- 明月皎夜光原文翻譯及賞析1原文明月皎夜光,促織鳴東壁。玉衡指孟冬,眾星何歷歷。白露沾野草,時節忽復易。秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適。昔我同門友,高舉振六翮。不念攜手好,棄我如遺蹟。南箕北有鬥,牽牛不負軛。良無盤石固,虛名復何益?翻譯皎潔的月光灑滿了深秋的夜,東壁的蟋蟀在低吟着...
- 9852
- 原文:明月皎夜光兩漢:佚名明月皎夜光,促織鳴東壁。玉衡指孟冬,眾星何歷歷。白露沾野草,時節忽復易。秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適。昔我同門友,高舉振六翮。不念攜手好,棄我如遺蹟。南箕北有鬥,牽牛不負軛。良無盤石固,虛名復何益?翻譯:皎潔的月光灑滿了深秋的夜,東壁的蟋蟀在低吟着。此時夜...
- 18175
- 明月何皎皎原文、翻譯及賞析1明月何皎皎明月何皎皎,照我羅牀幃。憂愁不能寐,攬衣起徘徊。客行雖雲樂,不如早旋歸。出户獨彷徨,愁思當告誰!引領還入房,淚下沾裳衣。翻譯明月如此皎潔光亮,照亮了我羅制的牀幃。夜裏憂愁得無法入睡,披衣而起在空屋內徘徊。客居在外雖然有趣,但是怎比...
- 10981
- 明月何皎皎兩漢佚名明月何皎皎,照我羅牀幃。憂愁不能寐,攬衣起徘徊。客行雖雲樂,不如早旋歸。出户獨彷徨,愁思當告誰!引領還入房,淚下沾裳衣。譯文明月如此的皎潔明亮,照亮了我羅制的牀幃。夜裏心中惆悵無法入睡,披衣而起在空屋內徘徊。客居在外雖然有趣,但是怎比得上早日回家呢。...
- 18465
- 月夜原文翻譯及賞析1原文:更深月色半人家,北斗闌干南鬥斜。今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。譯文夜色深沉,月光窗照半邊庭院,北斗星橫在天上,南鬥星也已西窗。今夜出乎意料的感覺到了初春暖意,還聽得春蟲叫聲穿透綠色窗紗。韻譯夜半更深明月西掛照亮半邊人家,北斗七星橫卧南斗六...
- 33795
- 《明月何皎皎》原文翻譯:明月如此皎潔,照亮了我的牀幃;我憂愁得無法入睡,披衣而起屋內徘徊;客居在外雖然有趣,但是還是不如早日回家;一個人出門憂愁彷徨,滿心愁苦應該告訴誰呢?伸頸遠望還是隻能回到房間,眼淚沾濕了衣裳。《明月何皎皎》作品賞析:這首詩是寫遊子離愁的,詩中刻劃了...
- 27522
- 你可以看見,城市上方那無數顆星匯成的片片星海和那夜空鋪出的絲絲夜光。人頭攢動的城市裏,夜愈加的暗沉,那夜光就愈加的絢爛。下面是小編幫大家整理的明月皎夜光原文及翻譯,希望大家喜歡。明月皎夜光明月皎夜光,促織鳴東壁。玉衡指孟冬,眾星何歷歷。白露沾野草,時節忽復易。秋蟬...
- 20858
- 《明月皎夜光》明月皎夜光,促織鳴東壁。玉衡指孟冬,眾星何歷歷!白露沾野草,時節忽復易。秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適?昔我同門友,高舉振六翮。不念攜手好,棄我如遺蹟。南箕北有鬥,牽牛不負軛。良無盤石固,虛名復何益!賞析我們的詩人此刻正浸染着一派月光,這是誰都可以從詩之開篇感覺到的。...
