當前位置:文書都 >

關於陸游《烏夜啼》原文翻譯賞析的文學百科

陸游《烏夜啼》詞2首原文翻譯賞析
  • 陸游《烏夜啼》詞2首原文翻譯賞析

  • 陸游,南宋詩人。字務觀,號放翁。越州山陰(今浙江紹興)人。下面是小編收集整理的陸游《烏夜啼》詞2首原文翻譯賞析,歡迎閲讀,希望大家能夠喜歡。《烏夜啼·紈扇嬋娟素月》【原文】烏夜啼紈扇嬋娟素月,紗巾縹緲輕煙。高槐葉長陰初合,清潤雨余天。弄筆斜行小草,鈎簾淺醉閒眠。更無一...
  • 30909
  • 烏夜啼·紈扇嬋娟素月原文、翻譯、賞析

  • 烏夜啼·紈扇嬋娟素月原文、翻譯、賞析1紈扇嬋娟素月,紗巾縹緲輕煙。高槐葉長陰初合,清潤雨余天。弄筆斜行小草,鈎簾淺醉閒眠。更無一點塵埃到,枕上聽新蟬。古詩簡介《烏夜啼·紈扇嬋娟素月》是宋代文學家陸游的詞作。此詞描繪了初夏季節樹陰濃合,放晴時餘涼餘潤尚在的閒散生...
  • 10147
  • 慈烏夜啼原文及賞析

  • 慈烏失其母,啞啞吐哀音。晝夜不飛去,經年守故林。夜夜夜半啼,聞者為沾襟。聲中如告訴,未盡反哺心。百鳥豈無母,爾獨哀啼深。應是母慈重,使爾悲不任。昔有吳起者,母歿喪不臨。嗟哉斯徒輩,其心不如禽。慈烏復慈烏,鳥中之曾參。譯文慈烏失去了它的母親,哀傷的一直啞啞啼哭。早晚守着舊...
  • 20536
《慈烏夜啼》翻譯賞析
  • 《慈烏夜啼》翻譯賞析

  • 《慈烏夜啼》作者為唐朝文學家白居易。其古詩全文如下:慈烏失其母,啞啞吐哀音。晝夜不飛去,經年守故林。夜夜夜半啼,聞者為沾襟。聲中如告訴,未盡反哺心。百鳥豈無母,爾獨哀怨深。應是母慈重,使爾悲不任。昔有吳起者,母歿喪不臨。嗟哉斯徒輩,其心不如禽。慈烏復慈烏,鳥中之曾參。【...
  • 6121
  • 烏夜啼原文賞析及翻譯8篇

  • 烏夜啼原文賞析及翻譯1烏夜啼唐代李白黃雲城邊烏欲棲,歸飛啞啞枝上啼。機中織錦秦川女,碧紗如煙隔窗語。停梭悵然憶遠人,獨宿孤房淚如雨。譯文黃雲城邊的烏鴉將要歸巢了,歸飛回來時候在樹枝上啞啞地啼叫。在織機中織布的秦川女子,在隔着碧綠如煙的紗窗內視窗外的歸鳥雙雙。她...
  • 33851
李白《烏夜啼》全詩翻譯與賞析
  • 李白《烏夜啼》全詩翻譯與賞析

  • 烏夜啼李白黃雲城邊烏欲棲,歸飛啞啞枝上啼。機中織錦秦川女,碧紗如煙隔窗語。停梭悵然憶遠人,獨宿空房淚如雨。註釋:①烏夜啼:樂府舊題,屬《清商曲·西曲歌》。②機中織錦:指閨中織婦。全詩校:一作閨中織婦。③遠人:指在遠地的丈夫。悵然憶遠人:全詩校:一作向人問故夫。...
  • 13003
  • 陸游《示兒》原文翻譯賞析

  • 《示兒》充分體現了年邁衰老的陸游愛國、報國之情,從中受到感染,加深熱愛祖國的情感。以下是小編J.L分享的陸游《示兒》原文翻譯賞析,更多熱點雜文閲讀歡迎訪問()。示兒《示兒》作者是宋朝文學家陸游。其古詩全文如下:死去元知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭無忘...
  • 16036
  • 陸游《烏夜啼》鑑賞

  • 烏夜啼陸游紈扇嬋娟素月①,紗巾飄渺輕煙。高槐葉長陰初合②,清潤雨餘天③。弄筆斜行小草④,鈎簾淺醉閒眠。更無一點塵埃到,枕上聽新蟬。【註釋】①紈扇嬋娟素月:指紈扇如同明月一樣潔白。紈扇,細絹織成的團扇。嬋娟,美好的樣子,暗喻女子嬌美的容貌。漢代班婕妤曾作《怨歌行》:新裂...
  • 22647
  • 陸游《烏夜啼》鑑賞的內容

