當前位置:文書都 >

關於武陵春·春晚原文翻譯以及賞析 李清照的文學百科

武陵春·春晚原文翻譯以及賞析 李清照
  • 武陵春·春晚原文翻譯以及賞析 李清照

  • 《武陵春》一詞,反映了戰爭中人們心中的離恨別緒,作者是李清照,這首詞具有很高的藝術審美價值。武陵春·春晚風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。譯文風停了,塵土裏帶有花的香氣,花兒已凋落殆...
  • 27223
武陵春·春晚原文、翻譯及賞析
  • 武陵春·春晚原文、翻譯及賞析

  • 武陵春·春晚宋朝李清照風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。《武陵春·春晚》譯文風停了,花兒已凋落殆盡,只有塵土還帶有花的香氣。抬頭看看,日已高,卻仍無心梳洗打扮。事物依舊在,人不似往昔了,一切...
  • 6041
李清照《武陵春·春晚》欣賞
  • 李清照《武陵春·春晚》欣賞

  • 宋代女詞人李清照,被譽為“詞國皇后”,曾“詞壓江南,文蓋塞北”。下面是小編給大家分享的李清照《武陵春·春晚》欣賞,希望大家喜歡。武陵春·春晚宋代:李清照風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。譯...
  • 29786
李清照武陵春原文及翻譯
  • 李清照武陵春原文及翻譯

  • 武陵春這首詞是宋高宗紹興五年(1135年)李清照避難浙江金華時所作。下面是小編整理的李清照武陵春原文及翻譯,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。李清照武陵春原文及翻譯1武陵春李清照風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕...
  • 14591
李清照的武陵春春晚賞析
  • 李清照的武陵春春晚賞析

  • 導語:李清照(1084年3月13日—1155年),號易安居士,漢族,齊州濟南(今山東省濟南市章丘區)人。宋代女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。出生於書香門第,早期生活優裕,其父李格非藏書甚富,她小時候就在良好的家庭環境中打下文學基礎。出嫁後與夫趙明誠共同致力於書畫金石的蒐集...
  • 24289
李清照武陵春的賞析
  • 李清照武陵春的賞析

  • 武陵春,詞牌名,雙調小令。又名“武林春”、“花想容”。小編收集了李清照武陵春的賞析,歡迎閲讀。武陵春李清照風住生香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。李清照詞作鑑賞這首《武陵春》為作者中年孀居後...
  • 24978
武陵春·春晚原文翻譯及賞析
  • 武陵春·春晚原文翻譯及賞析

  • 武陵春·春晚原文翻譯及賞析1原文:風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。譯文惱人的風雨停歇了,枝頭的花朵落盡了,只有沾花的塵土猶自散發出微微的香氣。抬頭看看,日已高,卻仍無心梳洗打扮。春去夏來,...
  • 15262
李清照《武陵春·春晚》原文及賞析
  • 李清照《武陵春·春晚》原文及賞析

  • 武陵春·春晚宋代:李清照風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。譯文風停了,花兒已凋落殆盡,只有塵土還帶有花的香氣。抬頭看看,日已高,卻仍無心梳洗打扮。事物依舊在,人不似往昔了,一切事情都已經完結。...
  • 27221
李清照《武陵春》原文翻譯及賞析
  • 李清照《武陵春》原文翻譯及賞析

  • 女詞人李清照中年寡居時所作,它的藝術成就之高,在詩詞史上已經非一般的閨情閨怨詞所能比擬。以下小編帶來李清照《武陵春》原文翻譯及賞析,歡迎閲讀收藏。武陵春·春晚李清照風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟...
  • 23445
李清照《武陵春》全詞翻譯賞析
  • 李清照《武陵春》全詞翻譯賞析

  • 物是人非事事休,欲語淚先流。[譯文]周圍的景物還跟原先一樣,可是人卻非當時的那個人,好多美好的事情都找不到了,想説話,還沒有説的出口,淚水就已經流了下來。[出自]李清照《武陵春》風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴...
  • 15456
李清照《武陵春·春晚》鑑賞
  • 李清照《武陵春·春晚》鑑賞

  • 《武陵春·春晚》這首詞是李清照避難浙江金華時所作,下面小編為大家帶來了李清照《武陵春·春晚》的鑑賞,歡迎大家閲讀!李清照《武陵春·春晚》鑑賞這首詞是宋高宗紹興五年(1135)作者避難浙江金華時所作。當年她是五十三歲。那時,她已處於國破家亡之中,親愛的丈夫死了,珍藏的...
  • 26635
李清照《武陵春》賞析
  • 李清照《武陵春》賞析

  • 武陵春風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。詞作鑑賞這首《武陵春》為作者中年孀居後所作,非一般的閨情閨怨詞所能比。這首詞借暮春之景,寫出了詞人內心深處的苦悶和憂愁。全詞一喝三歎,語言優美,意...
  • 20476
李清照的《武陵春》賞析
  • 李清照的《武陵春》賞析

