當前位置:文書都 >

關於吳濤《絕句》原文及譯文的文學百科

吳濤《絕句》原文及譯文
  • 吳濤《絕句》原文及譯文

  • 吳濤的這首《絕句》純然寫春夏人們對乍暖還寒氣候的體驗,並無深刻的寓意寄託。下面是小編收集整理的吳濤《絕句》原文及譯文,歡迎閲讀與收藏。吳濤《絕句》原文及譯文1原文:絕句吳濤〔宋代〕遊子春衫已試單,桃花飛盡野梅酸。怪來一夜蛙聲歇,又作東風十日寒。譯文:離家遠遊之人...
  • 23438
  • 《絕句》原文及翻譯

  • 《絕句二首》是唐代詩人杜甫創作的組詩作品。這是一組詠物詩,第一首用自然流暢的語言寫出了一派生意盎然的春色,格調清新,意境明麗,表達了詩人熱愛大自然的愉快心情。小編幫大家整理的《絕句》原文及翻譯作文,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。《絕句》作者是唐代文學家...
  • 31451
杜牧《將赴吳興登樂遊原一絕》原文譯文及鑑賞
  • 杜牧《將赴吳興登樂遊原一絕》原文譯文及鑑賞

  • 將赴吳興登樂遊原一絕清時有味是無能⑵,閒愛孤雲靜愛僧。欲把一麾江海去⑶,樂遊原上望昭陵⑷。詞句註釋⑴吳興:即今浙江省湖州市。樂遊原:在長安城南,地勢高敞,可以眺望,是當時的遊覽勝地。⑵“清時”句:意謂當這清平無所作為之時,自己所以有此閒情。⑶一麾(huī):旌旗。⑷昭陵:唐太宗...
  • 17909
  • 吳澄傳翻譯及原文

  • 文言文閲讀需要在順利翻譯的基礎上理解全文內容,體味古人表達的思想和情感。為增加同學們的文言文知識積累及提高文言文閲讀能力,為大家分享了吳澄傳原文翻譯,歡迎大家參考!【吳澄傳原文】吳澄,字幼清,撫州崇仁人。高祖曄,初居鹹口裏,當華蓋、臨川二山間,望氣者徐覺言其地當出異...
  • 12546
  • 《將赴吳興登樂遊原一絕》原文及譯文

  • 古詩文主要指中國古代的詩歌和散文,擁有着悠久的歷史文化內涵。以下是小編收集整理的《將赴吳興登樂遊原一絕》原文及譯文,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。《將赴吳興登樂遊原一絕》原文:杜牧〔唐代〕清時有味是無能,閒愛孤雲靜愛僧。欲把一麾江海去,樂遊原上望昭陵。...
  • 27486
  • 勾踐滅吳原文及譯文

  • 勾踐滅吳原文越王勾踐棲於會稽之上,乃號令於三軍曰:“凡我父兄昆弟及國子姓,有能助寡人謀而退吳者,吾與之共知越國之政。”大夫種進對曰:“臣聞之:賈人夏則資皮,冬則資絺,旱則資舟,水則資車,以待乏也。夫雖無四方之憂,然謀臣與爪牙之士,不可不養而擇也。譬如蓑笠,時雨既至,必求之。今君...
  • 25093
  • 又呈吳郎原文及翻譯

  • 又呈吳郎,這首詩以老人打棗為對象,體現了詩人對底層人民的關愛和同情。下面是關於又呈吳郎原文及翻譯的內容,歡迎閲讀!又呈吳郎【唐】杜甫堂前撲棗任西鄰,無食無兒一婦人。不為困窮寧有此?只緣恐懼轉須親。即防遠客雖多事,便插疏籬卻甚真。已訴徵求貧到骨,正思戎馬淚盈巾。又呈吳...
  • 8460
  • 吳起守信原文及翻譯

  • 吳起是戰國時期著名的政治改革家,卓越的軍事家、統帥、政治家、改革家,兵家代表人物。以下是小編整理的關於吳起守信原文及翻譯,歡迎閲讀參考。【原文】昔吳起出,遇故人,而止之食。故人曰:“諾,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不來,起不食待之。明日早,令人求故人,故人來,...
  • 9263
聞鵲喜·吳山觀濤翻譯及賞析
  • 聞鵲喜·吳山觀濤翻譯及賞析