- 15750
- 月夜今夜鄜州月,閨中只獨看。遙憐小兒女,未解憶長安。香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒。何時倚虛幌,雙照淚痕幹。譯文及註釋譯文今夜裏鄜州上空那輪圓月,只有你在閨房中獨自遙看。遠在他方憐惜幼小的兒女,還不懂得你為何思念長安?濛濛霧氣沾濕了你的鬢髮;清冷的月光使你的玉臂生寒。什麼時...
- 29875
- 【原文】明月何皎皎,照我羅牀幃。憂愁不能寐,攬衣起徘徊。客行雖雲樂,不如早旋歸。出户獨彷徨,愁思當告誰?引領還入房,淚下沾裳衣。【譯文】明月為何這般的皎潔光亮,照着我這羅制的牀帳。我卻憂愁得無法入睡,披衣而起,心事重重地在空房中徘徊。客居在外雖説有樂趣,但是還是不如早日...
- 32765
- 《明月何皎皎》出自經典古詩《古詩十九首》,其全文如下:明月何皎皎,照我羅牀緯。憂愁不能寐,攬衣起徘徊。客行雖雲樂,不如早旋歸。出户獨彷徨,愁思當告誰!引領還入房,淚下沾裳衣。【前言】《古詩十九首·明月何皎皎》是東漢時期的詩歌。該篇詩歌突出表現了細緻的心理描寫手法,而關...
- 19744
- 原文:[兩漢]佚名明月何皎皎,照我羅牀幃。憂愁不能寐,攬衣起徘徊。客行雖雲樂,不如早旋歸。出户獨彷徨,愁思當告誰!引領還入房,淚下沾裳衣。譯文明月如此的皎潔明亮,照亮了我羅制的牀幃。夜裏心中惆悵無法入睡,披衣而起在空屋內徘徊。客居在外雖然有趣,但是怎比得上早日回家呢。走出...
- 29968
- 【原文】明月何皎皎,照我羅牀幃。憂愁不能寐,攬衣起徘徊。客行雖雲樂,不如早旋歸。出户獨彷徨,愁思當告誰?引領還入房,淚下沾裳衣。【譯文】明月為何這般的皎潔光亮,照着我這羅制的牀帳。我卻憂愁得無法入睡,披衣而起,心事重重地在空房中徘徊。客居在外雖説有樂趣,但是還是不如早日...
- 19187
- 明月皎夜光原文古詩十九首明月何皎皎,照我羅牀幃。憂愁不能寐,攬衣起徘徊。客行雖雲樂,不如早旋歸。出户獨彷徨,愁思當告誰?引領還入房,淚下沾裳衣。註釋①羅牀幃:羅帳。②寐:入睡。③攬衣:猶言“披衣”,“穿衣”。攬,取。④旋歸;迴歸,歸家。旋,轉。⑤引領:伸頸,“抬頭遠望”的意思。⑥裳...
- 7260
- 明月何皎皎原文翻譯及賞析1明月何皎皎明月何皎皎,照我羅牀幃。憂愁不能寐,攬衣起徘徊。客行雖雲樂,不如早旋歸。出户獨彷徨,愁思當告誰!引領還入房,淚下沾裳衣。翻譯明月如此皎潔光亮,照亮了我羅制的牀幃。夜裏憂愁得無法入睡,披衣而起在空屋內徘徊。客居在外雖然有趣,但是怎比得...
- 11832
- 明月何皎皎原文翻譯及賞析1原文明月何皎皎,照我羅牀幃。憂愁不能寐,攬衣起徘徊。客行雖雲樂,不如早旋歸。出户獨彷徨,愁思當告誰!引領還入房,淚下沾裳衣。譯文明月如此皎潔,照亮了我的牀幃;我憂愁得無法入睡,披衣而起屋內徘徊;客居在外雖然有趣,但是還是不如早日回家;一個人出門憂愁...
- 25092
- 原文明月皎夜光(兩漢)佚名明月皎夜光,促織鳴東壁。玉衡指孟冬,眾星何歷歷。白露沾野草,時節忽復易。秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適。昔我同門友,高舉振六翮。不念攜手好,棄我如遺蹟。南箕北有鬥,牽牛不負軛。良無盤石固,虛名復何益?譯文皎潔的月光灑滿了深秋的夜,東壁的蟋蟀在低吟着。此時夜...