  • 《武陵春·風住塵香花已盡》是宋代女詞人李清照創作的一首詞。此詞借暮春之景,寫出了詞人內心深處的苦悶和憂愁,塑造了一個孤苦淒涼環境中流蕩無依的才女形象。以下是小編整理的李清照的《武陵春》賞析,希望對大家有所幫助。《武陵春》原文:李清照風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。...
  • 24637
武陵春李清照賞析
  • 武陵春李清照賞析

  • 導語:武陵春是李清照中年所作,喪夫之痛,生活困苦。以下是由應屆畢業生文學網網小編為您整理的武陵春賞析,希望對您有所幫助!武陵春·春晚作者:李清照風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。賞析...
  • 29255
武陵春李清照賞析翻譯
  • 武陵春李清照賞析翻譯

  • 武陵春李清照賞析翻譯,這是一篇寫景詞,卻不單單寫景,還突出了作者心中揮之不去的愁悶。全詞字數少,語言卻十分優美,意境上也有着言盡而意不盡的美。本文由小編收集整理的武陵春李清照賞析翻譯,希望大家喜歡!武陵春李清照風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞...
  • 20169
武陵春李清照翻譯及賞析
  • 武陵春李清照翻譯及賞析

  • 導語:李清照是我國著名女詩人,其收藏更是豐富。以下是由應屆畢業生文學網網小編為您整理的武陵春的翻譯及賞析,希望對您有所幫助!《李清照。武陵春》釋義及欣賞風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁...
  • 13855
宋代李清照《武陵春·春晚》賞析
  • 宋代李清照《武陵春·春晚》賞析

  • 李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。下面是小編為大家整理的宋代李清照《武陵春·春晚》賞析,歡迎參考~《武陵春·春晚》朝代:宋代作者:李清照風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非...
  • 13061
李清照《武陵春春晚》全詞賞析及註釋翻譯
  • 李清照《武陵春春晚》全詞賞析及註釋翻譯

  • 導讀:這是詞人避亂金華時所作。她歷盡亂離之苦,所以詞情極為悲慼。上片極言眼前景物之不堪,心情之悽苦。下片進一步表現悲愁之深重。全詞充滿“物是人非事事休”的痛苦。表現了她的故國之思。構思新穎,想象豐富。通過暮春景物勾出內心活動,以舴艋舟載不動愁的藝術形象來表達悲...
  • 18782
《武陵春》李清照翻譯
  • 《武陵春》李清照翻譯

  • 《武陵春》李清照風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。《武陵春》李清照翻譯:風停花香消失,百花落盡,花朵化作了香塵,天色已晚還懶於梳頭。風物依舊是原樣,但人已經不同,一切事情都完了,想要訴説苦衷,眼...
  • 16053
李清照武陵春·春晚原文翻譯賞析
  • 李清照武陵春·春晚原文翻譯賞析

  • 《武陵春·春晚》,宋詞,作者李清照。收錄於《宋詞三百首》中。以下是小編為大家整理的李清照《武陵春·春晚》原文翻譯賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。【作者簡介】李清照(1084年3月13日—1155年5月12日),號易安居士,漢族,齊州(今山東濟南章丘)人。宋代(兩宋之交)女詞人,婉約詞...
  • 18458
李清照《武陵春》的賞析
  • 李清照《武陵春》的賞析

  • 武陵春風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。詞作鑑賞這首《武陵春》為作者中年孀居後所作,非一般的閨情閨怨詞所能比。這首詞借暮春之景,寫出了詞人內心深處的苦悶和憂愁。全詞一喝三歎,語言優美,意...
  • 32806
《武陵春·春晚》原文、翻譯及賞析
  • 《武陵春·春晚》原文、翻譯及賞析

  • 《武陵春·春晚》原文、翻譯及賞析1原文:風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。譯文惱人的風雨停歇了,枝頭的花朵落盡了,只有沾花的塵土猶自散發出微微的香氣。抬頭看看,日已高,卻仍無心梳洗打扮。春...
  • 27692
武陵春·春晚原文翻譯及賞析3篇
  • 武陵春·春晚原文翻譯及賞析3篇

  • 武陵春·春晚原文翻譯及賞析1原文:武陵春·春晚朝代:宋代作者:李清照風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。翻譯風停了,塵土裏帶有花的香氣,花兒已凋落殆盡。日頭已經升的老高,我卻懶得來梳粧。景物依...
  • 32071
李清照武陵春原文賞析
  • 李清照武陵春原文賞析

  • 這首詞是公元1135年(宋高宗紹興五年)李清照避難浙江金華時所作。在此,小編為大家準備好了李清照武陵春原文賞析,一起來學習吧!武陵春·春晚朝代:宋代作者:李清照原文:風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁...
  • 32654
李清照武陵春原文及賞析
  • 李清照武陵春原文及賞析

  • 《武陵春》這首詞是公元1135年(宋高宗紹興五年)李清照避難浙江金華時所作。黃盛璋《李清照事蹟考辨》:“詞意寫的是暮春三月景象,當做於紹興五年三月。以下是小編整理的李清照武陵春原文及賞析,歡迎閲讀。原文:武陵春李清照風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流...
  • 6958
專題