當前位置:文書都 >

關於冬日有懷李白翻譯的文學百科

冬日有懷李白翻譯
  • 冬日有懷李白翻譯

  • 冬日有懷李白翻譯,此詩是一首五言律詩,由唐代著名的詩人杜甫所作,此詩寫詩人在冬天懷念好友李白,下面是此詩的原文賞析,歡迎大家閲讀參考~!冬日有懷李白翻譯【原文】作者:杜甫寂寞書齋裏,終朝獨爾思。更尋嘉樹傳,不忘角弓詩。短褐風霜入,還丹日月遲。未因乘興去,空有鹿門期。①《左...
  • 16994
《天末懷李白》全詩翻譯賞析
  • 《天末懷李白》全詩翻譯賞析

  • 杜甫《天末懷李白》涼風起天末,君子意如何?鴻雁幾時到?江湖秋水多。文章憎命達,魑魅喜人過。應共冤魂語,投詩贈汨羅。註釋⑴天末:天的盡頭。秦州地處邊塞,如在天之盡頭。當時李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦還至湖南。⑵君子:指李白。⑶鴻雁:喻指書信。古代有鴻雁傳書的説法。...
  • 22061
望月有懷_李白的詩原文賞析及翻譯
  • 望月有懷_李白的詩原文賞析及翻譯

  • 望月有懷唐代李白清泉映疏鬆,不知幾千古。寒月搖清波,流光入窗户。對此空長吟,思君意何深。無因見安道,興盡愁人心。譯文清泉映出株株枝葉稀疏的古鬆,不知已在這裏生成了幾千年。寒月照着流蕩的清水,流螢的.光芒閃爍在窗前。對此我不禁發出長歎,因為它也引起了我對您的深深思念...
  • 30130
春日憶李白翻譯原文
  • 春日憶李白翻譯原文

  • 杜甫與李白是一對好友,杜甫為李白寫下不少的詩篇,以下是小編整理的春日憶李白翻譯原文,歡迎參考閲讀!《春日憶李白》唐代:杜甫白也詩無敵,飄然思不羣。清新庾開府,俊逸鮑參軍。渭北春天樹,江東日暮雲。何時一樽酒,重與細論文。譯文李白的詩作無人能敵,他那高超的才思也遠遠地超出一...
  • 12279
冬日有懷李白原文翻譯及賞析
  • 冬日有懷李白原文翻譯及賞析

  • 冬日有懷李白原文翻譯及賞析1寂寞書齋裏,終朝獨爾思。更尋嘉樹傳,不忘角弓詩。短褐風霜入,還丹日月遲。未因乘興去,空有鹿門期。古詩簡介《冬日有懷李白》是唐代詩人杜甫創作的一首五言律詩。此詩對浪跡江東的李白表達了深深的思念。杜甫曾隨李白漫遊一兩年,對李白很是傾慕折...
  • 21613
李白《菩薩蠻》翻譯
  • 李白《菩薩蠻》翻譯

  • 菩薩蠻李白平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧。暝色入高樓,有人樓上愁。玉階空佇立,宿鳥歸飛急。何處是歸程?長亭連短亭。(連短亭一作:更短亭)【譯文】一片平遠的樹林之上飛煙繚繞有如穿織,秋天的'山巒還留下一派惹人傷感的翠綠蒼碧。暮色已經映入高樓,有人獨在樓上心中泛起陣陣...
  • 10399
李白《秋夕旅懷》翻譯賞析
  • 李白《秋夕旅懷》翻譯賞析

  • 《秋夕旅懷》作者為唐朝文學家李白。其古詩全文如下:涼風度秋海,吹我鄉思飛。連山去無際,流水何時歸。目極浮雲色,心斷明月暉。芳草歇柔豔,白露催寒衣。夢長銀漢落,覺罷天星稀。含悲想舊國,泣下誰能揮。【前言】《秋夕旅懷》是唐朝著名詩人李白的一首五言排律詩,約為李白出蜀後於...
  • 25867
九日原文、翻譯及賞析_李白
  • 九日原文、翻譯及賞析_李白

  • 九日原文、翻譯及賞析_李白1今日雲景好,水綠秋山明。攜壺酌流霞,搴菊泛寒榮。地遠松石古,風揚弦管清。窺觴照歡顏,獨笑還自傾。落帽醉山月,空歌懷友生。譯文今日景物格外的好,山峯松柏參天,江水湧流不息,水光與山色交相輝映。手攜一壺流霞酒,採取這寒冷天氣開放的菊花,細細欣賞。這...
  • 30779
李白古詩《立冬》原文及翻譯
  • 李白古詩《立冬》原文及翻譯

