當前位置:文書都 >

文學文本 >詩歌 >

Time in a bottle 時光寶瓶英語詩歌

Time in a bottle 時光寶瓶英語詩歌

在日常學習、工作或生活中,大家都經常接觸到詩歌吧,詩歌在形式上,不是以句子為單位,而是以行為單位,且分行主要根據節奏,而不是以意思為主。你知道什麼樣的詩歌才能算得上是好的詩歌嗎?下面是小編收集整理的Time in a bottle 時光寶瓶英語詩歌,歡迎閲讀,希望大家能夠喜歡。

Time in a bottle 時光寶瓶英語詩歌

Time in a bottle

Jim Corce

If I could save time in a bottle,

The first thing that Id like to do

Is to save every day till eternity passes away,

Just to spend them with you.

If I could make days last forever,

If words could make wishes come true

Id save every day like a treasure and then,

Again, I would spend them with you.

But there never seems to be enough time,

To do the things you want to do

Once you find them

Ive looked around enough to know,

Youre the one I want to go

Through time with.

If I had a box just for wishes,

And dreams that had never come true

The box would be empty,

Except for the memory

Of how they were answered by you.

But there never seems to be enough time,

To do the things you want to do

Once you find them

Ive looked around enough to know,

Youre the one I want to go

Through time with.

時光寶瓶

如果時光能用瓶子收藏,

我最想做的事情唯有一樁,

就是收集每天每日直到永恆消逝,

只為與你共同分享。

如果人生能夠萬壽無疆,

如果話語能夠實現夢想,

那我就收集每天每日有如珍寶,

然後與你一同品嚐。

然而時光似乎總有限量,

要做的事情太多太忙,

一旦等你有所覺察,

尋尋覓覓,我心中已有主張,

人世間唯獨是你,

我願共度一生的時光。

不曾實現的'夢想願望,

假如我有寶盒用來收藏,

這寶盒定會空空蕩蕩,

裏面只有一種記憶,

把你內心的迴應存放。

然而時光似乎總有限量,

要做的事情太多太忙,

一旦等你有所覺察,

尋尋覓覓,我心中已有主張,

人世間唯獨是你,

我願共度一生的時光。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/shige/wjm49d.html
專題