歐陽修《蝶戀花》注音版
- 蝶戀花
- 關注:2.32W次
《蝶戀花·庭院深深深幾許》是北宋詞人歐陽修的作品。全詞寫景狀物,疏俊委曲,虛實相融,用語自然,辭意深婉,尤對少婦心理刻劃寫意傳神,堪稱歐詞之典範。下面小編給大家帶來歐陽修《蝶戀花》注音版,歡迎大家閲讀。
《蝶戀花》
宋代:歐陽修
庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章台路。
雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
歐陽修《蝶戀花》注音
dié liàn huā
tíng yuàn shēn shēn shēn jī xǔ , yáng liǔ duī yān , lián mù wú zhòng shù 。
yù lè diāo ān yóu yě chǔ , lóu gāo bù jiàn zhāng tái lù 。
yǔ héng fēng kuáng sān yuè mù , mén yǎn huáng hūn , wú jì liú chūn zhù 。
lèi yǎn wèn huā huā bù yǔ , luàn hóng fēi guò qiū qiān qù 。
歐陽修《蝶戀花》註釋
①病酒:醉酒,因酒而病。
②青蕪:青草。
歐陽修《蝶戀花》賞析
這是一首由傷春而引發的抒情之作。所抒的是難以實指的濃重的'感傷之情。第一句以反詰的語氣直接抒情,意謂儘管久已想將人生的惆悵拋到一邊去,可每逢春天,惆悵依舊。接着對“惆悵”加以具體説明:天天在花前喝醉,眼見得鏡裏朱顏變得憔悴瘦損,但也在所不辭。下闋開頭是對“春來惆悵”的申説。新草新柳本應給人以新的希望,可詞人所得到的,只是“新愁”而已!而且“年年”如此,這就成為人生憂患了。何以會如此?則啟人思索。最後以場景作結,更具魅力。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/mingrenmingzhu/dielianhua/4mmy0k.html