  • 在日常生活或是工作學習中,大家肯定對各類古詩都很熟悉吧,古詩是中文獨有的一種文體,有特殊的格式及韻律。你知道什麼樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?下面是小編收集整理的李白古詩《立冬》原文及翻譯,歡迎大家分享。立冬唐代:李白凍筆新詩懶寫,寒爐美酒時温。醉看墨花月白,恍疑...
  • 21602
天末懷李白原文,翻譯,賞析
  • 天末懷李白原文,翻譯,賞析

  • 天末懷李白原文,翻譯,賞析1作者:杜甫朝代:唐朝涼風起天末,君子意如何。鴻雁幾時到,江湖秋水多。文章憎命達,魑魅喜人過。應共冤魂語,投詩贈汩羅。譯文:颼颼地從天邊颳起,你的心境怎樣呢?令我惦念不已。我的書信不知何時你能收到?只恐江湖險惡,秋水多風浪。作文章忌諱坦蕩的命途(逆境...
  • 5385
天末懷李白原文、翻譯、賞析
  • 天末懷李白原文、翻譯、賞析

  • 天末懷李白原文、翻譯、賞析1原文涼風起天末,君子意如何。鴻雁幾時到,江湖秋水多。文章憎命達,魑魅喜人過。應共冤魂語,投詩贈汨羅。譯文涼風颼颼地從天邊颳起,你的心境怎樣呢?令我惦念不已。我的書信不知何時你能收到?只恐江湖險惡,秋水多風浪。作文章忌諱坦蕩的命途(逆境發奮,才...
  • 10326
李白短歌行翻譯
  • 李白短歌行翻譯

  • 短歌行李白白日何短短,百年苦易滿。蒼穹浩茫茫,萬劫太極長。麻姑垂兩鬢,一半已成霜。天公見玉女,大笑億千場。吾欲攬六龍,回車掛扶桑。北斗酌美酒,勸龍各一觴。富貴非所願,與人駐顏光。註釋:⑴短歌行:樂府舊題。《樂府詩集》卷三十列入《相和歌辭》,屬《平調曲》。因其聲調短促,故名...
  • 13651
《天末懷李白》原文及翻譯賞析
  • 《天末懷李白》原文及翻譯賞析

  • 《天末懷李白》原文及翻譯賞析1原文:天末懷李白朝代:唐朝作者:杜甫涼風起天末,君子意如何。鴻雁幾時到,江湖秋水多。文章憎命達,魑魅喜人過。應共冤魂語,投詩贈汨羅。譯文及註釋:譯文涼風颼颼地從天邊颳起,你的心境怎樣呢?令我惦念不已。我的書信不知何時你能收到?只恐江湖險惡,秋水...
  • 10729
《春日憶李白》翻譯賞析
  • 《春日憶李白》翻譯賞析

  • 《春日憶李白》作者為唐朝文學家杜甫。古詩詞全文如下:白也詩無敵,飄然思不羣。清新庾開府,俊逸鮑參軍。渭北春天樹,江東日暮雲。何時一樽酒,重與細論文。【前言】《春日憶李白》是唐代偉大詩人杜甫的作品。此詩抒發了作者對李白的讚譽和懷念之情。全詩感情真摯,文筆直率,懷念之...
  • 23123
李白《上李邕》翻譯賞析
  • 李白《上李邕》翻譯賞析

  • 上李邕李白大鵬一日同風起,扶搖直上九萬里。假令風歇時下來,猶能簸卻滄溟海。世人見我恆殊調,聞餘大言皆冷笑。宣父猶能畏後生,丈夫未可輕年少。簡析:《上李邕》是唐代偉大詩人李白青年時期的作品。此詩通過對大鵬形象的刻劃與頌揚,表達了李白的凌雲壯志和強烈的用世之心,對李邕...
  • 29557
天末懷李白古詩翻譯及賞析
  • 天末懷李白古詩翻譯及賞析

  • 《天末懷李.白》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學家杜甫。古詩全文如下:涼風起天末,君子意如何。鴻雁幾時到,江湖秋水多。文章憎命達,魑魅喜人過。應共冤魂語,投詩贈汨羅。【前言】《天末懷李白》是唐代大詩人杜甫寫思念李白的詩作。此詩以涼風起興,對景相思,設想李白於深秋...
  • 25522
李白《郢門秋懷》全詩翻譯賞析
  • 李白《郢門秋懷》全詩翻譯賞析

  • 《郢門秋懷》是唐代偉大詩人李白的作品。這首詩抒發了作者對家鄉的思念,對隱居的嚮往之情,也藴含了對光陰易逝,人生短促的慨歎。郢門秋懷李白郢門一為客,巴月三成弦⑵。朔風正搖落⑶,行子愁歸旋。杳杳山外日⑷,茫茫江上天。人迷洞庭水,雁度瀟湘煙。清曠諧宿好⑸,緇磷及此年。百齡...
  • 19531
冬日有懷李白(唐 杜甫)全文註釋翻譯及原著賞析
  • 冬日有懷李白(唐 杜甫)全文註釋翻譯及原著賞析

