當前位置:文書都 >

關於椒聊原文、翻譯及賞析的文學百科

椒聊原文、翻譯及賞析
  • 椒聊原文、翻譯及賞析

  • 椒聊原文、翻譯及賞析1原文:椒聊椒聊之實,蕃衍盈升。彼其之子,碩大無朋。椒聊且,遠條且。椒聊之實,蕃衍盈匊。彼其之子,碩大且篤。椒聊且,遠條且。譯文:花椒樹上果實累累香滿園,繁衍豐茂採來可把升裝滿。那至誠至敬仁義的君子啊,他形象高大不能表之以言。願他像果實累累的花椒樹,繁...
  • 20861
  • 柳原文翻譯及賞析

  • 柳原文翻譯及賞析1原文:詠秋柳[清代]紀映淮棲鴉流水點秋光,愛此蕭疏樹幾行。不與行人綰離別,賦成謝女雪飛香。譯文及註釋:譯文枝頭棲息的烏鴉,伴着秦淮河的流水,點綴着秋天的風光,它們都深深戀愛着這裏的幾種蕭瑟稀疏的樹。柳枝不能留住種人來減少人間別離之苦,而柳絮飛舞如雪卻...
  • 16085
  • 《般》原文、翻譯及賞析

  • 《般》原文、翻譯及賞析1枕前發盡千般願,要休且待青山爛。水面上秤錘浮,直待黃河徹底枯。白日參辰現,北斗回南面。休即未能休,且待三更見日頭。——唐代·佚名《菩薩蠻·枕前發盡千般願》譯文及註釋譯文在枕邊發盡了千百種誓言,想要斷絕愛戀關係除非等到青山潰爛,秤錘在水面上...
  • 9131
  • 駉原文翻譯及賞析

  • 駉原文翻譯及賞析1閟宮題解:歌頌魯嘻公能振興祖業,擴大疆土。【原文】閟宮有侐1,實實枚枚2。赫赫姜嫄3,其德不回4。上帝是依5,無災無害。彌月不遲6,是生后稷7。降之百福8。黍稷重穋9,稙稺菽麥10。奄有下國11,俾民稼穡12。有稷有黍,有稻有秬13。奄有下土,纘禹之緒14。后稷之孫,實維大...
  • 24395
  • 原文翻譯及賞析

  • 原文翻譯及賞析1原文:文王〔先秦〕佚名文王在上,於昭於天。周雖舊邦,其命維新。有周不顯,帝命不時。文王陟降,在帝左右。亹亹文王,令聞不已。陳錫哉周,侯文王孫子。文王孫子,本支百世,凡周之士,不顯亦世。世之不顯,厥猶翼翼。思皇多士,生此王國。王國克生,維周之楨;濟濟多士,文王以寧。...
  • 24778
  • 鵲原文翻譯及賞析

  • 鵲原文翻譯及賞析1原文:幾日行雲何處去?忘卻歸來,不道春將莫。百草千花寒食路,香車系在誰家樹。淚眼倚樓頻獨語。雙燕飛來,陌上相逢否?撩亂春愁如柳絮。悠悠夢裏無尋處。註釋:①行雲:本指神女。“旦為朝雲,暮為行雨”,見宋玉《高唐賦》。此指冶遊不歸的蕩子。②不道:不知。③百草千...
  • 17716
椒聊詩經原文翻譯和賞析
  • 椒聊詩經原文翻譯和賞析

  • 《詩經:椒聊》椒聊之實,蕃衍盈升。彼其之子,碩大無朋。椒聊且,遠條且。椒聊之實,蕃衍盈匊。彼其之子,碩大且篤。椒聊且,遠條且。註釋:椒:花椒。古人用椒比喻婦人多子女。聊:助詞。一説“聚”。《毛傳》:“椒聊,椒也。”譯文:花椒子兒生樹上,子兒繁盛滿升裝。那個女子福氣好,身材高大世無...
  • 30011
  • 苔原文、翻譯及賞析

  • 苔原文、翻譯及賞析1浣溪沙·百畝中庭半是苔百畝中庭半是苔,門前白道水縈迴。愛閒能有幾人來?小院迴廊春寂寂,山桃溪杏兩三栽。為誰零落為誰開?古詩簡介王安石二度受挫後歸隱鐘山度過了生命中的最後十年,他的許多詞作於這個時期,這一首浣溪沙即是,這裏作者以桃花自喻,落寞之情溢...
  • 27348
  • 那原文、翻譯及賞析

