當前位置:文書都 >

現代作家 >梁實秋 >

梁實秋散文《白貓王子七歲》

梁實秋散文《白貓王子七歲》

引導語:梁實秋的散文《白貓王子七歲》主要是講什麼內容的?與《白貓王子五歲》與《白貓王子六歲》有何聯繫?下面是小編整理的這篇散文原文,我們一起閲讀學習吧。

梁實秋散文《白貓王子七歲》

白貓王子大概是已到中年。人到中年發福,脖梗子後面往往隆起幾條肉,形成幾道溝,尤其是那些飽食終日的高官巨賈。白貓的脖子上也隱隱然有了兩三道肉溝的痕跡。他腹上的長毛脱落了,原以為是季節性的,秋後會復生,誰知道寒來暑往又過了一年,腹上仍是光禿禿的,只有一層茸毛。他的眉頭深鎖,上面有直豎的皺紋三數條,抹也抹不平,難道是有什麼心事不成?

他比從前懶了。從前一根繩子,一個線團,可以逗他狼奔豕突,可以引他鼠步蛇行,可以誘他翻觔斗豎蜻蜓,玩好大半天,直到他疲勞而後止。拋一個乒乓球給他,他會抱着球翻滾,他會和你對打一陣,非球滾到沙發底下去不肯罷休。菁清還喜歡和他玩捕風捉影的遊戲,她拿起一個衣架之類的東西,在燈光下搖晃,牆上便顯出一個活動的影子,這時候白貓便竄向牆邊,跳起好幾尺高,去捕捉那個影子。

如今情況不同了。繩子線團不復引起他的興趣。乒乓球還是喜歡,但是要他跑幾步路去撿球,他就覺得犯不着,必須把球送到他的跟前,他才肯舉爪一擊,就好像打高爾夫的大人先生們之必須攜帶球僮或是乘坐小型機車才肯於一切安排妥貼之後揮棒一擊。捕風捉影的事他不再屑為。山海經:“夸父不量力,欲追日影。”白貓未必比夸父聰明,其實是他懶。

哪有貓兒不愛腥的?鍋裏的魚剛煮熟,揭開鍋蓋,魚香四溢,白貓會從樓上直奔而來,但是他蹲在一旁,並不流涎三尺,也不湊上前來做出迫不及待的樣子。他靜靜的等著我摘刺去骨,一湯一魚,不冷不熱,送到他的嘴邊,然後他慢條斯理的進餐。他有吃相,他從盤中近處吃起,徐徐蠶食,他不挑挑揀揀。他吃完魚,喝湯;喝完湯,洗臉;洗完臉,倒頭大睡。他只要吃魚,沙丁魚、鰱魚,天天吃也不膩。有時候胃口不好也流露一些“日食萬錢無下箸處”的神情,聞一聞就望望然去之,這時候對付他的方法就是餓他一天。菁清不忍,往往給他開個罐頭番茄汁鰹魚之類,讓他換換口味。

白貓王子不是可以呼之即來揮之即去的。他高興的時候偎在人的身邊卧着,接受人的撫摩,他不高興的時候任你千呼萬喚他也相應不理。你把他抱過來,他也會縱身而去。菁清説他驕傲。我想至少是倔強。貓的性格,各有不同。有人説貓性狡詐,我沒有發現白貓有這樣的短處。唐朝武后朝中有一個權臣小人李義府(唐書列傳第三十二),“貌狀温柔,與人語必嬉怡微笑,而褊忌陰賊。既處權要,欲人附己,微忤意者,輒加傾陷。故時人言義府笑中有刀。又以其柔而害物,亦謂之李貓。”李貓這個綽號似乎不洽。白貓王子柔則有之,但絲毫沒有害物的意思。他根本不笑,自然不會笑中有刀,他的掌中藏着利爪,那是他自衞的武器。他時常伸出利爪在沙發上抓撓,把沙發抓得稀爛,我們應該在沙發上釘一塊皮子什麼的,讓他抓。

貓願有固定的酣睡靜卧的所在,有時候他喜歡居高臨下的地方,能爬多高就爬多高;有時候又喜歡窩藏在什麼旮旯兒裏,令人找都找不到。他喜歡孤獨。能不打擾他最好不要打擾他,讓他享受那分孤獨。有時候他又好像不甘寂寞,我正在伏案爬格,他會颼的一下子竄上書桌,不偏不倚的趴在我的稿紙上,我只好暫停工作。我隨後想到兩全的辦法,在書桌上給他設備一分鋪墊,他居然瞭解我的用意。從此我可以一面拍撫着他,一面寫我的稿。我知道,他不是有意來陪伴我,他是要我陪伴他。有時候我一站起身,走到書架去取書,他立刻就從桌上跳下佔據我的座椅,安然睡去。他可以在我椅上睡六七個小時,我由他高卧。

