當前位置:文書都 >

教師之家 >教育隨筆 >

對《離騷》中一句註釋的質疑(網友來稿)

對《離騷》中一句註釋的質疑(網友來稿)

河南省永城市實驗高中 樑冬林

對《離騷》中一句註釋的質疑(網友來稿)

新教材《離騷》第九自然段中間一句“路幽昧以險隘”的解釋,筆者認為有悖屈原本意之嫌。

首先從文章的前幾段可以看出,屈原詳細的敍説自己的身世,除了表現自己不同的氣度與修行外,更主要的`是展現“天降大任於是人也”的氣魄,所以他充當楚國王船的護衞者,那麼他的着重點應該是在楚國。然而,從教材註釋看全然不是這種歸宿。它翻譯為是“黨人的路途變得黑暗、兇險而狹隘”,用“黨人”替換“國家”,這與屈原的意願是相違背的。

其次,譯成主語為“黨人”,那麼豈不是流露出屈原對黨人有一種惋惜之情嗎?事實上,黨人結黨營私,苟且偷安,遲早會自取滅亡,有必要讓屈原對他們提醒嗎?而且屈原本人的修養、品質、也不屑於黨人。即使是對黨人的狠,也是建立在對國家前途擔心的基礎上的。

另外,把“黨人”改為“國家”是順理成章的事,正是由於黨人亂國,迷惑君主,就必然會給國家帶來黑暗、兇險、狹隘的最終結果。

作者郵箱:

標籤: 註釋 來稿 離騷
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/jiaoshizhijia/jiaoyusuibi/pnr8lx.html
專題