  • 古詩原文天水碧,染就一江秋色。鰲戴雪山龍起蟄,快風吹海立。數點煙鬟青滴,一杼霞綃紅濕,白鳥明邊帆影直,隔江聞夜笛。譯文翻譯天光水色一片澄碧,染成一江清秋的景色,江潮湧來就像是神龜馱負的雪山,又像是蟄伏的巨龍從夢中驚起,疾風掀起海水像豎起的牆壁。遠處幾點青山像美人頭上的...
  • 27608
寓居吳興原文及翻譯
  • 寓居吳興原文及翻譯

  • 寓居吳興宋代:曾幾相對真成泣楚囚,遂無末策到神州。但知繞樹如飛鵲,不解營巢似拙鳩。江北江南猶斷絕,秋風秋雨敢淹留?低迴又作荊州夢,落日孤雲始欲愁。「譯文」與朋友們相會,我傷心地發現,我們真的成了當年的過江諸人,以淚洗面,一個個憂心忡忡,可又想不出救國的良策。我就像那繞樹飛...
  • 19557
  • 聞鵲喜·吳山觀濤原文及賞析

  • 天水碧,染就一江秋色。鰲戴雪山龍起蟄,快風吹海立。數點煙鬟青滴,一杼霞綃紅濕,白鳥明邊帆影直,隔江聞夜笛。譯文天光水色一片澄碧,染成一江清秋的景色,江潮湧來就像是神龜馱負的雪山,又像是蟄伏的巨龍從夢中驚起,疾風掀起海水像豎起的牆壁。遠處幾點青山像美人頭上的鬟髻,瀰漫着霧...
  • 26510
《夏日絕句》原文及譯文
  • 《夏日絕句》原文及譯文

  • 在平凡的學習、工作、生活中,大家都收藏過自己喜歡的古詩吧,古詩包括唐律形成以前所有體式的詩,也包括唐朝及唐以後仍按古式創作的詩。你知道什麼樣的古詩才經典嗎?以下是小編為大家整理的《夏日絕句》原文及譯文,歡迎閲讀與收藏。原文:夏日絕句李清照〔宋代〕生當作人傑,死亦為...
  • 11401
  • 《雪濤閣集序》原文及譯文

  • 雪濤閣集序①袁宏道文之不能不古而今也,時使之也。妍媸之質,不逐目而逐時。是故草木之無情也,而鞓紅鶴翎,不能不改觀於左紫溪緋②。唯識時之士,為能堤其潰而通其所必變。夫古有古之時,今有今之時,襲古人語言之跡而冒以為古,是處嚴冬而襲夏之葛者也。近代文人,始為復古之説以勝之。...
  • 29415
  • 吳良傳原文及譯文

  • 吳良,定遠人。初名國興,賜名良。與弟禎俱以勇略聞。從太祖起濠梁,併為帳前先鋒。良能沒水偵探,禎每易服為間諜。張士誠兵據秦望山,良攻奪之,遂克江陰。即命為指揮使守之。時士誠全據吳,跨淮東、浙西,兵食足。江陰當其要衝,枕大江,扼南北襟喉,士誠數以金帛饗將士,窺釁。太祖諭良曰:“江...
  • 31651
絕句杜甫原文及譯文
  • 絕句杜甫原文及譯文

  • 杜甫所作的《絕句》有多首,以下是小編整理的絕句杜甫原文及譯文,歡迎參考閲讀!絕句唐代:杜甫兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。譯文兩隻黃鸝在翠綠的柳樹間婉轉地歌唱,一隊整齊的白鷺直衝向蔚藍的天空。我坐在窗前,可以望見西嶺上堆積着終年不化的...
  • 21697
  • 《吳喜吳興臨安人也》原文及譯文

  • 吳喜,吳興臨安人也。本名喜公,明帝減為喜。出身為領軍府白衣吏。少知書,領軍將軍沈演之使寫起居注,所寫既畢,闇誦略皆上口。演之嘗作讓表,未奏失本,喜經一見即寫,無所漏脱。演之甚知之。因此涉獵《史》、《漢》,頗見古今。演之門生朱重人入為主書,薦喜為主書吏,進為主圖令史。文帝嘗...
  • 22914
  • 《吳既赦越》原文及翻譯

  • 一、原文:吳既赦越,越王勾踐反國,乃苦身焦思,置膽於坐,坐卧即仰膽,飲食亦嘗膽也。曰:“女忘會稽之恥邪?”身自耕作,夫人自織;食不加肉,衣不重采;折節下賢人,厚遇賓客;振貧吊死,與百姓同其勞。終滅吳。——節選自《史記》二、翻譯:吳王赦免了越王以後,(讓他回了越國),越王勾踐時時刻刻想着如何...
  • 12240
  • 吳漢傳原文及翻譯