  • 那原文、翻譯及賞析1原文猗與那與!置我鞉鼓。奏鼓簡簡,衎我烈祖。湯孫奏假,綏我思成。鞉鼓淵淵,嘒嘒管聲。既和且平,依我磬聲。於赫湯孫!穆穆厥聲。庸鼓有斁,萬舞有奕。我有嘉客,亦不夷懌。自古在昔,先民有作。温恭朝夕,執事有恪,顧予烝嘗,湯孫之將。翻譯好盛美啊好繁富,在我堂上放立...
  • 25248
  • 菊原文翻譯及賞析

  • 菊原文翻譯及賞析1寒菊/畫菊花開不併百花叢,獨立疏籬趣未窮。寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風中。翻譯菊花盛開在秋天,從不與百花為伍,獨立在稀疏的籬笆旁,情操意趣並未衰窮。寧可在枝頭凋謝枯萎而死,也不曾吹落於凜冽北風之中!註釋不併:不合、不靠在一起。並,一起。疏籬:稀疏的籬笆。...
  • 13760
  • 《畫》原文、翻譯及賞析

  • 《畫》原文、翻譯及賞析1予告歸裏,畫竹別濰縣紳士民烏紗擲去不為官,囊橐蕭蕭兩袖寒。寫取一枝清瘦竹,秋風江上作釣竿。翻譯我決定拋棄烏紗帽棄官而去,回家之時兩袖清風,一貧如洗。我畫了一竿瘦竹,竹子能在(秋天)涼風習習的江邊當作漁竿。註釋烏紗:當時做官為宦的代名詞囊橐:一種口...
  • 10570
  • 蟬原文翻譯及賞析

  • 虞世南的《蟬》,駱賓王的《詠蟬》,李商隱的《蟬》,都是唐代託詠蟬以寄情的名作。以下是“蟬原文翻譯”,希望能夠幫助的到您!蟬唐代:虞世南垂緌飲清露,流響出疏桐。居高聲自遠,非是藉秋風。譯文蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮着清澈甘甜的露水,聲音從挺拔疏朗的梧桐樹枝間傳出。蟬聲遠...
  • 7952
  • 般原文翻譯及賞析

  • 般原文翻譯及賞析1原文《菩薩蠻·枕前發盡千般願》枕前發盡千般願,要休且待青山爛。水面上秤錘浮,直待黃河徹底枯。白日參辰現,北斗回南面。休即未能休,且待三更見日頭。註釋參辰:星宿名。參星在西方,辰星(即商星)在東方,晚間此出彼滅,不能並見;白天一同隱沒,更難覓得。北斗:星座名,以...
  • 30881
  • 畫原文、翻譯及賞析

  • 畫唐朝王維遠看山有色,近聽水無聲。春去花還在,人來鳥不驚。《畫》譯文遠看高山色彩明亮,走到近處卻聽不到水的聲音。春天過去,可是依舊有許多花草爭奇鬥豔,人走近,可是鳥卻依然沒有被驚動。《畫》註釋色:顏色,也有景色之意。驚:吃驚,害怕。《畫》賞析此詩描寫的是自然景物,讚歎的卻...
  • 26668
  • 《柳》原文及翻譯賞析

  • 《柳》原文及翻譯賞析1眼兒媚·楊柳絲絲弄輕柔宋朝王雱楊柳絲絲弄輕柔,煙縷織成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。而今往事難重省,歸夢繞秦樓。相思只在,丁香枝上,豆蔻梢頭。《眼兒媚·楊柳絲絲弄輕柔》譯文楊柳在風中擺動着柔軟的柳絲,煙縷迷漾織進萬千春愁。海棠的花瓣還未像...
  • 28140
  • 狼原文賞析及翻譯

  • 狼原文賞析及翻譯1狼跋其胡,載疐其尾。公孫碩膚,赤舄几几。狼疐其尾,載跋其胡。公孫碩膚,德音不瑕?譯文老狼前行踩頸肉,後退絆尾又跌倒。貴族公孫腹便便,腳蹬朱鞋光彩耀。老狼後退絆尾跌,前行又將頸肉踩。貴族公孫腹便便,德行倒也真不壞。註釋⑴跋:踩。胡:頸下垂肉。⑵載:則。疐(zhì):...
  • 13807
  • 畫原文翻譯及賞析

