當前位置:文書都 >

文學文本 >文言文 >

《隆中對》原文及欣賞

《隆中對》原文及欣賞

諸葛亮在登上政治舞台之初,就以《隆中對》的方式為劉備描述出一個戰略遠景。以下是小編跟大家分享《隆中對》原文及欣賞,希望對大家能有所幫助!

《隆中對》原文

亮躬耕隴畝,好(hào)為《樑父(fǔ)吟》。身長八尺,每自比於管仲、樂(yuè)毅,時人莫之許也。惟博陵崔州平、潁(yǐng)川徐庶元直與亮友善,謂為信然。

時先主屯新野。徐庶見先主,先主器之,謂先主曰:"諸葛孔明者,卧龍也,將軍豈願見之乎?"先主曰:“君與俱來。”庶曰:“此人可就見,不可屈致也。將軍宜枉駕顧之。”

由是先主遂詣亮,凡三往,乃見。因屏(bǐng)人曰:“漢室傾頹,奸臣竊命,主上蒙塵。孤不度(duó)德量力,欲信(sheng)大義於天下;而智術淺短,遂用猖蹶(chāngjué),至於今日。然志猶(yōu)未已,君謂計將(jiàng)安出"

亮答曰:“自董卓已來,豪傑並起,跨州連郡者不可勝數。曹操比於袁紹,則名微而眾寡。然操遂能克紹,以弱為強者,非惟天時,抑亦人謀也。今操已擁百萬之眾,挾天子而令諸侯,此誠不可與爭鋒。孫權據有江東,已歷三世,國險而民附,賢能為之用,此可以為援而不可圖也。荊州北據漢、沔(miǎn),利盡南海,東連吳會(kuài),西通巴蜀,此用武之國,而其主不能守,此殆天所以資將軍,將軍豈有意乎?益州險塞,沃野千里,天府之土,高祖因之以成帝業。劉璋闇弱,張魯在北,民殷國富而不知存恤,智能之士思得明君。將軍既帝室之胄[zhòu],信義著於四海,總攬英雄,思賢如渴,若跨有荊、益,保其巖阻,西和諸戎,南撫夷越,外結好孫權,內修政理;天下有變,則命一上將(jiàng)將(jiāng)荊州之軍以向宛、洛,將軍身率益州之眾出於秦川,百姓孰(shū)敢不簞(dān)食壺漿,以迎將軍者乎?誠如是,則霸業可成,漢室可興矣。”

先主曰:“善!”於是與亮情好日密。關羽、張飛等不悦,先主解之曰:“孤之有孔明,猶魚之有水也。願諸君勿復言。”羽、飛乃止。

《隆中對》翻譯/譯文

諸葛亮親自在田地中耕種,喜愛吟唱《梁父吟》。他身高八尺,常常把自己和管仲、樂毅相比,當時人們都不承認這件事。只有博陵的崔州平,潁川(河南禹州)的徐庶與諸葛亮關係甚好,説確實是這樣。

適逢先帝劉備駐紮在新野。徐庶拜見劉備,劉備很器重他,徐庶對劉備説:“諸葛孔明這個人,是人間卧伏着的龍啊,將軍可願意見他?”劉備説:“您和他一起來吧。”徐庶説:“這個人只能你去他那裏拜訪,不可以委屈他,召他上門來,將軍你應該屈尊親自去拜訪他。”

因此先帝就去隆中拜訪諸葛亮,總共去了三次,才見到諸葛亮。於是劉備叫旁邊的人退下,説:“漢室的統治崩潰,奸邪的臣子盜用政令,皇上蒙受風塵遭難出奔。我不能衡量自己的德行能否服人,估計自己的力量能否勝任,想要為天下人伸張大義,然而我才智與謀略短淺,就因此失敗,弄到今天這個局面。但是我的志向到現在還沒有罷休,您認為該採取怎樣的辦法呢?”

