及賞析

  • 原文:邊城兒,生年不讀一字書,但知遊獵誇輕趫。胡馬秋肥宜白草,騎來躡影何矜驕。金鞭拂雪揮鳴鞘,半酣呼鷹出遠郊。弓彎滿月不虛發,雙鶬迸落連飛髇。海邊觀者皆辟易,猛氣英風振沙磧。儒生不及遊俠人,白首下帷復何益!譯文看這些邊境線上長大的男兒,一輩子斗大的字不認識一籮筐,就知道騎...
  • 9146
村行原文、翻譯及賞析
  • 村行原文、翻譯及賞析

  • 村行宋朝王禹偁馬穿山徑菊初黃,信馬悠悠野興長。萬壑有聲含晚籟,數峯無語立斜陽。棠梨葉落胭脂色,蕎麥花開白雪香。何事吟餘忽惆悵,村橋原樹似吾鄉。《村行》譯文馬兒穿行在山間小路,路旁的野菊已微微開放,任由馬兒隨意行走興致悠長。秋風瑟瑟在山谷間不停迴響,看數座山峯默默佇...
  • 19690
  • 塘上行原文、翻譯及賞析

  • 塘上行三國蒲生我池中,其葉何離離。傍能行仁義,莫若妾自知。眾口鑠黃金,使君生別離。念君去我時,獨愁常苦悲。想見君顏色,感結傷心脾。念君常苦悲,夜夜不能寐。莫以豪賢故,棄捐素所愛。莫以魚肉賤,棄捐葱與薤。莫以麻枲賤,棄捐菅與蒯。出亦復苦愁,入亦復苦愁。邊地多悲風,樹木何修修...
  • 20067
  • 觀獵原文翻譯及賞析

  • 觀獵原文翻譯及賞析1原文:觀獵[唐代]王維風勁角弓鳴,將軍獵渭城。草枯鷹眼疾,雪盡馬蹄輕。忽過新豐市,還歸細柳營。回看射鵰處,千里暮雲平。譯文及註釋:譯文勁風吹過,繃緊的弓弦發出尖鋭的顫聲,只見將軍正在渭城郊外狩獵。秋草枯黃,鷹眼更加鋭利;積雪融化,飛馳的馬蹄更像風追葉飄。...
  • 16107
《踏莎行》原文翻譯及賞析
  • 《踏莎行》原文翻譯及賞析

  • 原文:碧海無波,瑤台有路。思量便合雙飛去。當時輕別意中人,山長水遠知何處。碧海波平無險阻,瑤台有路可通行。細思量,當初就該雙飛去。想當時,輕別意中人,現如今,山高水遠何處尋。碧海:傳説中的海名。《海內十洲記》:“扶桑在東海之東岸。岸直,陸行登岸一萬里,東復有碧海。海廣狹浩汗...
  • 32037
  • 《行宮》原文、翻譯及賞析

  • 《行宮》原文、翻譯及賞析11古詩行宮的詩句帶拼音xínggōng行宮yuánzhěn元稹liáoluògǔxínggōng寥落古行宮,gōnghuājìmòhóng宮花寂寞紅。báitóugōngnǚzài白頭宮女在,xiánzuòshuōxuánzōng閒坐説玄宗。2行宮帶拼音版本譯文及註釋譯文空曠冷落的古舊行...
  • 7943
  • 樑甫行原文、翻譯及賞析

  • 樑甫行三國曹植八方各異氣,千里殊風雨。劇哉邊海民,寄身於草野。(草野一作:草墅)妻子象禽獸,行止依林阻。柴門何蕭條,狐兔翔我宇。《樑甫行》譯文八方的氣候各不相同,千里之內的風雨形態不一。海邊的貧民多麼艱苦啊,平時就住在野外的草棚裏。妻子和兒女像禽獸一樣生活,盤桓在險阻...
  • 29499
  • 老將行原文翻譯及賞析

  • 老將行原文翻譯及賞析1原文:老將行王維唐少年十五二十時,步行奪得胡馬騎。射殺山中白額虎,肯數鄴下黃鬚兒!一身轉戰三千里,一劍曾當百萬師。衞青不敗由天幸,李廣無功緣數奇。自從棄置便衰朽,世事蹉跎成白首。昔時飛雀無全目,今日垂楊生左肘。路旁時賣故侯瓜,門前學種先生柳。蒼茫...
  • 24758
  • 行葦原文翻譯及賞析

