當前位置:文書都 >

文學文本 >詩歌 >

精選雙語詩歌:北島 - 回答

精選雙語詩歌:北島 - 回答

卑鄙是卑鄙者的通行證,

精選雙語詩歌:北島 - 回答

高尚是高尚者的墓誌銘,

看吧,在那鍍金的天空中,

飄滿了死者彎曲的倒影。冰川紀過去了,

為什麼到處都是冰凌?

好望角發現了,

為什麼死海里千帆相競?我來到這個世界上,

只帶着紙、繩索和身影,

為了在審判之前,

宣讀那些被判決的聲音。告訴你吧,世界

我--不--相--信!

縱使你腳下有一千名挑戰者,

那就把我算作第一千零一名。我不相信天是藍的,

我不相信雷的回聲,

我不相信夢是假的,

我不相信死無報應。如果海洋註定要決堤,

就讓所有的苦水都注入我心中,

如果陸地註定要上升,

就讓人類重新選擇生存的'峯頂。新的轉機和閃閃星斗,

正在綴滿沒有遮攔的天空。

那是五千年的象形文字,

那是未來人們凝視的眼睛

AnswersCruelty is the ID pass of the cruel,

honesty the grave stone of the honest.

Look, in the sky plated gold,

crooked reflections of all the dead float glacial epoch is over,

so why is there ice everywhere?

Good Hope was rounded a long time ago,

so where are these thousands of boats racing on the Dead Sea?I came into this world

with only blank pages, rope and my fingers;

therefore, before final judgements are given,

I need to speak in all the voices of the let me say, world,

I--don't--believe!

If a thousand challengers are under your feet

count me as challenger one-thousand-and-one.I don't believe the sky is always blue;

I don't believe it was thunder echoing;

I don't believe all dreaming is false;

I don't believe the dead cannot bring the sea is doomed someday to break its levees

my heart must flood with all the bitter waters.

If the land is destined to form the hills again,

let real human beings learn to choose the higher latest, favorable turnings, the twinkling stars

studding the naked sky,

are pictographs five-thousand years old.

They are the eyes of the future staring at us now.

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/shige/8p9kg0.html
專題