諸葛亮回答道:“自董卓獨掌大權以來,各地豪傑同時起兵,佔據州、郡的人數不勝數。曹操與袁紹相比,聲望少之又少,然而曹操最終之所以能打敗袁紹,憑藉弱小的力量戰勝強大的原因,不僅依靠的是天時好,而且也是人的謀劃得當。現在曹操已擁有百萬大軍,挾持皇帝來號令諸侯,這確實不能與他爭強。孫權佔據江東,已經歷三世了,地勢險要,民眾歸附,又任用了有才能的人,孫權這方面只可以把他作為外援,但是不可謀取他。荊州北靠漢水、沔水,一直到南海的物資都能得到,東面和吳郡、會稽郡相連,西邊和巴郡、蜀郡相通,這是大家都要爭奪的地方,但是它的主人卻沒有能力守住它,這大概是天拿它用來資助將軍的,將軍你可有佔領它的意思呢?益州地勢險要,有廣闊肥沃的土地,自然條件優越,高祖憑藉它建立了帝業。劉璋昏庸懦弱,張魯在北面佔據漢中,那裏人民殷實富裕,物產豐富,劉璋卻不知道愛惜,有才能的人都渴望得到賢明的君主。將軍既是皇室的後代,而且聲望很高,聞名天下,廣泛地羅致英雄,思慕賢才,如飢似渴,如果能佔據荊、益兩州,守住險要的地方,和西邊的各個民族和好,又安撫南邊的少數民族,對外聯合孫權,對內革新政治;一旦天下形勢發生了變化,就派一員上將率領荊州的軍隊直指中原一帶,將軍您親自率領益州的軍隊向秦川出擊,老百姓誰敢不用竹籃盛着飯食,用壺裝着酒來歡迎將軍您呢?如果真能這樣做,那麼稱霸的事業就可以成功,漢室天下就可以復興了。”

劉備説:“好!”從此與諸葛亮的關係一天天親密起來。關羽、張飛等人不高興了,劉備勸解他們説:“我有了孔明,就像魚得到水一樣。希望你們不要再説什麼了。”關羽、張飛於是不再説什麼了。

《隆中對》註釋

隆中:地名,今襄陽城西一帶。

對:回答、應對。

亮:即諸葛亮(181-234),字孔明,徐州琅琊陽都(今山東沂水南)人。公元198至208年躬耕於襄陽城西隆中山,出山後官至蜀國丞相。

躬:親自。隴畝:田地。

好(hào):喜愛。為:唱。

《樑父(fǔ)吟》:又作《樑甫吟》,古歌曲名。傳説諸葛亮曾經寫過一首《梁父吟》歌詞。

管仲:名夷吾,春秋時齊桓公的國相,幫助桓公建立霸業。

樂(yuè)毅:戰國時燕昭王的名將,曾率領燕、趙、韓、魏、楚五國兵攻齊,連陷七十餘城。

莫之許:就是“莫許之”。莫,沒有人。之,代詞,指諸葛亮“自比於管仲、樂毅”這件事。許,承認同意。

惟:只有。友善:友好,關係好。

信然:確實這樣。

先主:先,先帝,主,劉備。屯:駐紮。

新野:現河南省新野縣。

器:器重、重視。

謂:對……説,告訴。

豈:大概,是否。

之:代詞,代諸葛亮。

與俱來:與(之)俱來,和(他)一起來。俱。一起。

就見:意思是到諸葛亮那裏去拜訪。就,接近、趨向。

屈致:委屈(他),召(他上門)來。致,招致、引來。

枉(wǎng)駕:屈尊。枉:委屈。駕:車馬,借車馬指劉備。

顧:拜訪。由是:因此。

遂(suì):於是,就。

詣:去,到。這裏是拜訪的意思。凡:總共。

乃見:才見到。因:於是,就。

屏:這裏是命人退避的意思。

漢室:指漢朝。傾頹:(統治)崩潰、衰敗。

奸臣:指董卓、曹操等。竊命:盜用皇帝的政令。

蒙塵:蒙受風塵,專指皇帝遭難出奔。東漢的京城本來在洛陽,董卓強迫漢獻帝劉協遷都到陝西長安,曹操又強迫他遷都到河南許昌。

孤:古代王侯的自稱。這裏是劉備自稱。

度(duó)德量力:衡量(自己的)德行(能否服人)估計(自己的)力量(能否勝人)。

欲信:通“伸”,伸張。想。而:錶轉折。智術:智謀,才識。用:因此。

猖蹶:這裏是失敗的意思。然:然而。猶:仍,還。已:停止,罷休。

謂:認為。計:計策。安:疑問代詞,怎麼。

出:產生。自:從。

已來:已,通“以”,表時間。跨:佔據。

不可勝數:數也數不清。勝,盡。

比於:同……相比。

眾寡:人少。意思是兵力薄弱。

克:戰勝。為:以...為,變成。者:...的原因。

非惟…,抑亦:不僅僅……而且也;非惟:不僅;抑:而且;亦:也。

謀:籌劃。今:現在。

挾(xié):挾持,控制。

令:號令。

諸侯:這裏指當時割據一方的軍閥。

此:這。誠:的確。

爭鋒:爭強,爭勝。已歷:已經經歷。

國險而民附:地勢險要,民眾歸附。

賢能為之用:為:被。

可以為援:為:作為。援:外援。

圖:謀取。據:佔據。利:物資。

盡:全部取得。連:連接。通:到達。

此用武之國:這是用兵之地,國:地方。意思是兵家必爭之地。

殆(dài):大概。

資:資助,給予。

所以:用來。

豈有意乎:可有意思嗎?