  • 紈扇嬋娟素月①,紗巾飄渺輕煙。高槐葉長陰初合②,清潤雨餘天③。弄筆斜行小草④,鈎簾淺醉閒眠。更無一點塵埃到,枕上聽新蟬。【註釋】①紈扇嬋娟素月:指紈扇如同明月一樣潔白。紈扇,細絹織成的團扇。嬋娟,美好的樣子,暗喻女子嬌美的容貌。漢代班婕妤曾作《怨歌行》:“新裂齊紈素,皎...
  • 23163
李煜《烏夜啼·昨夜風兼雨》翻譯賞析
  • 李煜《烏夜啼·昨夜風兼雨》翻譯賞析

  • 《烏夜啼·昨夜風兼雨》作者為宋朝文學家李煜。其全文如下:昨夜風兼雨,簾幃颯颯秋聲。燭殘漏斷頻欹枕,起坐不能平。世事漫隨流水,算來一夢浮生。醉鄉路穩宜頻到,此外不堪行。【前言】《烏夜啼·昨夜風兼雨》是南唐後主李煜的作品,這首詞應是詩人亡國入宋後的作品,借夢境寫故國春...
  • 32771
  • 陸游《書憤》原文翻譯及賞析

  • 《書憤》是南宋詩人陸游創作的一首七言律詩。全詩緊扣住一“憤”字,可分為兩部分。前四句概括了自己青壯年時期的豪情壯志和戰鬥生活情景,全詩緊扣住一“憤”字,可分為兩部分。下面為大家帶來了陸游《書憤》原文翻譯及賞析,歡迎大家參考!原文:早歲哪知世事艱,中原北望氣如山。樓...
  • 27349
盧祖皋《烏夜啼》全詞翻譯賞析
  • 盧祖皋《烏夜啼》全詞翻譯賞析

  • 漾暖紋波颭颭,吹晴絲雨濛濛[出自]:盧祖皋《烏夜啼》西湖漾暖紋波颭颭,吹晴絲雨濛濛。輕衫短帽西湖路,花氣撲青驄。鬥草褰衣濕翠,鞦韆瞥眼飛紅。日長不放春醪困,立盡海棠風。[註釋]:西湖:這首詞描寫的是春天西湖的迷人景色。颭(zhǎn)颭:顫動的樣子。青驄(cōnɡ):青白色毛相雜的馬。褰(q...
  • 17793
烏夜啼賞析和翻譯
  • 烏夜啼賞析和翻譯

  • 烏夜啼林花謝了春紅,太匆匆,無奈朝來寒雨晚來風。胭脂淚,相留醉,幾時重,自是人生長恨水長東。註釋①此調原為唐教坊曲,又名《相見歡》、《秋夜月》、《上西樓》。三十六字,上片平韻,下片兩仄韻兩平韻。②謝:凋謝。③胭脂淚:指女子的眼淚。女子臉上搽有胭脂淚水流經臉頰時沾上胭脂的...
  • 9065
  • 陸游的詩原文賞析及翻譯

  • 陸游的詩原文賞析及翻譯1東湖新竹宋代陸游插棘編籬謹護持,養成寒碧映漣漪。清風掠地秋先到,赤日行天午不知。解籜時聞聲簌簌,放梢初見葉離離。官閒我欲頻來此,枕簟仍教到處隨。譯文竹初種時,用棘條編成籬笆,小心謹慎保護好新竹,新竹長成,碧綠濃蔭,倒映在水之漣漪中。夏日的清風吹...
  • 20076
  • 陸游《秋思》原文翻譯及賞析

  • 《秋思》是宋代詩人陸游創作的一組七言律詩。該組詩表現了作為愛國詩人的陸游心中無時無刻不惦記着民族的興亡和國家的盛衰。詩寫秋日所感,表現了作者嚮往閒適而又不能閒居的心情。以下是小編為大家整理的相關內容,僅供參考,希望能夠幫助大家!《秋思》陸游利慾驅人萬火牛,江湖...
  • 20319
  • 關於陸游烏啼夜的鑑賞

  • 紈扇嬋娟素月①,紗巾飄渺輕煙。高槐葉長陰初合②,清潤雨餘天③。弄筆斜行小草④,鈎簾淺醉閒眠。更無一點塵埃到,枕上聽新蟬。【註釋】①紈扇嬋娟素月:指紈扇如同明月一樣潔白。紈扇,細絹織成的團扇。嬋娟,美好的樣子,暗喻女子嬌美的容貌。漢代班婕妤曾作《怨歌行》:“新裂齊紈素,皎...
  • 21579
  • 烏夜啼原文賞析及翻譯(8篇)

  • 烏夜啼原文賞析及翻譯1烏夜啼·昨夜風兼雨五代十國李煜昨夜風兼雨,簾幃颯颯秋聲。燭殘漏斷頻欹枕,起坐不能平。世事漫隨流水,算來一夢浮生。醉鄉路穩宜頻到,此外不堪行。(一夢一作:夢裏)《烏夜啼·昨夜風兼雨》譯文昨夜風雨交加,遮窗的帳子被秋風吹得颯颯作響。蠟燭燃燒的所剩...
  • 6053
  • 烏夜啼·金鴨餘香尚暖_陸游的詞原文賞析及翻譯