- 13577
- 《明月皎夜光》原文、翻譯及賞析1原文明月皎夜光(兩漢)佚名明月皎夜光,促織鳴東壁。玉衡指孟冬,眾星何歷歷。白露沾野草,時節忽復易。秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適。昔我同門友,高舉振六翮。不念攜手好,棄我如遺蹟。南箕北有鬥,牽牛不負軛。良無盤石固,虛名復何益?譯文皎潔的月光灑滿了深...
- 14486
- 明月何皎皎兩漢佚名明月何皎皎,照我羅牀幃。憂愁不能寐,攬衣起徘徊。客行雖雲樂,不如早旋歸。出户獨彷徨,愁思當告誰!引領還入房,淚下沾裳衣。譯文明月如此皎潔光亮,照亮了我羅制的牀幃。夜裏憂愁得無法入睡,披衣而起在空屋內徘徊。客居在外雖然有趣,但是怎比得上早日回家呢。一個...
- 11875
- 古體詩是與近體詩相對而言的詩體。近體詩形成前,各種漢族詩歌體裁。也稱古詩、古風,有“歌”、“行”、“吟”三種載體。以下是小編為大家收集的夜月原文翻譯及賞析,希望對大家有所幫助。夜月原文翻譯及賞析1原文:江亭夜月送別二首[唐代]王勃江送巴南水,山橫塞北雲。津亭秋月...
- 14680
- 原文:明月皎夜光,促織鳴東壁。玉衡指孟冬,眾星何歷歷。白露沾野草,時節忽復易。秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適。昔我同門友,高舉振六翮。不念攜手好,棄我如遺蹟。南箕北有鬥,牽牛不負軛。良無盤石固,虛名復何益?譯文皎潔的月光灑滿了深秋的夜,東壁的蟋蟀在低吟着。此時夜空中玉衡、開陽、搖...
- 17333
- 古詩十九首·明月皎夜光明月皎夜光,促織鳴東壁。玉衡指孟冬,眾星何歷歷。白露沾野草,時節忽復易。秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適。昔我同門友,高舉振六翮。不念攜手好,棄我如遺蹟。南箕北有鬥,牽牛不負軛。良無盤石固,虛名復何益。註釋:⑴促織:蟋蟀。⑵玉衡:指北斗七星中的第五至七星。北斗...
- 25828
- 明月何皎皎這首詩是寫遊子離愁的,詩中刻畫了一個久客異鄉、愁思輾轉、夜不能寐的遊子形象。下面是小編整理的明月何皎皎原文及翻譯明月何皎皎原文及翻譯,希望對大家有幫助!明月何皎皎兩漢:佚名明月何皎皎,照我羅牀幃。憂愁不能寐,攬衣起徘徊。客行雖雲樂,不如早旋歸。出户獨彷徨...
- 12196
- 明月皎夜光漢朝明月皎夜光,促織鳴東壁。玉衡指孟冬,眾星何歷歷。白露沾野草,時節忽復易。秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適。昔我同門友,高舉振六翮。不念攜手好,棄我如遺蹟。南箕北有鬥,牽牛不負軛。良無盤石固,虛名復何益?《明月皎夜光》譯文明亮皎潔的月光照耀着夜空,東邊牆角下不時地傳來...
- 22339
- 明月何皎皎原文翻譯及賞析1原文:明月何皎皎明月何皎皎,照我羅牀幃。憂愁不能寐,攬衣起徘徊。客行雖雲樂,不如早旋歸。出户獨彷徨,愁思當告誰!引領還入房,淚下沾裳衣。譯文:明月如此皎潔,照亮了我的牀幃;我憂愁得無法入睡,披衣而起屋內徘徊;客居在外雖然有趣,但是還是不如早日回家;一個...
- 10637