不責僮婢的閲讀與答案
- 閲讀答案
- 關注:2.93W次
小編今天推薦的是:不責僮婢閲讀答案。語文閲讀在平時測試、期末考試中都佔有很大的比重,所以,多做一些閲讀練習,不僅能熟能生巧,輕鬆應對考試,最重要的,對於語文學習能力的提高非常有幫助。這篇不責僮婢閲讀答案,以供同學們練習、反思和感悟!
【原文】
唐臨性寬仁,多恕。嘗欲弔喪,令家僮歸取白衫,僮乃誤持餘衣,懼未敢進。臨察之,謂曰:今日氣逆,不宜哀泣,向取白衫且止。又令煮藥,不精,潛覺其故,乃謂曰:今日陰晦,不宜服藥,可棄之。終不揚其過也。
陽城嘗絕糧,遣奴求米。奴以米易酒,醉卧於路。城迎之,奴未醒,乃負以歸。及奴覺,謝罪。城曰:寒而飲,何害也!
【閲讀訓練】不責僮婢閲讀答案由小編整理,僅供參考:
1.解釋
(1)嘗:曾經 (2)向:剛才 (3)揚:張揚 (4)過:過錯
(5)易:交換 (6)負:背
2.翻譯
終不揚其過也。
(唐臨)始終沒有張揚家僮的過錯。
3.你贊同唐臨、陽城的`做法嗎?為什麼?
示例①:贊同,他們二人為人寬厚,善於待下,這是一種美德。
示例②:不贊同,他們的做法,是對下屬的縱容,容易導致下屬再次犯錯。
不責僮婢譯文由小編整理,僅供參考:
唐臨性情寬厚仁慈,很寬容。有一次準備去弔喪,讓童僕回家去拿白衣服,童子拿錯了衣服,害怕得不敢進來。唐臨知道以後,對他説:今天天氣不順,不適合悲傷哭泣,剛才要你取白衫的事暫且停止。又曾經命人煮藥,那人煮壞了。唐臨暗地知道了原因,於是對他説:今天天氣陰暗而不適合吃藥,應該把藥扔掉。唐臨始終沒有張揚家僮的過錯。
陽城曾經斷糧,派遣奴去求米。奴用米換酒,喝得醉在路上。陽城去接他,他還沒醒,就把他揹回家。後來奴睡醒了,向陽城謝罪。陽城説:天寒冷喝酒,沒有什麼不好的!
這篇不責僮婢閲讀答案是由小編為您收集整理,希望通過這些閲讀練習和答案,能幫助同學們把握語文閲讀的特點,進而提高閲讀、鑑賞、寫作能力以及語文綜合素養。祝同學們學習進步!
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/jiaoshizhijia/yuedudaan/y3yq49.html