當前位置:文書都 >

知識文庫 >知識問答 >

if譯為如果是引導什麼從句

if譯為如果是引導什麼從句

引導的三種從句

一是條件狀語從句,譯為“如果”。

He will come if you invite him. 如果你請他,他會來的。

二是賓語從句,譯為“是否”。

I wonder if she is ill. 不知她是否病了。

三是引導非真實條件句,使用虛擬語氣,譯為“假如,要是”。

If I were you, I would never do that.

如果我是你,我決不做那件事。

拓展

一、由when , as soon as , not until 等引導的時間狀語從句也是遵循“主將從現”原則。

如:I will tell him about it as soon as he comes back.

他一回來我就告訴他這件事。

二、if 也可引導賓語從句,意思是”是否“

如: I don't know if he will come tomorrow.

我不知道他明天是否回來。

標籤: 引導 譯為 從句
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/zhishiwenku/zhishiwenda/dzjy2o.html
專題