當前位置:文書都 >

關於木蘭詩簡短翻譯的文學百科

木蘭詩簡短翻譯
  • 木蘭詩簡短翻譯

  • 《木蘭詩》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·樑鼓角橫吹曲》中。下面,小編為大家分享木蘭詩簡短翻譯,希望對大家有所幫助!【原文】唧(jī)唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼(zhù)聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖(tie...
  • 26937
  • 木蘭詩翻譯參考

  • 導語:今天小編給大家帶來了木蘭詩翻譯,供大家閲讀和參考。希望它對您有幫助。如果您喜歡這篇文章,請分享給您的好友。唧(jī)唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼(zhù)聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖(tiě),可汗(kèhán)大點兵。軍書十二卷,卷...
  • 7687
木蘭詩翻譯
  • 木蘭詩翻譯

  • 木蘭詩作者:郭茂倩編唧(jī)唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼(zhù)聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖(tiě),可汗(kèhán)大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄。願為(wèi)市鞍(ān)馬,從此替...
  • 6225
  • 木蘭詩翻譯簡單點

  • 導語:木蘭詩翻譯簡單點的有哪些?以下是小編為大家整理的文章,歡迎閲讀!希望對大家有所幫助!作品原文唧(jī)唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼(zhù)聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖(tiě),可汗(kèhán)大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。...
  • 5922
木蘭詩之翻譯
  • 木蘭詩之翻譯

  • 導語:木蘭詩講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰場上建立功勛,回朝後不願作官,只求回家團聚的故事,熱情讚揚了這位女子勇敢善良的品質、保家衞國的熱情和英勇無畏的精神。以下是小編分享給大家的譯文,希望能帶來幫助。譯文(一)歎息聲一聲接着一聲傳出,木蘭對着房門織布...
  • 23873
木蘭詩詞語翻譯
  • 木蘭詩詞語翻譯

  • 《木蘭》是中國南北朝時期北方的一首長篇敍事民歌,也是一篇樂府詩。以下是小編分享的木蘭詩詞語翻譯,一起來閲讀吧!1、木蘭詩詞語翻譯(1)唧唧(jījī):紡織機的聲音。(2)當户(dānghù):對着門。(3)機杼(zhù)聲:織布機發出的聲音。機:指織布機。杼:織布梭(suō)子。(4)惟:只。(5)何:什麼。...
  • 33880
  • 木蘭詩翻譯簡短模板

  • 木蘭詩如何才能翻譯得比較簡單呢?以下是小編收集的相關信息,僅供大家閲讀參考!木蘭詩翻譯簡短一歎息聲一聲接着一聲傳出,木蘭對着房門織布。聽不見織布機織布的聲音,只聽見木蘭在歎息。問木蘭在想什麼?問木蘭在惦記什麼?(木蘭答道)我也沒有在想什麼,也沒有在惦記什麼。昨天晚上看...
  • 24067
  • 木蘭詩翻譯全文翻譯

  • 木蘭詩是一首長篇敍事詩,講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰場上建立功勛,回朝後不願作官,只求回家團聚的故事,熱情讚揚了這位女子勇敢善良的品質、保家衞國的熱情和英勇無畏的精神。下面小編為大家帶來木蘭詩翻譯全文翻譯,希望大家喜歡!木蘭詩翻譯全文翻譯唧(jī)唧...
  • 27009
  • 木蘭詩全文翻譯簡略版

  • 下面是小編整理的木蘭詩全文翻譯簡略版,歡迎閲讀。翻譯:歎息聲一聲接着一聲傳出,木蘭對着房門織布。聽不見織布機織布的聲音,只聽見木蘭在歎息。問木蘭在想什麼?問木蘭在惦記什麼?(木蘭答道)我也沒有在想什麼,也沒有在惦記什麼。昨天晚上看見徵兵文書,知道君主在大規模徵兵,那麼...
  • 30390
  • 木蘭詩翻譯全文簡短

  • 《木蘭詩》是中國北朝的一首樂府民歌,郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·樑鼓角橫吹曲》。這是一首長篇敍事詩,講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰場上建立功勛,回朝後不願作官,只求回家團聚的故事,熱情讚揚了這位女子勇敢善良的品質、保家衞國的熱情和英勇無畏的精...
  • 18750
翻譯木蘭詩的詩文
  • 翻譯木蘭詩的詩文

  • YJBYS文學小編導讀:《木蘭詩》是一首北朝民歌此詩講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰場上建立功勛,回朝後不願作官,只求回家團聚的故事,熱情讚揚了這位女子勇敢善良的品質、保家衞國的熱情和英勇無畏的精神。全詩以木蘭是女郎來構思木蘭的傳奇故事,富有浪漫色彩;詳略...
  • 11118
  • 木蘭詩翻譯簡單

  • 《木蘭詩》以“木蘭是女郎”來構思木蘭的傳奇故事,富有浪漫色彩;詳略安排極具匠心,雖然寫的是戰爭題材,但着墨較多的卻是生活場景和兒女情態,富有生活氣息;以人物問答及鋪陳、排比、對偶、互文等手法描述人物情態,刻畫人物心理,生動細緻,神氣躍然,使作品具有強烈的藝術感染力。下...
  • 7564
  • 木蘭詩的最簡翻譯

