當前位置:文書都 >

英語作文 >其他類英語作文 >

中國式過馬路的英語範文

中國式過馬路的英語範文

導語:中國式過馬路,是網友對部分中國人集體闖紅燈 現象的一種調侃,即“湊夠一撮人就可以走了,和紅綠燈無關。”説白了就是組團過馬路。下面是本站小編為大家整理的優秀作文,歡迎閲讀與借鑑,謝謝!

中國式過馬路的英語範文

中國式過馬路英語作文一:Chinese style of crossing streets

Chinese style of crossing streets has been a hot topic on the internet recently.

Nowadays, many people cross streets without looking at the traffic lights. Why? I think there are two main reasons. Some people lack traffic safety awareness. Besides, some people are so hurry that they don't want to wait for the green light.

However, it has brought danger to themselves as well as to others. So I hope something must be done to avoid traffic accidents. For example, whoever breaks the traffic rules should be punished.

As middle school students, we should obey the traffic rules. What's more, I will try my best to advise people to obey the rules. Only in this way can we cross streets safely.

【參考譯文】

近來,中國式的過馬路一直是互聯網上的熱門話題。

如今,許多人在不看交通燈的情況下過馬路。為什麼?我認為主要有兩個原因。有些人缺乏交通安全意識。另外,有些人太匆忙了,他們不想等到綠燈亮了。

然而,它給自己和他人帶來了危險。所以我希望能採取措施避免交通事故。例如,任何違反交通規則的人都應該受到懲罰。

作為中學生,我們應該遵守交通規則。更重要的是,我會盡力勸告人們遵守規則。只有這樣我們才能安全地過馬路。

中國式過馬路英語作文二:中國式過馬路

Not only does Running Red Light disturb traffic order, but also it became one of the causes of traffic accidents. According to the Chinese Center for Disease Control and Prevention, 62,387 people died in 210,812 road traffic accidents in 20XX, with 237,421 injured, whose deaths top the list of deaths from non-natural causes in China.

Beijing traffic chiefs have vowed to crack down on jaywalkers who go against traffic lights after making sure there are no cars coming. From this week, people who do not wait for the "green man" signal to cross at intersections will receive on-the-spot fines of 10 yuan. The traffic management bureau said it will not only focus on punishment but also upgrade road safety facilities, such as arranging traffic lights more scientifically, and building overpasses.

People talked about widespread violation of traffic laws and raised concerns about pedestrians disregarding traffic lights, which will be a continuous action to improve road safety, making pedestrians follow the traffic laws.

【參考譯文】

闖紅燈不僅擾亂了交通秩序,而且成為交通事故的.原因之一。據中國疾病預防控制中心,62387人在210812道路交通事故在20xx年死亡,237421人受傷,死亡前在中國的非自然原因死亡名單。

北京交通局長髮誓要打擊那些反對過馬路交通燈後確定沒有車來。從本週起,不在十字路口等綠燈的人將得到10元的現場罰款。交通管理局説,它將不僅注重懲罰也提升道路安全設施,如安排交通燈更科學,建設立交橋。

人們談論普遍違反交通法規,並對行人無視交通燈表示關切,這將是一項持續的行動,以改善道路安全,使行人遵守交通法規。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/yingyuzuowen/qitalei/v834ex.html
專題