貓最需要的伴侶是貓。黑貓公主的性格很潑辣刁鑽,所以一向不是關在樓上寢室便是關在籠子裏,黑白隔離。後來漸漸弛禁,兩個貓也可以放在一起了,追逐翻滾一陣之後也能並排而卧相安無事。小花進門之後,我們怕他和白貓不能相容,也隔離了很久,現在這兩隻貓也能在一起共存,不爭座位,不搶飯碗。

三月三十日是白貓王子七歲的生日,菁清給他預備了一分禮物——市場買菜用的車子,打算在天氣晴朗惠風和暢的時候把他放在車裏推着他在街上走走。這樣,他總算是於“食有魚”之外還“出有車”了。

梁實秋散文《白貓王子七歲》閲讀練習題

1、根據上下文推斷引文“貌狀温柔,與人語必嬉怡微笑,而褊忌陰賊。既處權要,欲人附己,微忤意者,輒加傾陷。故時人言義府笑中有刀。又以其柔而害物,亦謂之李貓”中加點字的意思。

而: ;既: ;忤: ;輒: ;

故: ;以: ;亦: ;之: 。

2、根據上下文推斷“高官巨賈”和“伏案爬格”兩詞的意思。

⑴高官巨賈:

⑵伏案爬格:

3、“從前一根繩子,一個線團,可以逗他狼奔豕突,可以引他鼠步蛇行,可以誘他翻筋斗豎蜻蜓,玩好大半天,直到他疲勞而後止。”其中的“逗”、“引”、“誘”三字的位置能否相互調換,為什麼?

答:

4、比較一下,《貓的故事》中“我”和“廚師”對貓的感情態度有什麼異同?《貓的故事》和《白貓王子七歲》中,“我”對貓的感情態度有什麼異同?

答:

5、第一段、第三段、第五段用“高官巨賈”、“大人先生”和“李貓”來與白貓王子比較,有什麼用意?

答:

參考答案

1、但是;……之後,已經;不順從;便,就,因此,所以;也;他。

2、(1)當大官、做大生意的人。

(2)坐在椅子上,趴在桌子上,寫文章。

3、不能調換。“奔”、“突”速度快、情勢急,“逗”的目的和結果往往如此;“鼠步蛇行”動作緩慢優雅,“引”字音調平和,動作文雅;“翻筋斗豎晴蜓”動作難度較大,非用人類高超之騙——“誘”不可。

4、(1)“我”和“廚師”的相同之處:對貓都有本能的恨,對貓所受的“膺懲”都覺快樂、解恨。不同之處:“廚師”發明的捕貓方法有效卻殘忍,“自告奮勇”捕貓,向來“不稍寬假”;“我”“無計可施”、“姑妄從之”、“為她緩頰”。“廚師”待貓全是恨,“我”待貓尚有同情。為什麼?“廚師”被與自然對立的人薰染得只顧自己,而“我”,從對“廚師”捕貓方法之好奇、對所予“膺懲”之幸災樂禍、對夜裏再來之貓聲的豎耳傾聽狀來看,似乎還是稚氣未消的小孩,心還未被與自然對立的人徹底燻黑

(2)兩文的相同之處:《貓的故事》中“我”被貓母愛之偉大所震撼,不但“一腔怒火消去了不少”,而且想到“天地之大德”,可以推想,“我”經過此事後對一切生靈都有博愛意識了。《白貓王子七歲》中對貓的愛“無以復加”。不同之處:《白貓王子七歲》全是對貓的愛。這可能源於作者理性的泛生命意識和對人類自私的失望;《貓的故事》寫了對貓的感情態度的變化,最後震撼更多的只是一種感情衝動,儘管理性的生命意識右能是始於此。

5、流露出對“高官巨賈”“大人先生”和“李貓”的嘲諷,反襯貓的可愛和作者對貓的喜愛。

作者簡介

梁實秋(1903—1987),著名文學評論家、散文家、翻譯家。曾與徐志摩、聞一多創辦新月書店,主編《新月》月刊。後遷至台,歷任台北師範學院英語系主任、英語教研所主任、文學院院長、國立編譯館館長。代表作有《雅舍小品》、《雅舍談吃》、《看雲集》、《偏見集》、《秋室雜文》、長篇散文集《槐園夢憶》等。譯有《莎士比亞全集》等。主編有《遠東英漢大辭典》。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/xiandaizuojia/liangshiqiu/dx3qkdv.html
專題