當前位置:文書都 >

教師之家 >閲讀答案 >

《居士阮孝緒》閲讀原文及答案

《居士阮孝緒》閲讀原文及答案

文言文,完成6~9題。

《居士阮孝緒》閲讀原文及答案

  居士阮孝緒

阮孝緒,字士宗,陳留尉氏人也。父彥之,宋太尉從事中郎。孝緒七歲,出後從伯胤之。胤之母周氏卒,有遺財百餘萬應歸孝緒,孝緒一無所納,盡以歸胤之姊琅邪王晏之母,聞者鹹歎異之。

幼至孝,性沉靜,雖與兒童遊戲,恆以穿池築山為樂。年十三,遍通《五經》。十五,冠而見其父,彥之誡曰:“三加彌尊,人倫之始。宜思自勖,以庇爾躬。”答曰:“願跡松子於瀛海,追許由於穹谷,庶保促生,以免塵累。”自是屏居一室,非定省未嘗出户,家人莫見其面,親友因呼為“居士”。外兄王晏貴顯,屢至其門,孝緒度之必至顛覆,常逃匿不與相見。曾食醬美,問之,雲是王家所得,便吐飧覆醢。及晏誅,其親戚鹹為之懼,孝緒曰:“親而不黨,何坐之及?”竟獲免。

義師圍京城,家貧無以爨,僮妾竊鄰人樵以繼火。孝緒知之,乃不食,更令撤屋而炊。所居室唯有一鹿牀,竹樹環繞。天監初,御史中丞任昉尋其兄履之,欲造而不敢,望而歎曰:“其室雖邇,其人甚遠。”為名流所欽尚如此。

後於鐘山聽講,母王氏忽有疾,兄弟欲召之。母曰:“孝緒至性冥通,必當自到。”果心驚而返,鄰里嗟異之。合藥須得生人蔘,舊傳鐘山所出,孝緒躬歷幽險,累日不值。忽見一鹿前行,孝緒感而隨後,至一所遂滅,就視,果獲此草。母得服之遂愈。時皆歎其孝感所致。

初,建武末,青溪宮東門無故自崩,大風拔東宮門外楊樹。或以問孝緒,孝緒曰:“青溪皇家舊宅。齊為木行,東者木位,今東門自壞,木其衰矣。”

鄱陽忠烈王妃,孝緒之姊。王嘗命駕欲就之遊,孝緒鑿垣而逃,卒不肯見。諸甥歲時饋遺,一無所納。人或怪之,答雲:“非我始願,故不受也。”大同二年,卒,時年五十八。

(節選自《梁書·卷第五十一·列傳第四十五》)

6.下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是(3分)()

A.宜思自勖 勖:勉勵 B.竟獲免 竟:竟然

C.累日不值 值:遇,遇到 D.諸甥歲時饋遺 遺:給予,饋贈

B.竟:終究,最終。

7.下列各組語句中加點的詞語,意義用法都相同的一組是(3分)()

A.親友因呼為“居士”因賓客至藺相如門謝罪

B.常逃匿不與相見備他盜之出入與非常也

C.其室雖邇,其人甚遠其身不正,雖令不從

D.木其衰矣其皆出於此乎

D.副詞,表揣測,譯為“大概”(A.介詞,因此/介詞,經由,通過;B.介詞,和/連詞,和;C.連詞,雖然/連詞,即使)

8.把文言文閲讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

(1)雖與兒童遊戲,恆以穿池築山為樂。

(2)及晏誅,其親戚鹹為之懼。

(3)孝緒知之,乃不食,更令撤屋而炊。

(1)即使和孩童們一起玩耍遊戲,也常常把挖池築山當作娛樂。(“雖”“恆”及語句流暢各1分)

(2)等到王晏被殺死,他的內外親屬都因此很害怕。(“及”“親戚”“鹹”及被動句各1分)

(3)孝緒知道後竟不肯吃飯,還命令拆下房上的木料來燒飯。(“乃”“炊”及語句流暢各1分)

9.阮孝緒的“居士”風範表現在哪裏?請簡要概括。(2分)