  • 畫朝代:唐代作者:王維原文:遠看山有色,近聽水無聲。春去花還在,人來鳥不驚。譯文:遠看高山色彩明亮,走近一聽水卻沒有聲音。春天過去,可是依舊有許多花草爭奇鬥豔,人走近,可是鳥卻依然沒有被驚動。註釋:色:顏色,也有景色之意。驚:吃驚,害怕。賞析:看遠處的山往往是模糊的,但畫上的山色卻...
  • 29600
  • 還原文翻譯及賞析

  • 還原文翻譯及賞析1原文:還山吟,天高日暮寒山深,送君還山識君心。人生老大須恣意,看君解作一生事,山間偃仰無不至。石泉淙淙若風雨,桂花松子常滿地。賣藥囊中應有錢,還山服藥又長年。白雲勸盡杯中物,明月相隨何處眠。眠時憶問醒時事,夢魂可以相周旋。譯文唱支《還山吟》,天高地遠傍...
  • 18253
  • 《豐》原文、翻譯及賞析

  • 《豐》原文、翻譯及賞析1原文:憶把金罍酒,歎別來光陰荏苒,江湖宿留。世事不堪頻着眼,贏得兩眉長皺。但東望故人翹首。木落山空天遠大,送飛鴻北去傷懷久。天下事,公知否?錢塘風月西湖柳,渡江來百年機會,從前未有。喚起東山丘壑夢,莫惜風霜老手,要整頓封疆如舊。早晚樞庭開幕府,是英雄...
  • 9449
  • 風原文、翻譯及賞析

  • 風原文、翻譯及賞析1蝶戀花·暖雨晴風初破凍宋代:李清照暖雨晴風初破凍,柳眼梅腮,已覺春心動。酒意詩情誰與共?淚融殘粉花鈿重。乍試夾衫金縷縫,山枕斜欹,枕損釵頭鳳。獨抱濃愁無好夢,夜闌猶剪燈花弄。譯文及註釋暖雨晴風初破凍,柳眼梅腮(sāi),已覺春心動。酒意詩情誰與共?淚融殘...
  • 32872
  • 椒聊原文及賞析

  • 原文:椒聊[先秦]佚名椒聊之實,蕃衍盈升。彼其之子,碩大無朋。椒聊且,遠條且。椒聊之實,蕃衍盈匊。彼其之子,碩大且篤。椒聊且,遠條且。譯文及註釋:譯文花椒樹上果實累累香滿園,繁衍豐茂採來可把升裝滿。那至誠至敬仁義的君子啊,他形象高大不能表之以言。願他像果實累累的花椒樹,繁密...
  • 5823
原毀翻譯及賞析
  • 原毀翻譯及賞析

  • 《原毀》出自古文觀止。其詩文如下:【前言】《原毀》是唐代文學家韓愈創作的一篇古文。此文論述和探究毀謗產生的原因。文章先從正面開導,説明一個人應該如何正確對待自己和對待別人才符合君子之德、君子之風,然後將不合這個準則的行為拿來對照,最後指出其根源及危害性。全篇...
  • 16026
  • 氓原文翻譯及賞析

  • 氓原文翻譯及賞析1氓氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮!無食桑葚。于嗟女兮!無與士...
  • 6757
  • 風原文翻譯及賞析

  • 風原文翻譯及賞析1國風·邶風·柏舟先秦佚名泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隱憂。微我無酒,以敖以遊。我心匪鑑,不可以茹。亦有兄弟,不可以據。薄言往愬,逢彼之怒。我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。威儀棣棣,不可選也。憂心悄悄,愠於羣小。覯閔既多,受侮不少。靜言思之,寤...
  • 33705
  • 椒聊原文翻譯及賞析

  • 椒聊原文翻譯及賞析1椒聊朝代:先秦作者:佚名原文:椒聊之實,蕃衍盈升。彼其之子,碩大無朋。椒聊且,遠條且。椒聊之實,蕃衍盈匊。彼其之子,碩大且篤。椒聊且,遠條且。翻譯:花椒子一串串,繁多采滿一升。他那個人兒呀,高大與眾不同。一串串花椒呀,香氣遠遠飄動。花椒子一串串,繁多采滿一捧...
  • 27344
專題