當前位置:文書都 >

教師之家 >閲讀答案 >

穆寧文言文閲讀帶答案

穆寧文言文閲讀帶答案

穆寧,懷州河內人。父元休,有名開元間,獻書天子,擢偃師丞,世以儒聞。

穆寧文言文閲讀帶答案

寧剛正,氣節自任。以明經調鹽山尉。安祿山反,署劉道玄為景城守,寧募兵斬之,檄州縣併力捍賊。史思明略境,郡守召寧攝東光令御之。賊遣使誘寧,寧斬以徇,郡守恐怒賊令致死,即奪其兵,罷所攝。始,寧過平原,見顏真卿,嘗商賊必反。及是,聞真卿拒祿山,即遺真卿書曰:夫子為衞君乎?真卿喜,署寧河北採訪支使。寧以息屬其母弟曰:苟不乏嗣,足矣!即馳謁真卿曰:先人有嗣矣,我可從公死。既而賊攻平原,寧勸固守,真卿不從,夜亡過河,見肅宗行在。帝問狀,真卿對:不用穆寧言,故至此。帝異之,馳驛召寧,將以諫議大夫任之。會真卿以直忤旨,寧亦罷。

上元初,為殿中侍御史,佐鹽鐵轉運,住埇橋。李光弼屯徐州,餉不至,檄取資糧,寧不與。光弼怒,召寧欲殺之。或勸寧去,寧曰:避之失守,亂自我始,何所逃罪乎?即往見光弼。光弼曰:吾師眾數萬,為天子討賊,食乏則人散,君閉廩不救,欲潰吾兵耶?答曰:命寧主糧者,敕也,公可以檄取乎?今公求糧,而寧專饋;寧有求兵,而公亦專與乎?光弼執其手謝曰:吾固知不可,聊與君議耳。時重其能守官。累遷鄂嶽沔都團練及租庸鹽鐵轉運使。當是時,河漕不通,自漢、沔徑商山以入京師。淮西節度使李忠臣不奉法,設戍邏以徵商賈,又縱兵剽行人,道路幾絕。與寧夾淮為治,憚寧威,掠劫為衰,漕賈得通。坐杖死沔州別駕,貶平集尉。

大曆初,起為監察御史,三遷檢校祕書少監,兼和州刺史,治有狀。後刺史疾之,妄劾寧多逋亡,貶泉州司户參軍事。子質訴其枉,三年始得通。詔御史覆視,實增户數倍。召入拜太子右諭德。寧性不能事權右,毅然寡合,執政者惡之,雖直其誣,猶置散位。寧默不樂,唶曰:時不我容,我不時徇,又可以進乎!遂移疾,滿百日屢矣,親友強之,輒復一朝。德宗在奉天,奔詣行在,擢祕書少監,改太子右庶子。帝還京師,乃曰:可以行吾志矣!即罷歸東都。以祕書監致仕。

9.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是( )

A.擢偃師丞 擢:提拔 B.寧斬以徇 徇:示眾

C.寧以息屬其母弟 屬:歸屬 D.以祕書監致仕 致仕:交還官職,即退休

10.對於下面句中以和為意義和用法的判斷,正確的一組是( )

①會真卿以直忤旨 ②設戍邏以徵商賈 ③為天子討賊 ④起為監察御史

A.①②相同,③④不同 B.①②不同,③④相同 C.①②相同,③④相同 D.①②不同,③④不同

11.下列各組句子中,分別表明穆寧氣節自任和能守其官一組是( )

A.寧過平原,見顏真卿,嘗商賊必反/憚寧威,掠劫為衰

B.賊遣使誘寧,寧斬以徇/檄取資糧,寧不與

C.寧過平原,見顏真卿,嘗商賊必反/兼和州刺史,治有狀

D.寧募兵斬之,檄州縣併力捍賊/後刺史疾之,妄劾寧多逋亡

12.下列對於原文有關內容的分析和概括,不準確的一項是( )

A.安祿山謀反的時候,委任劉道玄做景城守,穆寧招募士兵斬殺了他,並發表檄文號召州縣合力抗拒叛賊。

B.當初,穆寧到平原縣的時候,向顏真卿預言了安祿山謀反一事,等到聽説顏真卿抵禦安祿山叛軍的.消息,穆寧立刻馳往拜見顏真卿。

C.淮西節度使李忠臣不守法度,安排戍卒徵收商賈的賦税,又掠奪行路之人,導致道路幾乎斷絕。等到穆寧與他夾淮而治的時候,因為震懾於穆寧的威望,劫掠的情況有所好轉。

D.穆寧兼任和州刺史的時候,頗有政績。後來的刺史嫉妒他,因此彈劾穆寧,説他治理時人口逃亡很多,穆寧因此被貶官。

參考答案:

9.C(通囑,委託,交付)

10.D(以,因為,介詞/來,連詞;為,替,給,介詞/做,動詞。)

11.B

12.B( 穆寧立刻馳往拜見顏真卿處有誤,聽説顏真卿抵禦安祿山叛軍的時候,穆寧先是寫了一封信,被顏真卿委任。在安排好子女後,穆寧才馳往拜見顏真卿。)

【參考譯文】

穆寧,懷州河內人。父親穆元休,在開元年間很有名,向天子獻書,提拔為偃師丞,世代以儒學而聞名。

穆寧剛強正直,以氣節自任。以明經科選調作鹽山尉。安祿山謀反,委任劉道玄做景城守,穆寧招募士兵斬殺了他,用檄文徵召州縣合力抗拒叛賊。史思明侵略邊境,郡守召穆寧代理東光令抵擋。叛賊派使者引誘穆寧,穆寧斬殺了他示眾,郡守害怕惹怒了叛賊致死,就奪取了他的兵力,罷免了他代理的官職。當初,穆寧過平原縣,拜見顏真卿,曾經商討安祿山必定反叛之事。等到這時候,聽到顏真卿抵禦安祿山,就給了顏真卿一封信,説:您是為了保衞國君吧?顏真卿很高興。委任穆寧為河北採訪支使。穆寧把子女託付給胞弟,説:如果我不缺乏子嗣,就足夠了!就急馳拜見顏真卿説:先人有後了,我可以跟從您赴死了。不久叛賊攻打平原,穆寧勸他堅守,顏真卿沒有聽從,在夜裏逃亡過了黃河,到肅宗所在的地方見肅宗。肅宗詢問當時的情況,顏真卿回答道:沒有采納穆寧的建議,所以才到現在這種地步。肅宗很驚異,派人快馬召見穆寧,打算任命他做 諫議大夫。正趕上顏真卿因為直言違背聖旨,穆寧也因此被免官。

上元初年,擔任殿中侍御史,輔助鹽鐵轉運,停駐在埇橋。李光弼屯兵徐州,軍糧沒有送至,發檄文徵召物資錢糧,穆寧不給。李光弼大怒,召穆寧想要殺掉他。有人勸穆寧離開,穆寧説:逃走的話就喪失所守的職責,禍亂自我而始,怎麼能逃避罪責呢?就前往見李光弼。李光弼説:我軍幾萬之眾,為天子征討叛賊,糧食缺乏就會兵眾逃散,你緊閉糧倉不與救濟,想要讓我軍潰敗嗎?命我主管糧食的是皇帝的命令,您可以憑藉檄文取得嗎?現在您要糧食,我擅自給您;我如果要兵的話,您能擅自給我嗎?李光弼握着他的手道歉説:我原本知道是不可以的,只是與您商量罷了。當時敬重他能恪盡職守。屢次升遷做了鄂嶽沔都團練及租庸鹽鐵轉運使。正當這時,水運不通,從漢、沔經過商山才能進入京師。淮西節度使李忠臣不守法,安排戍卒徵收商人的賦税,又放任士兵搶奪行路之人,道路幾乎斷絕。他與穆寧夾淮水而各自為治,震懾於穆寧的威勢,劫掠因此而減少,水道的商路得以通暢。因為打死沔州別駕,被貶為平集尉。

大曆初年,被起用為監察御史,多次升遷為校祕書少監,兼任和州刺史,治理地方有政績。後來刺史妒忌他,胡亂彈劾他治理的地方逃亡的人很多,穆寧又被貶為泉州司户參軍事。他的兒子穆質為他的冤情上訴,三年才得到上達。皇上下旨令御史前去查驗,實際是人口並未逃亡,而是增加了幾倍。皇上召請他授他做太子右諭德。穆寧性格耿直不能逢迎權貴們,性情剛毅很少和人合得來,掌權的人很厭惡他,雖然糾正那些對他的誣陷,但是還是把他放在不重要的位置上。穆寧沉默抑鬱很不高興,感歎説:時俗不容忍我,我又不能改變時俗,又怎麼能夠升職呢!就稱病不入朝,幾個月不上朝好幾次,親友強迫他,就入朝一次。德宗在奉天,穆寧就前往到皇上行宮所在,被提升做祕書少監,又改任他做太子右庶子。皇上回到京師,他於是説:現在我可以施展我的志向了。但因從前稱病被罷免回到東都。以祕書監的官職退休。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/jiaoshizhijia/yuedudaan/07x8w7.html
專題