當前位置:文書都 >

文學文本 >古詩 >

長亭怨慢古詩翻譯賞析

長亭怨慢古詩翻譯賞析

長亭怨慢 姜夔

長亭怨慢古詩翻譯賞析

餘頗喜自制曲。初率意為長短句,然後協以律,故前後闋多不同。桓大司馬雲:”昔年種柳,依依漢南;今看搖落,悽愴江潭;樹猶如此,人何以堪?”此語餘深愛之。

漸吹盡,枝頭香絮,是處人家,綠深門户。遠浦縈迴,暮帆零亂,向何許?閲人多矣,誰得似長亭樹?樹若有情時,不會得青青如此!

日暮,望高城不見,只見亂山無數。韋郎去也,怎忘得玉環分付。第一是早早歸來,怕紅萼無人為主。算空有並刀,難剪離愁千縷。

註釋

①率意:隨便。

②桓大司馬:桓温(312-373年),字元子,東晉明帝之婿,初為荊州刺史,定蜀,攻前秦,破姚襄,威權日盛,官至大司馬。吳衡照《蓮子居詞話》説:“白石《長亭怨慢》引桓大司馬雲雲,乃庾信《枯樹賦》,非桓温語。”

③長亭樹:指種在長亭亮度的柳樹。

④樹若:李賀《金銅仙人辭漢歌》:“天若有情天亦老李商隱《蟬》:”五更疏欲斷,一樹碧無情。”

⑤高城不見:歐陽詹《初發太原途中寄太原所思》詩:“高城已不見,況復城中人。”

⑥韋郎:《云溪友議》卷中《玉簫記》條載,唐韋皋遊江夏,與玉簫女有情,別時留玉指環,約以少則五載,多則七載來娶,後八載不至,玉簫絕食而死。

⑦紅萼:紅花,女子自指。

⑧算空有:賀知章《詠柳》詩:“碧玉粧成一榪高,萬條垂下綠絲絛。不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。”李煜《烏夜啼》詞:“剪不斷,理還亂,是離愁。別是一般滋味在心頭。王安石《壬辰寒食》:“客思似楊柳,春風千萬條。”此處化用以上句意。並刀:幷州為古九州之一,今屬山西,所產刀剪以鋒利出名,杜甫《戲題王宰畫水山圖歌》:“安得幷州快剪刀,剪取吳鬆半江水。”[

【譯文】

我喜歡自己作曲,開始時隨意寫下長短句,然後再調整,配以樂曲,所以前後片有很多不同。桓温大司馬曾説:“昔年種柳,依依漢南。今看搖落,悽愴江潭;樹猶如此,人何以堪?”這幾句話我異常偏愛。當春風漸漸吹盡枝頭上的柳絮,掩映在綠蔭深處是處處人家。遠處的興岸迂迴曲折,黃昏時分,船帆少少的,也不知都到哪裏去?我見過太多的離別場面,沒有誰能象那長亭邊的柳樹。柳樹若是懂得人間的情意,它一定不會年年依舊青青。天色漸漸昏暮,高高的城樓已隱約不見,眼前只是一片連綿縱橫的層層亂山。我象韋郎一樣離你而去,但你要記得,我把玉環留下給你作信物,你在分別時也一再叮囑讓我早早歸來,免得紅花沒人憐惜。如今縱有鋒利的剪刀,也無法剪斷我心頭絲絲縷縷的愁緒。

賞析

這是首惜別言情之作。詞上闋先寫暮春景象:百花與柳絮飄零,帆影在暮色中消失。樹木見多了人間離別,也變得麻木起來,所以仍如此青青,正所謂天若有情天亦老。下闋寫懷人愁緒。“望高城不見”二句是表現行者一直在痴望岸上送行者。“韋郎”三句表示絕不忘記盟約。最後是寫岸上佳人的臨別叮囑及離別後的愁緒。全詞以主客變換和內心獨白,表現出行人與送行人的雙向感情交流,較有特色。

據夏承燾《姜白石詞編年箋校》中《行實考?合肥詞事》的.考證,姜夔二三十歲時曾遊合肥,與歌女姊妹二個相識,情好甚篤,其後屢次來往合肥,數見於詞作。光宗紹熙二年(1191),姜夔曾往合肥,旋即離去。《長亭怨慢》詞,大約即是時所作,乃離合肥後憶別情侶者也。

題序中所謂“桓大司馬”指桓温。《世説新語?言語》載桓温北征,經金城,見前所種柳皆已十圍,曰:“木猶如此,人何以堪!”而題序中所引”昔年種柳”以下六句,均出庚信《枯樹賦》,並非桓温之言。此或是姜夔偶然誤記。按此詞是惜別言情之作,而題序中只言柳樹,一則以”合肥巷陌皆種柳”(姜夔《淒涼犯》序),故姜氏合肥情詞多借柳起興,二則是故意”亂以他辭”,以掩其孤往之懷(説本夏承燾《合肥詞事》)。

上半片是詠柳。南宋時合肥街巷兩側多半種柳,這首詞通篇與柳樹有關,正是合肥的特徵。開頭説,春事已深,柳絮吹盡,到處人家門前柳陰濃綠。這正是合肥巷陌情況。“遠浦”二句點出行人乘船離去。“閲人”數句又回到説柳。長亭(古人送別之地)邊的柳樹經常看到人們送別的情況,離人黯然銷魂,而柳則無動於衷,否則它也不會“青青如此”了。暗用李長吉詩”天若有情天亦老”句意,以柳之無情反襯自己惜別的深情。這半片詞用筆不即不離,寫合肥,寫離去,寫惜別,而表面上卻都是以柳貫串,借做襯托。

下半片是寫自己與情侶離別後的戀慕之情。“日暮”三句寫離開合肥後依戀不捨。唐歐陽詹在太原與一妓女相戀,別時贈詩有“高城已不見,況復城中人”之句。“望高城不見”即用此事,正切合臨行懷念情侶之意。”韋郎”二句用唐韋皋事。韋皋遊江夏,與女子玉簫有情,別時留玉指環,約以少則五載,多則七載來娶。後八載不至,玉簫絕食而死(《云溪友議》卷中《玉簫記》條)。這兩句是説,當臨別時,自己向情侶表示,怎能象韋皋那樣”忘得玉環分付”,即是説,自己必將重來的。下邊“第一”兩句是情侶叮囑之辭。她還是不放心,要姜夔早早歸來(“第一”是加重之意),否則“怕紅萼無人為主”。因為歌女社會地位低下,是不能掌握自己命運的,其情甚篤,其辭甚哀。”算空有”二句以離愁難剪作結。古代幷州(今山西)出產好剪刀,故云。這半片詞寫自己惜別之情,情侶屬望之意,非常悽愴纏綿。陳廷焯評此詞雲:”哀怨無端,無中生有,海枯石爛之情。”(《詞則?大雅集》卷三)可謂知言。

姜夔少時學詩取法黃庭堅,後來棄去,自成一家,但是他將江西詩派作詩之藝術手法運用於詞中,生新峭折,別創一格。男女相悦,傷離怨別,本是唐宋詞中常見的內容,但是姜夔所作的情詞則與眾不同。他屏除穠麗,着筆淡雅,不多寫正面,而借物寄興(如梅、柳),旁敲側擊,有迴環宕折之妙,無沾滯淺露之弊。它不同於温、韋,不同於晏、歐,也不同於小山、淮海,這是極值得玩味的。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/gushi/dl292g.html
專題