當前位置:文書都 >

關於樛木詩經的文學百科

樛木詩經
  • 樛木詩經

  • 南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。關於《樛木》自古以來有很多種不同的解釋。但我寧願相信這是一首祝福一對相戀已久的情人終成正果的贊詩。這對相戀的情人男的叫“樛木”,女的叫“葛藟”。...
  • 20356
詩經《木瓜》
  • 詩經《木瓜》

  • 《木瓜》朝代:先秦作者:佚名原文:投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也!投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也!譯文你將木瓜投贈我,我拿瓊琚作回報。不是為了答謝你,珍重情意永相好。你將木桃投贈我,我拿瓊瑤作回報。不是為了答...
  • 7010
詩經小雅伐木
  • 詩經小雅伐木

  • 伐木丁丁,鳥鳴嚶嚶,出自幽谷,遷於喬木。嚶其鳴矣,求其友聲,相彼鳥矣,猶求友聲。矧伊人矣,不求友生,神之聽之,終和且平。伐木許許,釃酒有藇,既有肥羜,以速諸父。寧適不來,微我弗顧,於粲灑掃,陳饋八簋。既有肥牡,以速諸舅,寧適不來,微我有咎。伐木於阪,釃酒有衍,籩豆有踐,兄弟無遠。民之失德,乾餱...
  • 17467
詩經《伐木》
  • 詩經《伐木》

  • 詩詞,是指以古體詩、近體詩和格律詞為代表的中國漢族傳統詩歌。亦是漢字文化圈的特色之一。通常認為,詩較為適合“言志”,而詞則更為適合“抒情”。下面是小編整理的詩經《伐木》,歡迎大家閲讀。《伐木》朝代:先秦作者:佚名原文:伐木丁丁,鳥鳴嚶嚶。出自幽谷,遷於喬木。嚶其鳴矣,求...
  • 7366
詩經:木瓜
  • 詩經:木瓜

  • 導語:男女交往中的投桃報李,已不止是一般的禮節,而是一種禮儀。以下是文學網小編分享的《詩經:木瓜》全詩鑑賞,歡迎大家閲讀!《詩經:木瓜》投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也!投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也!註釋:1、投:...
  • 9606
詩經 小雅伐木
  • 詩經 小雅伐木

  • 《伐木》是《詩經》裏面《小雅》中的一首古詩,全詩要如何進行賞析呢?伐木伐木丁丁。鳥鳴嚶嚶。出自幽谷,遷於喬木。嚶其鳴矣,求其友聲。相彼鳥矣,猶求友聲;矧伊人矣,不求友生?神之聽之,終和且平。伐木許許。釃酒有藇。既有肥羜,以速諸父。寧適不來?微我弗顧!於粲灑埽,陳饋八簋。...
  • 32287
  • 樛木原文及翻譯

  • 《樛木》詩凡三章,每章只改易二字,句式整飭,以羣歌疊唱的形式表達出喜慶祝頌之情。以下是小編整理的樛木原文及翻譯,歡迎閲讀。【原文】樛木作者:佚名南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。【翻譯】...
  • 20215
  • 樛木原文,翻譯,賞析

  • 原文:南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。譯文南有彎彎樹,攀滿野葡萄。新郎真快樂,安享幸福了。南有彎彎樹,覆滿野葡萄。新郎真快樂,大有幸福了。南有彎彎樹,纏滿野葡萄。新郎真快樂,永駐幸福了。注...
  • 16206
木瓜詩經賞析
  • 木瓜詩經賞析

  • 詩經是是中國古代詩歌開端,下面就是為大家帶來了詩經木瓜全文以及其賞析,請看:詩經木瓜全文《詩經國風衞風·木瓜》投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也!投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也!詩經木瓜賞析首先,其中沒有《詩...
  • 13277
  • 樛木原文、翻譯及賞析

  • 樛木原文、翻譯及賞析1樛木朝代:先秦作者:佚名原文:南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。譯文南有彎彎樹,攀滿野葡萄。新郎真快樂,安享幸福了。南有彎彎樹,覆滿野葡萄。新郎真快樂,大有幸福了。南有...
  • 16289
詩經《國風·周南·樛木》賞析
  • 詩經《國風·周南·樛木》賞析

  • 《國風·周南·樛木》是先秦現實主義詩集《詩經》中的一章《國風·周南》的一篇,為先秦時代華夏族民歌,是祝賀新婚男子的讚歌。詩中大量採用比興手法,表現了華夏民族淳樸、古老的婚禮祝福習俗。【原文】南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟...
  • 9021
詩經樛木全文拼音
  • 詩經樛木全文拼音

  • 這是一首祝賀新婚的民歌。下面小編為大家整理了詩經樛木全文拼音,希望能幫到大家!國風周南樛木南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。nanyoujiumu,geleileizhijunzi,fulvsuizhi南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。nanyoujiumu,geleihuangzhizhijunzi,fulvjiangzhi南有樛...
  • 26815
  • 樛木原文及賞析