①從小就有隱居的志向(願跡松子於瀛海,追許由於穹谷);②長期屏居獨處,不見家人(屏居一室,家人莫見其面);③生活簡單,居住環境特別(所居室唯有一鹿牀,竹樹環繞)。(一點1分,答出兩點即可)

【參考翻譯】

阮孝緒,字士宗,是陳留尉氏人。父親阮彥之,任宋太尉從事中郎。孝緒七歲時,過繼給堂伯阮胤之做後嗣。胤之的母親周氏死後,有遺產一百多萬應該屬於孝緒,孝緒一點也沒要,全部給了胤之的姐姐琅邪王晏的母親。聽説此事的人,都對孝緒既歎服又驚異。

阮孝緒年幼時就非常孝順,性格沉靜。即使和孩童們一起玩耍遊戲,也常常把挖池築山當作娛樂。十三歲的時候,他對《五經》就全部精通。十五歲,行冠禮之後去見父親,父親告戒他説:“行加冠禮後,你的地位更加重要,這是長大成人蔘與人事的開始。你應當常常想到自己勉勵自己,用以庇護你自己。”阮孝緒回答説:“我願意追蹤松子的足跡直到瀛海,仿效許由的行為隱居山谷。希望籍此保住短促的一生,免去世俗的拖累。”從此獨居一室,不是向父母問安就不出門,家裏的人也見不到他的面。親戚和朋友因此稱他為“居士”。表哥王晏富貴顯赫,常常到他家中。孝緒估計他一定會傾敗,所以常常躲藏起來不跟他見面。他曾經吃到一種肉醬,覺得很好吃,就問醬從哪兒來,聽説是從王家弄來的,他便嘔吐出來並倒掉肉醬。等到王晏被殺死,他的內外親屬都為此而害怕。孝緒説:“我們雖是親戚,但未結為一黨,怎麼會連累到我們呢?”後來最終獲得赦免。

義軍圍攻京城的時候,孝緒家中窮困,無法燒火煮飯,僕人偷了鄰居的柴來點火,孝緒知道後竟不肯吃飯,還命令拆下房上的木料來燒飯。所住的'屋子裏只有一張鹿牀,房子四周竹樹環繞。天監初年,御史中丞任昉尋找他的哥哥阮履之,想要順便拜訪他卻又不敢,最後望着阮孝緒的房子感歎説:“房子離我們雖近,但他人離我們塵世中的人太遙遠了。”孝緒被當時的名流欽佩崇尚竟然到了這種程度。

後來阮孝緒在鐘山聽人講學,母親王氏忽然生病,哥哥、弟弟都想召回他。母親説:“孝緒天性暗通神明,他一定會自己趕回來。”孝緒果然心裏驚懼而趕回來,鄰居都感歎驚異。孝緒母親配藥需要一種藥草叫生人蔘,舊時傳説鐘山出產人蔘。孝緒於是親自翻山越嶺,進深山幽谷尋找,找了好多天也沒有找到。忽然間看見一隻鹿在前面走,他似有感應,就緊跟着鹿往前走,走到一處,鹿突然消失,孝緒趕上前來,果然找到自己所要的人蔘草。母親服用後病便好了。當時人都讚歎這是孝緒孝心感動所致。

以前,在建武末年的時候,青溪宮的東門無緣無故自己崩塌,大風吹拔宮門外的楊樹。有人就這件事去詢問阮孝緒,阮孝緒説:“青溪宮是皇上原來的住宅。齊五行屬木,東方是五行中木的方位,現在東門自己崩塌,恐怕是木將要衰敗了。”

鄱陽忠烈王妃是阮孝緒的姐姐,鄱陽王曾經想駕車到阮孝緒那兒去遊玩,阮孝緒鑿開牆壁逃開了,始終不肯與鄱陽王見面。外甥們逢年過節饋贈的東西,他全不接受。有人對他這樣做感到奇怪,他回答説:“受禮不是我本來的願望,所以不接受。”大同二年,阮孝緒去世,時年五十八歲。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/jiaoshizhijia/yuedudaan/r82dwn.html
專題