險塞(sài):險峻的要塞。

天府之土:指自然條件優越,物產豐饒,形勢險固的`地方。

高祖:劉邦。

因:依靠,憑。

劉璋闇弱:劉璋(當時的益州牧)昏庸懦弱。

殷:興旺富裕。

而:但是。

存恤:愛撫、愛惜。恤:體恤、體諒。

胄:後代。劉備是中山靖王劉勝(漢景帝劉啟的兒子)的後代,所以稱它“帝室之胄”。

信義:信用道義。

著:聞名。

總攬:廣泛地羅致。攬,這裏有招致的意思。

巖阻:險阻,指形勢險要的地方。

西:向西。

和:和好。

戎:古時對我國西部各族的稱呼。

撫:安撫。

夷越:這裏泛指我國南部各族。

內:對內。

修:治理。

政理:政治。

將荊州之軍:將:率領。

宛、洛:河南南陽和洛陽這裏泛指中原一帶。

身:親自。向:奔向(譯為:向……進軍)。

川:平野。

簞食壺漿:用簞筒(盛着)糧食,用壺(裝着)美酒。簞,古代盛飯用的圓形竹器,類似竹籃,這裏名詞活用為動詞,用簞筒盛。食,食物。壺,名詞活用為動詞,用水壺盛。漿,美酒。(形容人民羣眾熱情迎接和款待自己所愛戴的軍隊。)

誠如是:如果真像這樣。

情:交情。

日:一天天。

悦:高興。

之:代詞,代與諸葛亮關係變好這件事。

之:主謂之間取消句子的獨立性。

猶:好像。

願:希望。

《隆中對》賞析/鑑賞

諸葛亮在《隆中對》中的形勢分析和提出的戰略決策基本上是正確的和可行的,但同時也存在着它的困難和侷限,這在後來形勢的發展中逐漸顯現出來,這主要表現在兩個方面:

首先,“跨有荊、益”和“外結好孫權”存在着極大的矛盾。在《隆中對》中,諸葛亮為劉備制定了首先奪取劉表的荊州和劉璋控制的益州為根據地,然後“命一上將將荊州之軍以向宛、洛,”劉備“率益州之眾出於秦川,”“北定中原,興復漢室”的宏偉藍圖。但是,荊州“荊州北據漢、沔,利盡南海,東聯吳會,西通巴、蜀,此用武之國,”歷來是兵家必爭之地。佔有荊州,向南可威懾江南,進而掃蕩割據江東之地的孫吳;向北可出兵宛、洛,北定中原。因此爭奪荊州,無論是對曹操、劉備、孫權都至關重要。在赤壁戰前,面對來勢洶洶的曹操大軍,脣亡齒寒,共同的利害關係,使劉備、孫權結成抗曹聯盟。赤壁之戰曹操戰敗,退出了對荊州的爭奪,而赤壁戰後,劉備與孫權荊州爭奪的序幕就拉開了。

建安十九年,孫權“以備已得益州,令諸葛瑾從求荊州諸郡。備不許……(孫權)遂置南三郡長吏,關羽盡逐之。”為爭奪荊州地區,吳、蜀不惜兵戎相見。建安二十四年,劉備集團留駐荊州的大將關羽率軍攻打曹魏佔領下的樊城,水淹曹操派來援助曹仁的于禁所督七軍,“羽威震華夏”,曹操甚至“議徙許都以避其鋭”。劉備集團勢力的發展,不僅對曹魏集團是一種威脅,對孫吳集團也是嚴重的威脅。在這種情況下,曹操和孫權又暫時結成同盟。孫權趁關羽出兵樊城,後方空虛的時機,命大將呂蒙襲取荊州,斬殺了關羽。

蜀漢章武元年為了奪回荊州,劉備不惜傾巢出動,沿長江而下伐吳。夷陵之戰,蜀軍大敗,劉備的蜀漢再也不能對孫吳構成威脅,這時倒是曹魏對孫吳的威脅更加顯現。於是,孫吳向蜀漢“遣使請和”,蜀漢與孫吳又結成了抗曹聯盟。由此可見,“跨有荊、益”和“外結好孫權”之間是存在着極大的矛盾,是有一定條件的。

