當前位置:文書都 >

教師之家 >閲讀答案 >

徹裏閲讀附原文和答案

徹裏閲讀附原文和答案

在所閲讀的書本中找出可以把自己引到深處的東西,把其他一切統統拋掉,就是拋掉使頭腦負擔過重和會把自己誘離要點的一切。下面是小編為你帶來的徹裏閲讀附原文和答案,希望對你有所幫助。

徹裏閲讀附原文和答案

徹裏,燕只吉台氏。曾祖太赤,為馬步軍都元帥,從太祖定中原,以功封徐(今徐州)、邳(今江蘇省邳州)二州,因家于徐。徹裏幼孤,母蒲察氏教以讀書。

至元十八年,世祖召見,應對詳雅,悦之,俾常侍左右,民間事時有所諮訪。從徵東北邊還,因言大軍所過,民不勝煩擾,寒餓且死,宜加賑給,帝從之,乃賜邊民谷帛牛馬有差,賴以存活者眾。二十三年,奉使江南,時行省理財方急,賣所在學田以價輸官。徹裏曰:“學田所以供祭禮、育人才也,安可鬻?”遽止之。還朝以聞,帝嘉納焉。

民不勝其苦,自裁及死獄者以百數,中外騷動。廷臣顧忌,皆莫敢言。徹裏乃於帝前具陳桑哥奸貪誤國害民狀,辭語激烈。帝怒,謂其毀詆大臣,失禮體,命左右批其頰。徹裏辯愈力,且曰:“臣與桑哥無仇,所以力數其罪而不顧身者,正為國家計耳。苟畏聖怒而不復言,則奸臣何由而除,民害何由而息!且使陛下有拒諫之名,臣竊懼焉。”於是帝大悟,即命帥羽林三百人往籍其家,得珍寶如內藏之半。桑哥既誅,諸枉系者始得釋。復奉旨往江南,籍桑哥姻黨江浙省臣烏馬兒、蔑列、忻都、王濟,湖廣省臣要束木等,皆棄市,天下大快之。徹裏往來,凡四道徐,皆過門不入。

進拜御史中丞,俄升福建行省平章政事,汀、漳劇盜歐狗久不平,遂引兵徵之,號令嚴肅,所過秋毫無犯。有降者,則勞以酒食而慰遣之,曰:“吾意汝豈反者耶,良由官吏污暴所致。今既來歸,即為平民,吾安忍罪汝。其返汝耕桑,安汝田裏,毋恐。”他柵②聞之,悉款附。未幾,歐狗為其黨縛致於軍,梟首以徇,脅從者不戮一人,汀、漳平。

九年,以疾斃,年四十七。斃之日,家資不滿二百緡,人服其廉。

(選自《元史·徹裏》,有刪改)

【注】①學田:舊時辦學用的公田。②他柵:其他營寨。

10.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是

A.民不勝煩擾,寒餓且死,宜加賑給 給:供給,施與

B.則勞以酒食而慰遣之 勞:煩勞

C.民不勝其苦勝:能夠承受,禁得起

D.即命帥羽林三百人往籍其家 籍:登記,沒收

答案:B

解析:“勞”在該句中的意思應是“慰勞”。

11.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法相同的一項是

A.賣所在學田以價輸官 B.且使陛下有拒諫之名

樊噲側其盾以撞 不出,火且盡

C.得珍寶如內藏之半 D.其返汝耕桑

長幼之節,不可廢也 且行千里,其誰不知

答案:C解析:A、第一個“以”,來,表目的';第二個“以”,連詞,表承接。B、第一個“且”,況且,表遞進。第二個“且”,將要。C、兩者都是結構助詞,“的”。D、兩個都是語氣詞,但第一個表委婉語氣,第二個表反詰語氣。

12.下列各組句子中,分別能表現徹裏“愛護百姓”和“廉潔無私”的一組是

A.帝從之,乃賜邊民谷帛牛馬有差

所以力數其罪而不顧身者,正為國家計耳

B.號令嚴肅,所過秋毫無犯

具陳桑哥奸貪誤國害民狀,辭語激烈

C.則奸臣何由而除,民害何由而息

徹裏往來,凡四道徐,皆過門不入

D.今既來歸,即為平民,吾安忍罪汝

薨之日,家資不滿二百緡

答案:D

解析:排除法,“廉潔無私”只能是D項。

參考譯文:

徹裏是燕只吉台氏人。他的曾祖父太赤,任馬步軍都元帥,跟隨太祖平定中原,因功分封徐、邳二州,所以在徐州安家州。徹裏幼年喪父,母親蒲察氏教給他讀書。

至元十八年,世祖召見他,他應答安詳文雅,世祖很喜歡他,讓他經常侍奉在身邊,民間的事情太祖經常向他詢問意見。他跟隨世祖征討東北邊疆回來,趁機進言説大軍經過的地方,百姓經受不住騷擾,飢寒交迫接近死亡的邊緣,應該給予賑濟,皇帝聽從了他的意見,於是分別賜給邊疆人民糧食、布帛、牛、馬,依靠這些生存下來的人很多。至元二十三年,他奉命出使江南,這時行省正急於整理財政,賣掉所在地區的學田,用所得的錢充實府庫。徹裏説:“學田是用來供應祭禮、培養人才的,怎麼能夠賣掉呢?”立即制止了這種做法。回到朝廷上報此事,皇帝很高興地聽取了他的意見。

人民難以忍受疾苦,自殺和在監獄中死亡的要用百來計算。朝中大臣有所顧忌,都不敢進言。徹裏於是在皇帝面前把桑哥耍奸和誤國害民的罪狀全部説了出來,言辭激烈。皇帝大怒,説他詆譭重臣,不合禮制,讓左右打他的臉。徹裏更加用力爭辯,而且説:“我和桑哥間沒有仇恨,奮力陳數他的罪狀而卜顧惜自身性命的原因,正是為國家考慮啊。”這時皇帝徹底醒悟,當即命令他率領三百名羽林軍去抄桑哥的家,搜得的珍寶多達內府收藏的一半。桑哥被誅殺之後,各類被冤枉逮捕的人才被釋放。徹裏又遵照聖旨到江南,抄沒桑哥的親家、同黨江浙行省大臣烏馬兒、蔑列、忻都、王濟,湖廣行省大臣要束木等人的家產,將他們全都在鬧市處死,並將屍體暴露在街頭,天下人心大快。徹裏在執行這項命令的來回中,共四次路過徐州,全是經過家門而不進去。

他晉升為御史中丞,不久,升任福建行省平章政事,、汀、漳等地的大盜歐狗長期不能消滅,於是徹裏領兵征討他,號令森嚴,所過之地秋毫無犯。有前來投降的人,就用酒和食物慰勞他們並放他們回去,説:“我想你們哪是造反的人呢?實在是因為官吏的貪婪暴虐造成的。現在既然來歸順,就成了平民百姓,我怎麼忍心治你們的罪?你們返回家鄉耕田採桑,在你們的田園裏安心居住居,不要擔心。”其他山寨的人聽説這件事後,全部來歸順。沒多久,歐狗被他的同黨綁着送到軍營,被斬首示眾,被脅迫追隨他的人一個也不殺,汀、漳地區被平定。

九年,因病去世,享年四十七歲。他去世的時候,家產還不到二百緡錢,人們都歎服他清廉。

標籤: 徹裏 原文 閲讀
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/jiaoshizhijia/yuedudaan/4rp3ly.html
專題