當前位置:文書都 >

名人名著 >河中石獸 >

紀昀河中石獸原文及譯文

紀昀河中石獸原文及譯文

河中石獸》作者紀昀,選自《閲微草堂筆記》卷十六,這篇説理短文敍述了三種尋找河中石獸的看法和方法,告訴人們:再深的理論,不能得到實踐的證明就不是真理。以下內容是小編為大家整理蒐集的紀昀河中石獸原文及譯文的相關內容,希望大家喜歡。

原文

①滄州南一寺臨河干,山門圮於河,二石獸並沉焉。閲十餘歲,僧募金重修,求石獸於水中,竟不可得。以為順流下矣,棹數小舟,曳鐵鈀,尋十餘里,無跡。

②一講學家設帳寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理,是非木杮,豈能為暴漲攜之去?乃石性堅重,沙性鬆浮,湮於沙上,漸沉漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?”眾服為確論。

③一老河兵聞之,又笑曰:“凡河中失石,當求之於上流。蓋石性堅重,沙性鬆浮,水不能衝石,其反激之力,必於石下迎水處齧沙為坎穴,漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。如是再齧,石又再轉。轉轉不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固顛;求之地中,不更顛乎?”如其言,果得於數裏外。然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據理臆斷歟?

練習試題及答案

1、本文選自() ,作者()是() 人。

2、給下列加點字注音:

棹小舟() 曳鐵鈀() 湮() 齧() 溯流() 臆斷()

3、 閲讀理解全文後填空。

對於河中石獸的位置,寺僧判斷其在 ,依據是 ;講學家判斷其在,理由是 ;老水兵則判斷其在 ,是因為 。

4、解釋下列句子中的詞語:

⑴閲十餘歲,僧募金重修(閲: )

⑵棹數小舟,曳鐵鈀(棹: 曳: )

⑶湮於沙上(湮: )

⑷必於石下迎水處齧沙為坎穴(齧: )

⑸然則天下之事,但知其一(但: )

5、理解下列句子中“為”的不同含義:

⑴豈能為暴漲攜之去?()

⑵眾服為確論( )

⑶必於石下迎水處齧沙為坎穴( )

6、對下列句子翻譯不當的一項是 ( )

A.尋十餘里,無跡。(尋找了十多裏,也沒有石獸的蹤跡。)

B.眾服為確論。(眾人佩服他的話,認為是正確的判斷。)

C.如其言,果得於數裏外。(按照老水手的説法去找,果然找到石獸在幾裏外的上游。)

D.竟不可得。(居然沒有找到。)

7、翻譯下列句子。

⑴爾輩不能究物理,是非木杮,豈能為暴漲攜之去?

⑵必於石下迎水處齧沙為坎穴。

⑶然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據理臆斷歟?

8、用自己的話寫出下列代詞指代的內容

⑴一老河兵聞之,又笑曰……“之”指代

⑵求之下流,固傎;求之地中,不更傎乎? “之”指代

9、講學家和老河兵都説到了“石性堅重,沙性鬆浮”,但他們對沉在河中的石獸作出的結論是完全不同的。講學家據此得出的最終結論是___________

(A、爾輩不能究物理;B、是非木柿,豈能為暴漲攜之去?C、湮於沙上,漸沉漸深耳;D、沿河求之,不亦顛乎?);

老河兵的最終結論則為_________(

A、水不能衝石;B、再轉不已,遂反朔流逆上矣;C、求之下流,固傎;D、石必倒擲坎穴中)。

10、下列句中加點字的注音或解釋,不正確的一項是()

A.山門圮於河(倒塌)B.棹數小舟(划船)

C、不亦傎乎(顛倒,即本末倒置)D.遂反溯流逆上矣(逆水流而上)

11、下列敍述不符合原文意思的一項是()

A、一種見解是從石性和沙性角度作分析,認為應在石獸落水處尋找石獸。

B、一種見解是從水暴漲衝擊石獸而走作分析,認為應該到河的下游去尋找石獸。

C、一種見解是從石性、沙性和水衝擊角度作綜合分析,認為應到獸落水的上游去尋石獸。

D、三種見解都是正確的,只不過實踐更重要。

12、這個故事説明了一個什麼道理?找出文中説明這個道理的原句。

參考答案

1、《閲微草堂筆記》、紀昀、清

2、略

3、河水的下游;順流而下;埋沒在河沙下;石性堅重,沙性鬆浮;河的上游;石性堅重,沙性鬆浮……遂反溯流逆上矣。(意近即可)

4、⑴經歷⑵船槳,這裏意為劃、搖;拖着⑶埋沒⑷本義是咬,這裏是衝擊的.意思⑸只

5、略

6、B

7、略

8、⑴指講學家所説的話⑵代石獸

9、C、B

10、C

11、D

二、

3、解釋下列句子中加點的詞。(2分)

①二石獸並沉焉 ()②爾輩不能究物理 ( )

③閲十餘歲 ( ) ④一老河兵聞之 ()

4、將文中畫橫線的句子翻譯為現代漢語。 (6分)

是非木柿,豈能為暴漲攜之去?

然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據理臆斷歟?

5、石獸為什麼會在河上游出現?請簡述老河兵的理由。這則故事給了你怎樣的啟示。 (4 分 )

參考答案

3、①一起②事物的道理 ③經過、經歷④代指講學者的話

4、是非木柿,豈能為暴漲攜之去?

這不是木片,怎麼能被大水帶走呢?

那麼天下的事,只知一方面,不知另一方面的例子很多,可以根據(一個方面的)道理就主觀臆斷嗎?