  • 在我國,歷史人物都會有自己的傳記,我們一起看看下面的吳漢傳原文及翻譯吧!吳漢傳原文及翻譯吳漢,字子顏,南陽宛人也。漢為人質厚少文,及得召見,遂見親信。建武二年,封漢為廣平侯。明年春,圍蘇茂於廣樂,周建招聚十餘萬人救廣樂。漢將輕騎迎與之戰,不利、墮馬傷膝,還營。諸將謂漢曰:“大...
  • 17607
  • 與吳質書原文及翻譯

  • 《與吳質書》是建安二十四年(219年)曹丕給吳質寫的一封信。下面是小編為你帶來的與吳質書原文及翻譯,歡迎閲讀。與吳質書魏晉:曹丕二月三日,丕白。歲月易得,別來行復四年。三年不見,《東山》猶歎其遠,況乃過之,思何可支!雖書疏往返,未足解其勞結。昔年疾疫,親故多離其災,徐、陳、應、...
  • 24659
  • 王庭筠《絕句》原文及譯文

  • 王庭筠於公元1151年出生在金代遼東,今營口蓋州地區。他出身於書香世家,是左相張浩的外孫、書畫家米芾的外甥、漢朝太原賢士王烈的32世孫。下面是小編收集整理的王庭筠《絕句》原文及譯文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。原文:絕句王庭筠〔元代〕竹影和詩瘦,梅花入夢香。可憐今夜...
  • 15687
古詩絕句《將赴吳興登樂遊原一絕》譯文及賞析
  • 古詩絕句《將赴吳興登樂遊原一絕》譯文及賞析

  • 《將赴吳興登樂遊原一絕》是唐代詩人杜牧創作的一首七絕。此詩先説自己才華平庸,喜歡如孤雲般自在,如和尚般清淨,表達了一種閒適的生活意趣;然後寫自己臨上任前對長安的不捨,回望唐太宗的昭陵,表達了想出守外郡為國出力,又不忍離京的忠君愛國之情。下面是小編為大家整理的古詩絕...
  • 23513
  • 七言絕句原文、譯文及註釋譯文

  • 作者:白居易朝代:唐代雨露由來一點恩,爭能遍佈及千門。三千宮女胭脂面,幾個春來無淚痕。《後宮詞》譯文及註釋譯文淚水濕透了羅巾無法入睡好夢難成,深夜時分聽到前殿傳來按着節拍唱歌的聲音。紅顏尚未老去已經失去了君王的恩寵,斜靠着熏籠一直坐到天明。韻譯淚水濕透羅巾,好夢卻...
  • 32305
  • 《真州絕句》原文及譯文

  • 《真州絕句》是作者在揚州做官時來到真州(今江蘇儀徵市)時所寫的詩。下面是小編為大家收集的《真州絕句》原文及譯文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。原文:真州絕句王士禎〔清代〕江干多是釣人居,柳陌菱塘一帶疏。好是日斜風定後,半江紅樹賣鱸魚。譯文:江邊上居住的大部分是以捕魚...
  • 30272
  • 聞鵲喜·吳山觀濤_周密的詞原文賞析及翻譯

  • 聞鵲喜·吳山觀濤宋代周密天水碧,染就一江秋色。鰲戴雪山龍起蟄,快風吹海立。數點煙鬟青滴,一杼霞綃紅濕,白鳥明邊帆影直,隔江聞夜笛。譯文天光水色一片澄碧,染成一江清秋的景色,江潮湧來就像是神龜馱負的雪山,又像是蟄伏的巨龍從夢中驚起,疾風掀起海水像豎起的牆壁。遠處幾點青山...
  • 30346
宋史吳及傳原文及翻譯
  • 宋史吳及傳原文及翻譯

  • 宋史原文:吳及,字幾道,通州靜海人。年十七,以進士起家,為候官尉。閩俗多自毒死以誣仇家,官司莫能辨,及悉為讞正,前後活五十三人,提點刑獄移其法於一路。闢大理寺檢法官,徒審刑院詳議,累遷太常博士。是時,仁宗春秋既高,無子,及因推言閹寺以及繼嗣事。書奏,帝異其言,欲用為諫官,而及以父憂去...
  • 33207
專題