荊州的失去,使得北伐的基礎發生了極大的變化。同時,隨着時間的推移,諸葛亮《隆中對》“則霸業可成,漢室可興矣”的提法,也逐漸了失去了原有的號召力。諸葛亮《隆中對》認為在軍事戰略上要分兩步走:首先利用荊州牧劉表、益州牧劉璋的弱點,不失時機地奪取荊、益二州;然後再以荊州、益州為根據地,等待時機成熟,兩路出兵,對曹魏實施兩面夾擊,以達到逐鹿中原,興復漢室的目的。在以後的一段時間,形勢也正是按照諸葛亮提出戰略決策發展的,劉備集團先後奪取了荊、益二州。此時真可謂萬事俱備,只欠“天下有變”的東風了。

然而,荊州的失去,使得後來諸葛亮北伐時的條件,已異於《隆中對》中提出的北伐戰略條件。失去荊州,使得蜀漢政權處於偏安一隅的窘境,經濟實力大大削弱,軍事上喪失了“命一上將將荊州之軍以向宛、洛,”與“將軍身率益州之眾出於秦川”遙相呼應,兩面夾擊曹魏的可能。已註定滅亡了。

儘管諸葛亮後來與孫吳重修盟好,解除了可能來自孫吳方面的威脅。同時諸葛亮對蜀漢政權在政治上加強治理,整頓吏治,舉賢任能,調整了蜀漢集團內部,主要是隨劉備入川的荊州集團和原屬劉璋的益州集團的關係;經濟上則大力獎勵耕戰,務農植谷;軍事上治戎講武,為北伐作準備。經過幾年的勵精圖治,蜀漢出現了“田疇闢,倉廩實,器械利,蓄積饒"的局面,訓練出了一支十餘萬人的精兵。為了安定蜀漢的後方,解除北伐的後顧之憂。蜀漢建興三年,諸葛亮經過兩年的準備,親率大軍南征,“五月渡瀘,深入不毛”,迅速平定了南中四郡南夷首領的叛亂。同時,又得以徵收南中地區出產的金、銀、丹漆、耕牛、戰馬等物資以給軍國之用;並挑選勁卒萬人編入蜀軍,號曰“飛軍”,加強了蜀漢的軍事實力。但僅管如此,蜀漢與曹魏、孫吳相比,在經濟上和軍事上都還是最弱的。

為了完成“興復漢室,還於舊都”統一天下的大業,諸葛亮從蜀漢建興六年春開始,到蜀漢建興十二年八月病死北伐軍中,七年中先後五次興兵北伐曹魏。以諸葛亮之才,嘔心瀝血,鞠躬盡瘁,死而後已,然而卻功敗垂成,收效甚微。客觀地講,北伐的失敗,與其北伐時的條件已異於《隆中對》時提出的北伐戰略有關,蜀漢和曹魏兩國力量過於懸殊,蜀漢以一州之力難以蹈覆雄據九州之地的曹魏;諸葛亮本人也在《後出師表》中提到:“(先帝)知臣伐賊,才弱敵強也。”北伐成功的可能性不大;然而其“知其不可而為之”的精神和對主上的忠心頗為後人所稱道。唐代大詩人杜甫對諸葛亮十分崇敬,他在《蜀相》詩對諸葛亮北伐未能成功而深感惋惜。

作者陳壽簡介

(233年-297年),字承祚。巴西郡安漢縣(今四川南充)人。三國時蜀漢及西晉時著名史學家。少時好學,師事同郡學者譙周,在蜀漢時曾任衞將軍主簿、東觀祕書郎、觀閣令史、散騎黃門侍郎等職。當時,宦官黃皓專權,大臣都曲意附從。陳壽因為不肯屈從黃皓,所以屢遭遣黜。蜀降晉後,歷任著作郎、長廣太守、治書待御史、太子中庶子等職。晚年多次被貶,屢次受人非議。元康七年(297年)病逝,享年六十五歲。 太康元年(280年),晉滅吳結束了分裂局面後,陳壽歷經10年艱辛完成了紀傳體史學鉅著《三國志》,全書共65卷,36.7萬字,完整地記敍了自漢末至晉初近百年間中國由分裂走向統一的歷史全貌,與《史記》、《漢書》、《後漢書》並稱“前四史”。

標籤: 隆中對 原文
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/wenyanwen/m0ywl4.html
專題