5、老河兵認為:石頭的性質又硬又重,沙的性質又鬆又輕,水衝不走石頭,它的反作用力,一定把石頭迎水一方的沙子沖走形成坑穴。越衝越深,到一半的地步,石頭必定掉在坑穴裏。像這樣不斷衝擊,石頭再轉移。不停地轉移,於是反而逆流而上了。(大意對即可)啟示:許多自然現象的發生往往有着複雜的原因,我們不能只知其一,不知其二,就根據常情主觀判斷。應該正確分析,綜合考慮,才能得出正確的結論。

三、

12、解釋下面句中加點的詞語。(4分)

⑴一寺臨河干( )

⑵山門圮於河( )

⑶閲十餘歲( )

⑷但知其一( )

13、指出下面加點詞語的古今異義。(4分)

⑴如是再齧 古義:( ) 今義:( )

⑵爾輩不能究物理 古義:( ) 今義:( )

14、下面句中的“之”用法不同的一項是( )(2分)

A.聞之笑曰 B.當求之於上流

C.一老河兵聞之 D.其反激之力

15、用現代漢語翻譯下列語句。(4分)

⑴是非木柿,豈能為暴漲攜之去?

⑵然則天下事,但知其一,不知其二者多矣,可據理臆斷歟?

16、這個故事説明了一個什麼道理?(2分)

答案

12、⑴靠近 ⑵倒塌 ⑶經歷 ⑷只

13、⑴這樣 判斷動詞 ⑵事物的道理 物理學

14、D

15、

⑴這不是木片,怎麼能被河水沖走呢?

⑵既然這樣,那麼天下的事情只知其一,不知其二的太多了,難道可以根據一點道理就可以主觀臆斷嗎?

16、事物的變化是很多的,不能憑主觀臆斷去判斷事物。(言之成理即可)

註釋

1、滄州:地名,今河北省滄州市。

2、臨:靠近。也有“面對”之意。

3、河干:河邊。(河:指黃河,歷史上黃河曾流經滄州。)幹,水邊,河岸。

4、山門:寺廟的大門。

5、圮:倒塌。

6、並:兩者都,一起。

7、沉焉:沉沒在這條河裏。焉,兼詞,於此,在那裏。

8、閲:過了,經過。

9、十餘歲:十多年。歲:年。

10、棹:名詞作動詞,划船。

11、求石獸於水中:在河中尋找石獸。求,尋找。

12、竟:終於,到底。

13、曳:拖着,牽引。

14、鐵鈀:農具,用於除草、平土。

15、設帳:講學,教書。

16、爾輩不能究物理:你們這些人不能推究事物的道理。爾輩,你們。究,推究。物理,事物的道理、規 律。

17、是非木杮:這不是木片。是,這。杮,削下的木片。

18、豈能:怎麼能。

19、為:被。

20、暴漲:洪水。暴,突然(急、大)。

21、湮:埋沒。

22、顛:通“癲”,瘋狂。

23、眾服為確論:大家信服地認為(這話)是精當確切的言論。為:認為。

24、河兵:指鎮守河防的兵。清代設河道總督,轄有專門治河的兵營。

25、蓋:因為。

26、齧:本意是“咬”,這裏是侵蝕、沖刷的意思。

27、坎穴:坑洞。

28、不已:不停止。已:停止。

29、倒擲:傾倒。

30、如是:像這樣。

31、遂:於是。

32、溯(sù)流:逆流。

35、固:固然。

36、如:依照,按照。

37、然則:既然這樣,那麼。

38、但:只,僅僅。

39、據理臆斷:根據某個道理就主觀判斷。臆斷,主觀地判斷。

40、歟:表反問的句末語氣詞。

參考譯文

滄州的南面,有一座寺廟靠近河岸,寺廟的大門倒塌在了河裏,兩個石獸一起沉沒了。經歷十多年,僧人們募集金錢重修(寺廟),在河中尋找兩個石獸,到底沒找到。僧人們認為石獸順着水流流到下游了。於是划着幾隻小船,拖着鐵鈀,尋找了十多裏,沒有任何石獸的蹤跡。

一位教書先生在寺廟裏設館授徒,聽了這件事笑着説:“你們這些人不能推究事物的道理。這兩尊石像不是木片,怎麼能被洪水帶走呢?石頭的性質堅硬沉重,沙的性質疏鬆漂浮,石獸埋沒在沙上,越沉越深罷了。順着河流尋找石獸,不是(顯得)荒唐了嗎?”大家都很佩服,認為是精當確切的言論。

一個鎮守河防的老兵聽説了這個觀點,又笑着説:“凡是丟失在河裏的石頭,都應當到河的上游尋找。因為石頭的性質堅硬沉重,沙的性質疏鬆漂浮,水流不能沖走石頭,河水的反激力,一定在石頭下面迎水的地方沖走沙子形成坑洞。越衝越深,衝到石頭的一半時,石頭必定傾倒在坑洞裏。像這樣又衝擊,石頭又會再次轉動,這樣不停地轉動,於是反而逆着河水朝相反方向移到上游去了。到河的下游尋找石獸,本來就(顯得)很荒唐;在原地深處尋找它們,不是(顯得)更荒唐了嗎?”按照他的話去尋找,果然在上游的幾裏外尋到了石獸。既然這樣,那麼天下的事,只知道其一,不知道其二的人有很多,難道可以根據事物的道理主觀判斷嗎?

簡析

這篇説理短文敍述了三種尋找河中石獸的看法和方法,告訴人們:再深的理論,不能得到實踐的證明,就不是真理;只有經得起實踐檢驗的理論才是正確的。同時還揭示了一個道理:任何事物都不可“只知其然而不知其所以然”,更不可主觀臆斷。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/mingrenmingzhu/shishou/x787ok.html
專題