當前位置:文書都 >

文學文本 >文言文 >

《順不足喜逆不足憂》文言文

《順不足喜逆不足憂》文言文

順不足喜,逆不足憂

《順不足喜逆不足憂》文言文

居逆境中,周身皆鍼砭藥石,砥節礪行而不覺;處順境中,眼前盡兵刃戈矛,銷膏靡骨而不知。

譯文

一個人如果生活在逆境中身邊所接以的全是有猶如醫療自身不蹭的良藥在不知不黨中會使你敦品碩行磨練自己的意志反之一個人如果生活在順境 中,這就等於在你的.面前擺滿了銷磨你精神意志的刀槍,在不知不覺中使你 身心受到腐蝕而走向失敗的路途。

註解

針眨藥石:針,古時用以治瘋的金計金針,古時用來治病的石針:今天流行的針炙是針魔的一種。藥石泛稱治病用、的藥物、針眨藥石泛指治病用 的器械藥物,此物比喻砥礪人品德氣節的良方。

砥礪:磨刀石。粗者為砥,細者為礪。此力磨練。 銷膏靡骨:融化脂肪、腐蝕骨。

標籤: 喜逆 文言文
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/wenyanwen/e0mdd0.html
專題