  • 《木蘭詩》又名《木蘭辭》,選自宋代郭茂倩編的《樂府詩集》,小編收集了木蘭詩的最簡翻譯,歡迎閲讀。木蘭詩的最簡翻譯1原文唧唧復唧唧,木蘭當户織,不聞機杼聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶,女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名,阿爺無大兒,木...
  • 21028
  • 木蘭詩翻譯成短文

  • 《木蘭詩》是一首長篇敍事詩歌,代表了北朝樂府民歌傑出的成就。它的產生年代及作者不詳,一般認為,它產生於北魏,創作於民間。以下是小編為您蒐集整理提供到的木蘭詩翻譯成短文內容,希望對您有所幫助!歡迎閲讀參考學習!木蘭詩翻譯成短文歎息聲一聲接着一聲傳出,木蘭對着房門織布。...
  • 32749
木蘭詩簡單翻譯
  • 木蘭詩簡單翻譯

  • 想要對木蘭詩進行一個簡單的翻譯,那麼簡單的翻譯是怎樣的呢?下面就和小編一起來看看吧。【譯文】歎息聲一聲接着一聲傳出,木蘭對着房門織布。聽不見織布機織布的聲音,只聽見木蘭在歎息。問木蘭在想什麼?問木蘭在惦記什麼?(木蘭答道)我也沒有在想什麼,也沒有在惦記什麼。昨天晚上看...
  • 14464
木蘭詩的簡略翻譯
  • 木蘭詩的簡略翻譯

  • 《木蘭詩》是我國南北朝時期北方的一首長篇敍事民歌,也是一篇樂府詩。記述了木蘭女扮男裝,代父從軍,征戰沙場,凱旋迴朝,建功受封,辭官還家的故事,充滿傳奇色彩。以下是小編為您蒐集整理提供到的木蘭詩的簡略翻譯內容,希望對您有所幫助!歡迎閲讀參考學習!木蘭詩的簡略翻譯唧(jī)唧...
  • 24659
木蘭詩簡單的翻譯
  • 木蘭詩簡單的翻譯

  • 木蘭詩簡單的翻譯:歎息聲一聲接着一聲傳出,木蘭對着房門織布。聽不見織布機織布的聲音,只聽見木蘭在歎息。問木蘭在想什麼?問木蘭在惦記什麼?(木蘭答道)我也沒有在想什麼,也沒有在惦記什麼。昨天晚上看見徵兵文書,知道君主在大規模徵兵,那麼多卷徵兵文冊,每一卷上都有父親的名字。父...
  • 5436
  • 木蘭詩註解翻譯

  • 《木蘭詩》創具一種中國氣派之喜劇精神,其特質,乃是中國人傳統道德精神、樂觀精神及幽默感之整合。下面小編為大家分享木蘭詩註解,歡迎大家參考借鑑。《木蘭辭》唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大...
  • 18784
木蘭詩的翻譯
  • 木蘭詩的翻譯

  • 原文:唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,惟聞女歎息。(惟聞通:唯)問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺孃去,暮宿黃河邊,不...
  • 14989
《木蘭詩》翻譯賞析
  • 《木蘭詩》翻譯賞析

  • 《木蘭詩》全詩以木蘭是女郎來構思木蘭的傳奇故事,富有浪漫色彩;詳略安排極具匠心,雖然寫的是戰爭題材,但着墨較多的卻是生活場景和兒女情態,富有生活氣息;以人物問答及鋪陳、排比、對偶、互文等手法描述人物情態,刻畫人物心理,生動細緻,神氣躍然,使作品具有強烈的藝術感染力。《...
  • 27005
  • 木蘭詩原文翻譯

  • 導語:唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,惟聞女歎息。下面是小編給大家整理的木蘭詩原文翻譯的相關內容,希望能給你帶來幫助!【背景】木蘭女扮男裝,代父從軍,征戰疆場數年,屢建功勛,無人發現她是女子。唐代追封為孝烈將軍,設祠紀念。它產生的時代眾説紛紜,但從歷史地理的條件可以...
  • 13225
  • 木蘭詩翻譯最簡單

  • 導語:北朝長篇敍事民歌。它的產生年代及作者,從宋代起,就有不同記載和爭議。始見於《文苑英華》,題為《木蘭歌》,以為唐代韋元甫所作。以下“木蘭詩翻譯最簡單”,歡迎閲讀原文!唧(jī)唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼(zhù)聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無...
  • 5934
木蘭詩譯文翻譯
  • 木蘭詩譯文翻譯

  • 《木蘭詩》原文:唧(jī)唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼(zhù)聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖(tiě),可汗(kèhán)大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄。願為(wèi)市鞍(ān)馬,從此替爺徵。東市買駿馬,西市買鞍韉(ji...
  • 21678
  • 木蘭詩原文及翻譯簡短

  • 《木蘭詩》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·樑鼓角橫吹曲》中。下面是小編為你帶來的木蘭詩原文及翻譯簡短,歡迎閲讀。《木蘭詩》原文唧(jī)唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼(zhù)聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍...
  • 15411
  • 木蘭詩 翻譯

  • 原文:唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,惟聞女歎息。(惟聞通:唯)問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺孃去,暮宿黃河邊,不...
  • 23066
專題