當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

《倪莊中秋》翻譯賞析

《倪莊中秋》翻譯賞析

《倪莊中秋》作者為元朝文學家元好問。其古詩全文如下:

《倪莊中秋》翻譯賞析

強飯日逾瘦,狹衣秋已寒。

兒童漫相憶,行路豈知難。

露氣入茅屋,溪聲喧石灘。

山中夜來月,到曉不曾看。

【前言】

《倪莊中秋》是元代詩人元好問的一首詩,這首詩是寫初秋時節,自己艱難的人生經歷,由景入情,反映了艱辛的社會生活。

【註釋】

強飯:亦作“彊飯”。 努力加餐;勉強進食。

狹衣:不寬闊的衣服。

溪聲:溪澗的流水聲。

【翻譯】

不想吃飯身體日漸消瘦,穿着平破爛的衣服,秋天的`寒意不知不覺中到來,不知不覺中慢慢的回憶童年。那時候怎麼知道人生的艱難,早上的露氣飄進茅屋,在沙灘邊能聽到溪水的聲音。每每到了晚上月亮(山中)就出來了,到了黎明也從沒有看過一眼。

【賞析】

《倪莊中秋》是元代詩人元好問的一首詩,這首詩是寫初秋時節,自己艱難的人生經歷,由景入情,反映了艱辛的社會生活。元好問的這首詩,內容實在,感情真摯,語言優美而不尚浮華。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/zxr4yo.html
專題