當前位置:文書都 >

知識文庫 >知識問答 >

早發白帝城古詩意思及註釋

早發白帝城古詩意思及註釋

早發白帝城⑴

朝辭白帝彩雲間⑵,千里江陵一日還⑶。

兩岸猿聲啼不住⑷,輕舟已過萬重山⑸。

詞句註釋

⑴發:啟程。白帝城:故址在今重慶奉節白帝山上。楊齊賢注:“白帝城,公孫述所築。初,公孫述至魚復,有白龍出井中,自以承漢土運,故稱白帝,改魚復為白帝城。”王琦注:“白帝城,在夔州奉節縣,與巫山相近。所謂彩雲,正指巫山之雲也。”

⑵朝:早晨。辭:告別。白帝:即白帝城。彩雲間:因白帝城在白帝山上,地勢高峻,從山下江中仰望,彷彿聳入雲間。

⑶千里江陵:從白帝城到江陵(今湖北荊州)約一千二百里,其間包括七百里三峽。一日還:一天就可以到達;還:歸;返回。

⑷啼:鳴,叫。住:停息。一作“盡”。

⑸輕舟已過:一作“須臾過卻”。萬重山:層層疊疊的.山峯。

白話譯文

早晨我告別高入雲霄的白帝城,江陵遠在千里船行只一日行程。

兩岸猿聲還在耳邊不停地啼叫,不知不覺輕舟已穿過萬重山峯。

早發白帝城賞析

詩是寫景的。唐肅宗乾元二年(759),詩人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟東還江陵時而作此詩。詩意在描摹自白帝至江陵一段長江,水急流速,舟行若飛的情況。首句寫白帝城之高;二句寫江陵路遙,舟行迅速;三句以山影猿聲烘托行舟飛進;四句寫行舟輕如無物,點明水勢如瀉。

全詩鋒稜挺拔,一瀉直下,快船快意,令人神遠。難怪乎明人楊慎贊曰:“驚風雨而泣鬼神矣!”

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/zhishiwenku/zhishiwenda/owdkdq.html
專題