當前位置:文書都 >

文學文本 >文言文 >

蘇軾《荀卿論》原文及翻譯

蘇軾《荀卿論》原文及翻譯

導語:蘇軾是北宋中期的文壇領袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得了很高的成就。下面和小編一起來看看蘇軾《荀卿論》原文及翻譯。希望對大家有所幫助。

蘇軾《荀卿論》原文及翻譯

原文

嘗讀《孔子世家》,觀其言語文章,循循莫不有規矩,不敢放言高論,言必稱先王,然後知聖人憂天下之深也。茫乎不知其畔岸,而非遠也;浩乎不知其津涯,而非深也。其所言者,匹夫匹婦之所共知;而其所行者,聖人有所不能盡也。嗚呼!是亦足矣。使後世有能盡其説者,雖為聖人無難,而不能者,不失為寡過而已矣。

子路之勇,子貢之辯,冉有之知,此三者,皆天下之所謂難能而可貴者也。然三子者,每不為夫子之所悦,顏淵默然不見其所能,若無以異於眾人者,而夫子亟稱之,且夫學聖人者,豈必其言之云爾哉,亦觀其意之所向而已。夫子以為後世必有不能行其説者矣,必有竊其説而為不義者矣。是故其言平易正直,而不敢為非常可喜之論,要在於不可易也。

昔者常怪李斯事荀卿,既而焚滅其書,大變古先聖王之法,於其師之道,不啻若寇仇。及今觀荀卿之書,然後知李斯之所以事秦者,皆出於荀卿,而不足怪也。

荀卿者,喜為異説而不讓,敢為高論而不顧者也。其言愚人之所驚,小人之所喜也。子思、孟軻,世之所謂賢人君子也。荀卿獨曰:“亂天下者,子思、孟軻也。”天下之人,如此其眾也;仁人義士,如此其多也。荀卿獨曰:“人性惡。桀、紂,性也。堯、舜,偽也。”由是觀之,意其為人必也剛愎不遜,而自許太過。彼李斯者,又特甚者耳。

今夫小人之為不善,猶必有所顧忌,是以夏、商之亡,桀、紂之殘暴,而先王之法度、禮樂、刑政,猶未至於絕滅而不可考者,是桀、紂猶有所存而不敢盡廢也。彼李斯者,獨能奮而不顧,焚燒夫子之六經,烹滅三代之諸侯,破壞周公之井田,此亦必有所恃者矣。彼見其師歷詆天下之賢人,自是其愚,以為古先聖王皆無足法者。不知荀卿特以快一時之論,而荀卿亦不知其禍之至於此也。

其父殺人報仇,其子必且行劫。荀卿明王道,述禮樂,而李斯以其學亂天下,其高談異論有以激之也。孔、孟之論,未嘗異也,而天下卒無有及者。苟天下果無有及者,則尚安以求異為哉!

譯文

我曾讀《史記孔子世家》,看孔子的言論文章,沒有不循規蹈矩的,不敢放肆高論,而且説話一定要談到先王,我這才知道孔子作為聖人對天下的憂慮之深啊。(他説的一些道理,)好像茫茫無邊,但其實並不遙遠;好像浩瀚渾厚,沒有邊際,但其實並不深奧。他説的那些事情,普通人都如道,但實行起來,聖人也有做不到的地方。唉!能做到這樣就足夠了。假使後世有人能按照孔子説過而未做到的去做,想要成為一個聖人也不困難,即使不能做到,也會成為一個少犯錯誤的人啊。

子路的勇敢,子貢的巧辯,冉有的智謀,這三個人,都是天下人認為難能可貴的人。但是這三個人,卻經常不被孔子喜歡。顏淵沉默寡言,沒有表現出他的才能,好像沒有與眾不同的地方,但是孔子多次稱讚他。其實,向聖人學習,難道只是要學會聖人是怎麼説的嗎?也要觀察聖人心意的取向才行啊。孔子認為後世必定會有人不能執行他的學説,也必定會有人曲解他的學説而做不義的事。所以他的話通俗易懂,直來直去,而不敢做一些不同尋常而又值得炫耀的高論,主要是為了讓後人不好隨便篡改。

過去常奇怪李斯師從於荀卿,後來又焚燒了老師荀卿的'著作,完全改變了古代先聖先王的法度,對他的老師的理論主張,真可以説不過是當強盜、仇敵來看待。如今再來看荀卿的著作,然後就會明白李斯要到秦國做官,都是因為老師荀卿,這就不足為怪了。

荀卿這個人,喜歡標新立異而毫不謙讓,敢發高論而不顧一切。他的話,愚蠢的人聽了為之震驚,品行不好的人聽了為之欣喜。子思、孟子,世人都稱他們是賢人君子。只有荀卿認為:“搞亂天下的人,就是子思、孟子。”天下的人,如此眾多;天下的仁人義士,也如此眾多。只有荀卿説:“人性本惡。夏桀、殷紂王所做的一切,表現的就是人的本性。而堯、舜所做的一切,就是一種偽裝。”從這方面來看,料想他的為人必定剛愎自用,不知謙遜,讚揚自己太過分。那位弟子李斯,在這方面又特別嚴重。

現在看來,品行不好的人做一些壞事,都還是有所顧忌的,所以夏、商兩朝雖然滅亡,桀、紂兩君雖然殘暴,但上古賢明君主的法度、禮樂、刑政,還不至於達到滅絕而不可查考的地步,這説明桀、紂還是有所保存而不敢全部廢棄。而那個李斯,只有他驕矜傲慢不顧一切,焚燒了孔子的六經,誅殺了夏、商、週三代諸侯的後代,破壞了周公的井田制度,這種膽大妄為的做法必定是有所依仗的。李斯見他的老師荀卿罵盡天下的賢人,就更認準了自己那種愚蠢的念頭,認為古代先聖先王的那一套都不值得學習效法。李斯不知道那是荀卿圖一時痛快所發表的言論,而荀卿自己也不知道他的話會導致如此慘烈的災難。

如果做父親的殺人報仇,他的兒子必定會行兇打劫。荀卿闡明瞭王道,闡述了禮樂文明,而李斯卻利用他的學説搞亂了天下,可見荀卿的高談怪論對李斯還是起了激發作用的。孔、孟的言論,沒有標新立異,但天下始終沒有人趕得上他們。如果天下真沒有人趕得上他們,那麼哪裏用得着追求標新立異呢!

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/wenyanwen/m0yw9o.html
專題