當前位置:文書都 >

文學文本 >詩詞 >

《別董大》詩詞鑑賞

《別董大》詩詞鑑賞

高適少時貧困,後入仕途,任過散騎常侍,有《高常侍集》。其詩多寫邊塞風光,被稱為唐代最著名的邊塞詩人。他的詩與岑參齊名,並稱“高岑”。董大,唐代著名音樂家董庭蘭,與高適是“高山流水”式的知音之友。

《別董大》詩詞鑑賞

詩詞鑑賞:《別董大》-唐代高適

千里黃雲白日曛,北風吹雁雪紛紛。

莫愁前路無知己,天下誰人不識君。

【創作背景】

這是一首送別詩,送別的對象是著名的琴師董庭蘭。盛唐時盛行胡樂,能欣賞七絃琴這類古樂的人不多。崔珏有詩道:“七條弦上五音寒,此藝知音自古難。惟有河南房次律(盛唐宰相房官),始終憐得董庭蘭。”這時高適也很不得志,到處浪遊,常處於貧賤的境遇之中(他在《別董大》之二中寫道:“丈夫貧賤應未足,今日相逢無酒錢。”)。但在這首送別詩中,高適卻以開朗的胸襟,豪邁的語調把臨別贈言説得激昂慷慨,鼓舞人心。

註釋

1.董大:唐玄宗時著名的琴客董庭蘭,在音樂上有很高的造詣。在兄弟中排行第一,故稱“董大”。

2.曛:昏暗。形容夕陽西下時天色昏黃。

3.君:指的是董大。

【譯文參考】

滿天陰沉沉的雲,太陽也變得暗淡無光;北風呼一呼地吹,大雁在紛飛的雪花裏朝南飛去。此去你不要擔心遇不到知心朋友,天下哪個不知道你董庭蘭啊!

賞析

董大,即唐玄宗時著名的琴師董庭蘭。高適《別董大》詩的第二首説:“六翮飄颻私自憐,一離京洛十餘年。丈夫貧賤應未足,今日相逢無酒錢。”從詩的內容來看,這兩篇作品當是寫高適與董大久別重逢,經過短暫的聚會以後,又各奔他方的贈別之作。而且,兩個人都處在困頓不達的境遇之中,貧賤相交自有深沉的'感慨.詩的第二首可作如是理解。第一首卻胸襟開闊,寫別離而一掃纏一綿憂怨的老調,雄壯豪邁,堪與王勃“海內存知己,天涯若比鄰”的情境相媲美。

“千里黃雲白日曛,北風吹雁雪紛紛”。開頭兩句,描繪送別時候的自然景色。黃雲蔽天,綿延千里,日色只剩下一點餘光。夜幕降臨以後,又颳起了北風,大風呼嘯。伴隨着紛紛掃揚的雪花。一羣徵雁疾速地從空中掠過,往南方飛去。這兩句所展現的境界闊遠渺茫,是典型的北國雪天風光。“千里”,有的本子作“十里”,雖是一字之差,境界卻相差甚遠。北方的冬天,綠色植物凋零殆盡,殘枝朽幹已不足以遮目,所以視界很廣,可目極千里。説“黃雲”,亦極典型。那是陰雲凝聚之狀,是陰天天氣,有了這兩個字,下文的“白日曛”、“北風”,“雪紛紛”,便有了着落。如此理解,開頭兩句便見出作者並非輕率落筆,而是在經過了苦心醖釀之後,才自然流一出的詩歌語言。這兩句,描寫景物雖然比較客觀,但也處處顯示着送別的情調,以及詩人的氣質心胸。日暮天寒,本來就容易引發人們的愁苦心緒,而眼下,詩人正在送別董大,其執手依戀之態,我們是可以想見的。所以,首二句儘管境界闊遠渺茫,其實不無悽苦寒涼;但是,高適畢竟具有恢弘的氣度,超然的稟賦,他開沒有沉溺在離別的感傷之中不能自拔。他能以理馭情,另具一副心胸,寫出慷慨激昂的壯偉之音。

“莫愁前路無知己,天下誰人不識君?”這兩句,是對董大的勸慰。説“莫愁”,説前路有知己,説天下人人識君,以此贈別,足以鼓舞人心,激勵人之心志。據説,董大曾以高妙的琴藝受知於宰相房琯,崔珏曾寫詩詠歎説:“七條弦上五音寒,此藝知音自古難。惟有河南房次律,始終憐得董庭蘭”。這寫的不過是董大遇合一位知音,而且是官高位顯,詩境未免狹小。高適這兩句,不僅緊扣董大為名琴師,天下傳揚的特定身份,而且把人生知己無貧賤,天涯處處有朋友的意思融注其中,詩境遠比崔珏那幾句闊遠得多,也深厚得多。崔詩只是琴師身世的材料,而高詩卻堪稱藝術珍品。

標籤: 鑑賞 董大 詩詞
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/shici/xpr4l9.html
專題