七步詩這首詩的意思
- 古詩絕句
- 關注:2.65W次
《七步詩》是三國時期魏國著名文人曹植名篇。下面是小編整理七步詩原文與翻譯,歡迎閲讀參考!
七步詩
作者:
煮豆持作羹,
漉菽以為汁。
萁在釜下燃,
豆在釜中泣。
本是同根生,
相煎何太急?
註釋
嘗:嘗試。
持:用來。
羹(gēng):用肉或菜做成糊狀食物。
漉(lù):過濾。
鼓(gǔ):豆。這句意思是把豆子殘渣過濾出去,留下豆汁作羹。
萁:豆類植物脱粒後剩下莖。
釜:鍋。
燃:燃燒。
本:原本,本來。
煎:煎熬。
相煎:指互相殘害全詩,表達了曹植對曹丕不滿。
泣:小聲哭泣。
何:何必。
翻譯
鍋裏煮着豆子,是想把豆子殘渣過濾出去,留下豆子汁來做成糊狀食物。豆莖在鍋下燃燒,豆子在鍋裏哭泣。它説:我們本來是同條根上生出來,你又怎能這樣急迫地煎熬我呢?
(這首詩用同根而生萁和豆來比喻同父共母兄弟,用萁煎其豆來比喻同胞骨肉哥哥殘害弟弟,表現了作者對兄弟相逼,骨肉相殘不滿與厭惡。)
賞析
《七步詩》運用了比興手法,語言淺顯易懂,寓意明暢,無庸多加闡釋,只須於個別詞句略加疏通,其意自明。詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脱口而出,實在令人歎為觀止。“本是同根生,相煎何太急”二語,千百年來已成為人們勸戒避免兄弟鬩牆、自相殘殺普遍用語,説明此詩在人民中流傳極廣。通過燃萁煮豆這種日常現象,抒發了曹植內心悲憤。
七步詩真假向來為人所爭議。其中郭沫若説比較有理。他認為曹植《七步詩》:“過細考察起來,恐怕附會成分要佔多數。多因後人同情曹植而不滿意曹丕,故造為這種小説。其實曹丕如果要殺曹植,何必以逼他作詩為藉口?子建才捷,他又不是不知道。而且果真要殺他話,詩作成了依然可以殺,何至於僅僅受了點譏刺而便‘深慚’?所以此詩真實性實在比較少。然而就因為寫了這首詩,曹植卻維繫了千載同情,而曹丕也就膺受了千載厭棄。這真是所謂‘身後是非誰管得’了。”但是他説法也有人質疑,有人説,當初曹丕讓曹植七步成詩只是作為一個藉口,想殺他,他認為曹植肯定不能成功,但他沒料到,曹植才華如此出眾,當時,就連曹丕本人也被感動了些許,並且為了保住名聲,以安天下,他才放過了曹植。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/yuwenzhishi/gushijueju/l2d2zz.html