  • 行葦原文翻譯及賞析1原文:行葦先秦:佚名敦彼行葦,牛羊勿踐履。方苞方體,維葉泥泥。慼慼兄弟,莫遠具爾。或肆之筵,或授之幾。肆筵設席,授幾有緝御。或獻或酢,洗爵奠斝。醓醢以薦,或燔或炙。嘉餚脾臄,或歌或咢。敦弓既堅,四鍭既鈞,舍矢既均,序賓以賢。敦弓既句,既挾四鍭。四鍭如樹,序賓以...
  • 16856
行行遊且獵篇_李白的詩原文賞析及翻譯
  • 行行遊且獵篇_李白的詩原文賞析及翻譯

  • 行行遊且獵篇唐代李白邊城兒,生年不讀一字書,但知遊獵誇輕趫。胡馬秋肥宜白草,騎來躡影何矜驕。金鞭拂雪揮鳴鞘,半酣呼鷹出遠郊。弓彎滿月不虛發,雙鶬迸落連飛髇。海邊觀者皆辟易,猛氣英風振沙磧。儒生不及遊俠人,白首下帷復何益!譯文看這些邊境線上長大的男兒,一輩子斗大的字不認...
  • 14236
  • 猛虎行原文、翻譯、賞析

  • 猛虎行原文、翻譯、賞析1原文:朝作猛虎行,暮作猛虎吟。腸斷非關隴頭水,淚下不為雍門琴。旌旗繽紛兩河道,戰鼓驚山欲傾倒。秦人半作燕地囚,胡馬翻銜洛陽草。一輸一失關下兵,朝降夕叛幽薊城。巨鰲未斬海水動,魚龍奔走安得寧。頗似楚漢時,翻覆無定止。朝過博浪沙,暮入淮陰市。張良未...
  • 9529
  • 山行原文、翻譯及賞析

  • 山行唐朝杜牧遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。(生處一作:深處)停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。《山行》譯文沿着彎彎曲曲的小路上山,在那生出白雲的地方居楓還有幾户人家。停下馬車是因為喜愛深秋楓林的晚景,楓葉秋霜染過,豔比二月春花。《山行》註釋山行:在山中行走。遠上:登上...
  • 15852
  • 鞠歌行原文、翻譯、賞析

  • 鞠歌行原文、翻譯、賞析1鞠歌行李白〔唐代〕玉不自言如桃李,魚目笑之卞和恥。楚國青蠅何太多,連城白璧遭讒毀。荊山長號泣血人,忠臣死為刖足鬼。聽曲知甯戚,夷吾因小妻。秦穆五羊皮,買死百里奚。洗拂青雲上,當時賤如泥。朝歌鼓刀叟,虎變磻溪中。一舉釣六合,遂荒營丘東。平生渭水...
  • 17824
  • 短歌行原文翻譯賞析

  • 短歌行原文翻譯賞析1曹操《短歌行》短歌行【其一】對酒當歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。越陌度阡,枉用相存。契闊談...
  • 14145
  • 山行原文翻譯及賞析

  • 山行原文翻譯及賞析1山行即事浮雲在空碧,來往議陰晴。荷雨灑衣濕,蘋風吹袖清。鵲聲喧日出,鷗性狎波平。山色不言語,喚醒三日酲。翻譯浮雲在萬里澄碧的晴空上來往飄蕩,似乎在把天氣的陰晴醖釀。微雨輕敲着荷葉,發出細碎急促的聲響,不一會也灑濕了衣裳;從水面浮萍間飄來的和風吹拂...
  • 15598
  • 怨歌行原文、翻譯及賞析

  • 怨歌行三國曹植為君既不易,為臣良獨難。忠信事不顯,乃有見疑患。周公佐成王,金縢功不刊。推心輔王室,二叔反流言。待罪居東國,泣涕常流連。皇靈大動變,震雷風且寒。拔樹偃秋稼,天威不可幹。素服開金縢,感悟求其端。公旦事既顯,成王乃哀歎。吾欲竟此曲,此曲悲且長。今日樂相樂,別後莫...
  • 12146
  • 山行的原文翻譯及賞析

  • 山行的原文翻譯及賞析1誰道陰山行路難。風毛雨血萬人歡。鬆梢露點沾鷹紲,蘆葉溪深沒馬鞍。依樹歇,映林看。黃羊高宴簇金盤。蕭蕭一夕霜風緊,卻擁貂裘怨早寒。翻譯是誰説陰山之路無法行走呢?大規模狩獵時禽獸毛血紛飛萬人慶祝。松樹梢上的露珠沾濕了拴鷹的繩索,蘆葦深的都沒過...
  • 22971
專題