當前位置:文書都 >

名人名著 >題西林壁 >

關於題西林壁古詩帶拼音版

關於題西林壁古詩帶拼音版

題西林壁》是一首詩中有畫的寫景詩,又是一首哲理詩,哲理藴含在對廬山景色的描繪之中。下面是關於題西林壁古詩帶拼音版的內容,歡迎閲讀

關於題西林壁古詩帶拼音版

題西林壁宋代:蘇軾

橫看成嶺側成峯,遠近高低各不同。

不識廬山真面目,只緣身在此山中。

拼音版

héng kàn chéng lǐng cè chéng fēng

橫 看 成 嶺 側 成 峯 ,

yuǎn jìn gāo dī gè bù tóng

遠 近 高 低 各 不 同 。

bù shí lú shān zhēn miàn mù

不 識 廬 山 真 面 目 ,

zhǐ yuán shēn zài cǐ shān zhōng

只 緣 身 在 此 山 中 。

作者背景

見《六月二十七日望湖樓醉書》的'作者背景。

注詞釋義

西林:即廬山乾明寺。

廬山:又名匡山,匡廬,在今江西省,我國名山之一。

橫看:從正面看。

識:知道。

緣:由於,因為。

古詩今譯

橫看是蜿蜒山嶺側看是險峻高峯,遠近高低看過去千姿百態不相同。之所以不能認識廬山的真實面目,只因為身處在這層巒疊嶂深山中。

名句賞析——“不識廬山真面目,只緣身在此山中。”

這是一首詩中有畫的寫景詩,又是一首哲理詩,哲理藴含在對廬山景色的描繪之中。元豐七年(1084)春末夏初,蘇軾暢遊廬山十餘日,被廬山雄奇秀麗的景色所吸引。因此,他揮毫寫下十餘首讚美廬山的詩,這是其中的一首。

前兩句描述了廬山不同的形態變化。廬山橫看綿延逶迤,崇山峻嶺鬱鬱葱葱連環不絕;側看則峯巒起伏,奇峯突起,聳入雲端。從遠處和近處不同的方位看廬山,所看到的山色和氣勢又中不相同。後兩句寫出了作者深思後的感悟:之所以從不同的方位看廬山,會有不同的印象,原來是因為“不識廬山真面目,只緣身在此山中”。也就是説,只有遠離廬山,跳出廬山的遮蔽,才能全面把握廬山的真正儀態。這兩句充滿了意味深長的哲理,併成為人們廣為傳誦的警句。

標籤: 西林 拼音 古詩
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/mingrenmingzhu/xilinbi/wj8o8d.html
專題