  • 原文:南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。譯文南方地區有很多生長茂盛的樹木,這些樹木中有下垂的樹枝,葛藟爬上這根樹枝,並在這根樹枝上快樂的生長蔓延。一位快樂的君子,他能夠用善心或善行去安撫...
  • 26646
詩經·小雅·伐木
  • 詩經·小雅·伐木

  • 伐木丁丁,鳥鳴嚶嚶。出自幽谷,遷於喬木。嚶其鳴矣,求其友聲,相彼鳥矣,猶求友聲。矧伊人矣,不求友生?神之聽之,終和且平。伐木許許,釃酒有藇!既有肥羜,以速諸父。寧適不來,微我弗顧。於粲灑掃,陳饋八簋。既有肥牡,以速諸舅。寧適不來,微我有咎。伐木於阪,釃酒有衍。籩豆有踐,兄弟無遠。民之...
  • 33938
詩經·樛木全文
  • 詩經·樛木全文

  • 樛木南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。註釋:祝福親人得到福祿。樛(音糾):木下垂曰樛。葛:多年生草本植物,花紫紅色,莖可做繩,纖維可織葛布。藟(音壘):藟似葛,野葡萄之類。累:掛。只:語助。福履:福祿也...
  • 14609
《樛木》詩經譯文及鑑賞
  • 《樛木》詩經譯文及鑑賞

  • 在日常學習、工作或生活中,大家肯定對各類古詩都很熟悉吧,古詩的格律限制較少。古詩的類型有很多,你都知道嗎?下面是小編為大家收集的《樛木》詩經譯文及鑑賞,歡迎大家分享。《樛木》先秦:佚名南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。南有樛...
  • 31533
樛木詩經全文
  • 樛木詩經全文

  • 樛木詩經是先秦現實主義詩集《詩經》中的一章《國風·周南》的一篇,那麼,下面是小編給大家整理收集的樛木詩經全文,希望大家喜歡。樛木詩經全文:樛木作者:佚名南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。...
  • 9193
木瓜(詩經)
  • 木瓜(詩經)

  • 投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也!投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也!註釋①投:投送。②瓊:美玉。琚(ju)佩玉。③瑤:美玉。④玖(jiu):淺黑色的玉。譯文你用木瓜送給我,我用美玉回報你。美玉不單是回報,也是為求永相好。...
  • 25971
  • 樛木原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:樛木先秦:佚名南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。譯文:南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南方地區有很多生長茂盛的樹木,這些樹木中有下垂的樹枝,葛藟爬上這根樹枝,並在這根樹枝上快樂的...
  • 18698
詩經:樛木譯文及賞析
  • 詩經:樛木譯文及賞析

  • 導語:《詩經》內容豐富,反映了勞動與愛情、戰爭與徭役、壓迫與反抗、風俗與婚姻、祭祖與宴會,甚至天象、地貌、動物、植物等方方面面,是周代社會生活的一面鏡子。詩經:樛木南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。南有樛木,葛藟縈之。樂只君...
  • 27245
詩經·小雅《伐木》
  • 詩經·小雅《伐木》

  • 《伐木》原文伐木丁丁,鳥鳴嚶嚶,出自幽谷,遷於喬木。嚶其鳴矣,求其友聲,相彼鳥矣,猶求友聲。矧伊人矣,不求友生,神之聽之,終和且平。伐木許許,釃酒有藇,既有肥羜,以速諸父。寧適不來,微我弗顧,於粲灑掃,陳饋八簋。既有肥牡,以速諸舅,寧適不來,微我有咎。伐木於阪,釃酒有衍,籩豆有踐,兄弟無遠。...
  • 30616
樛木
  • 樛木

  • 南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。譯文南有彎彎樹,攀滿野葡萄。新郎真快樂,安享幸福了。南有彎彎樹,覆滿野葡萄。新郎真快樂,大有幸福了。南有彎彎樹,纏滿野葡萄。新郎真快樂,永駐幸福了。註釋樛...
  • 15723
  • 樛木原文賞析

  • 原文:南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。譯文:南有彎彎樹,攀滿野葡萄。新郎真快樂,安享幸福了。南有彎彎樹,覆滿野葡萄。新郎真快樂,大有幸福了。南有彎彎樹,纏滿野葡萄。新郎真快樂,永駐幸福了。注...
  • 31869
樛木原文翻譯及賞析
  • 樛木原文翻譯及賞析

  • 樛木原文翻譯及賞析1樛木朝代:先秦作者:佚名原文:南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。譯文南有彎彎樹,攀滿野葡萄。新郎真快樂,安享幸福了。南有彎彎樹,覆滿野葡萄。新郎真快樂,大有幸福了。南有彎...
  • 11892
  • 樛木_詩原文賞析及翻譯

  • 樛木先秦佚名南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。譯文南方地區有很多生長茂盛的樹木,這些樹木中有下垂的樹枝,葛藟爬上這根樹枝,並在這根樹枝上快樂的生長蔓延。一位快樂的君子,他能夠用善心或善...
  • 6512
專題