  • [唐]杜甫寂寞書齋裏,終朝獨爾思。更尋嘉樹傳,不忘角弓詩。短褐風霜入,還丹日月遲。未因乘興去,空有鹿門期。註釋:作品賞析:★①《左傳》:“晉韓宣子來聘,公享之。韓宣子賦角弓。既享,燕於季氏,有嘉樹★②《後漢書》:“龐德攜妻子登鹿門山,採藥不反。”-----------------------【顧宸注】此詩在天寶四載冬作。...
  • 9755
天末懷李白原文、翻譯及註釋
  • 天末懷李白原文、翻譯及註釋

  • 天末懷李白原文、翻譯及註釋1天末懷李白作者:杜甫原文:涼風起天末,君子意如何。鴻雁幾時到,江湖秋水多。文章憎命達,魑魅喜人過。應共冤魂語,投詩贈汨羅。翻譯:涼風颼颼地從天邊颳起,你的心境怎樣呢?令我惦念不已。我的書信不知何時你能收到?只恐江湖險惡,秋水多風浪。創作文最忌諱...
  • 12338
天末懷李白原文、翻譯、賞析3篇
  • 天末懷李白原文、翻譯、賞析3篇

  • 天末懷李白原文、翻譯、賞析1【原文】文章憎命達,魑魅喜人過。應共冤魂語,投詩贈汨羅。【出處】唐·杜甫《天末懷李白》。【意思翻譯】有文才的人總是命運坎坷,山精水怪最喜歡人從跟前經過。你應把冤屈向屈原訴説,做首詩寄情投贈到汨羅。【全詩】《天末懷李白》[唐]杜甫涼風...
  • 8837
杜甫《天末懷李白》全詩翻譯及賞析
  • 杜甫《天末懷李白》全詩翻譯及賞析

  • 《天末懷李白》是唐代大詩人杜甫寫思念李白的抒情名詩。此詩以涼風起興,對景相思,設想李白於深秋時節在流放途中,從長江經過洞庭湖一帶的情景,表達了作者對李白深切的牽掛、懷念和同情,併為他的悲慘遭遇憤慨不平。天末懷李白杜甫涼風起天末,君子意如何?鴻雁幾時到?江湖秋水多。...
  • 14273
李白《秋浦歌》翻譯
  • 李白《秋浦歌》翻譯

  • 秋浦歌李白爐火照天地,紅星亂紫煙。赧郎明月夜,歌曲動寒川。【譯文】爐火照徹天地,紫煙中紅星亂閃。鍊銅工人在明月之夜,一邊唱歌一邊勞動,他們的歌聲響徹了寒峭的山谷。【註釋】⑴秋浦:縣名,唐時先屬宣州,後屬池州,在今安徽省貴池縣西。秋浦因流經縣城之西的秋浦河得名。⑵爐火:唐...
  • 29332
李白《夜泊牛渚懷古》翻譯賞析
  • 李白《夜泊牛渚懷古》翻譯賞析

  • 《夜泊牛渚懷古》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學家李白。古詩全文如下:牛渚西江夜,青天無片雲。登舟望秋月,空憶謝將軍。餘亦能高詠,斯人不可聞。明朝掛帆去,楓葉落紛紛。【前言】《夜泊牛渚懷古》是唐代偉大詩人李白的詩作。此詩敍寫詩人望月懷古,抒發不遇知音之傷感。首...
  • 23541
天末懷李白原文翻譯及賞析
  • 天末懷李白原文翻譯及賞析

  • 原文:天末懷李白[唐代]杜甫涼風起天末,君子意如何。鴻雁幾時到,江湖秋水多。文章憎命達,魑魅喜人過。應共冤魂語,投詩贈汨羅。譯文及註釋:譯文從天邊吹來陣陣涼風,你現在的心境怎麼樣呢?不知道我的書信你何時才能收到?只恐江湖險惡,秋水多風浪。創作詩文最忌諱坦蕩的命途,奸佞小人最...
  • 30763
天末懷李白原文、翻譯、賞析4篇
  • 天末懷李白原文、翻譯、賞析4篇

  • 天末懷李白原文、翻譯、賞析1原文涼風起天末,君子意如何。鴻雁幾時到,江湖秋水多。文章憎命達,魑魅喜人過。應共冤魂語,投詩贈汨羅。註解1、天末:猶天邊;2、君子:指李白。3、文章句:意謂有文才的人總是薄命遭忌。4、魑魅句:意謂山精水鬼在等着你經過,以便出而吞食,猶“水深波浪闊,無...
  • 13443
專題