  • 烏夜啼·金鴨餘香尚暖宋代陸游金鴨餘香尚暖,綠窗斜日偏明。蘭膏香染雲鬟膩,釵墜滑無聲。冷落鞦韆伴侶,闌珊打馬心情。繡屏驚斷瀟湘夢,花外一聲鶯。譯文金色的鴨形香爐中暖香未盡,綠窗外的夕陽依然光明。清香的髮油把頭髮抹得亮膩,午後躺於牀上,懶把身起,玉釵墜落也悄無聲息。打秋...
  • 29756
陸游宋詞《烏夜啼·金鴨餘香尚暖》原文賞析
  • 陸游宋詞《烏夜啼·金鴨餘香尚暖》原文賞析

  • 引導語:陸游的《烏夜啼·金鴨餘香尚暖》是摹寫一個上層婦女在春天中的孤獨、寂寞的生活的,下面是宋詞《烏夜啼·金鴨餘香尚暖》,我們一起學習這首詞的更多知識。【原文】烏夜啼金鴨餘香尚暖,綠窗斜日偏明。蘭膏香染雲鬟膩,釵墜滑無聲。冷落鞦韆伴侶,闌珊打馬心情。...
  • 25123
  • 烏夜啼昨夜風兼雨翻譯賞析

  • 《烏夜啼·昨夜風兼雨》作者為宋朝文學家李煜。其全文如下:昨夜風兼雨,簾幃颯颯秋聲。燭殘漏斷頻欹枕,起坐不能平。世事漫隨流水,算來一夢浮生。醉鄉路穩宜頻到,此外不堪行。【前言】《烏夜啼·昨夜風兼雨》是南唐後主李煜的作品,這首詞應是詩人亡國入宋後的作品,借夢境寫故國春...
  • 21017
  • 烏夜啼原文賞析及翻譯

  • 烏夜啼原文賞析及翻譯1烏夜啼唐代李白黃雲城邊烏欲棲,歸飛啞啞枝上啼。機中織錦秦川女,碧紗如煙隔窗語。停梭悵然憶遠人,獨宿孤房淚如雨。譯文黃雲城邊的烏鴉將要歸巢了,歸飛回來時候在樹枝上啞啞地啼叫。在織機中織布的秦川女子,在隔着碧綠如煙的紗窗內視窗外的歸鳥雙雙。她...
  • 29021
烏夜啼_李白的詩原文賞析及翻譯
  • 烏夜啼_李白的詩原文賞析及翻譯

  • 烏夜啼唐代李白黃雲城邊烏欲棲,歸飛啞啞枝上啼。機中織錦秦川女,碧紗如煙隔窗語。停梭悵然憶遠人,獨宿孤房淚如雨。譯文黃雲城邊的烏鴉將要歸巢了,歸飛回來時候在樹枝上啞啞地啼叫。在織機中織布的秦川女子,在隔着碧綠如煙的紗窗內視窗外的歸鳥雙雙。她好像是在與人説着什麼,其...
  • 14702
  • 烏夜啼·昨夜風兼雨原文、翻譯及賞析

  • 烏夜啼·昨夜風兼雨五代十國李煜昨夜風兼雨,簾幃颯颯秋聲。燭殘漏斷頻欹枕,起坐不能平。世事漫隨流水,算來一夢浮生。醉鄉路穩宜頻到,此外不堪行。(一夢一作:夢裏)《烏夜啼·昨夜風兼雨》譯文昨夜風雨交加,遮窗的帳子被秋風吹得颯颯作響。蠟燭燃燒的所剩無幾,壺中水已漏盡,一次次...
  • 17440
陸游清明原文翻譯及賞析
  • 陸游清明原文翻譯及賞析

  • 【宋】陸游氣候江吳異,清明乃爾寒!老增丘墓感,貧苦道途難。燕子家入,梨花樹殘。一春回首盡,懷抱若為寬?譯文:江南吳越氣候與往年不同;今年清明尤其寒冷。見到山丘墓地,年老徒增感歎;走在道路遠途,貧窮困苦難行。燕子依舊家家飛來飛去築巢;梨花在風中凋落只剩下殘枝。一年的回頭看即將...
  • 30090
  • 烏夜啼原文及賞析

  • 原文:烏夜啼唐代:李白黃雲城邊烏欲棲,歸飛啞啞枝上啼。機中織錦秦川女,碧紗如煙隔窗語。停梭悵然憶遠人,獨宿孤房淚如雨。譯文黃雲城邊的烏鴉將要歸巢了,歸來後在樹枝上啞啞地啼叫。在織機中織布的秦川女子,隔着碧綠如煙的紗窗看着窗外喃喃自語。放下織梭,想到遠在千里之外的丈夫...
  • 20622
專題