當前位置:文書都 >

文學文本 >詩詞 >

秋來詩詞

秋來詩詞

秋來 李賀

秋來詩詞

桐風驚心壯士苦,衰燈絡緯啼寒素。

誰看青簡一編書,不遣花蟲粉空蠹。

思牽今夜腸應直,雨冷香魂弔書客。

秋墳鬼唱鮑家詩,恨血千年土中碧。

【註釋】:

①絡緯:蟋蟀,因秋天季節轉涼而哀鳴,其聲似紡線,似促人織衣,故又名促織。

②青簡:青竹簡。

③一編書:此指自己的一部詩集。竹簡書久無人讀,則蠹蟲生其中。

④香魂弔書客:此泛指前代詩人的魂魄來慰問自己。

④書客:詩人自指。

⑤鮑家詩:指南朝宋鮑照的詩。鮑曾寫過《行路難》組詩,抒發懷才不遇之情。

⑥恨血句:《莊子·》:“萇弘死於蜀,藏其血,三年化為碧。”

賞析】:

秋風起,桐葉落,壯心驚。隨着一年一度的歲華流逝,詩人進取的心志也被消磨殆盡,在這苦雨悽風之夜,他一面悲歎春秋代序,年歲不與,一面想象着古代懷才不遇者的魂魄會來慰問自己。茫茫人世,知音難覓,詩人只好寄望於神遇古人,共訴心曲。現世無所望而望於鬼世,生無知己而期諸古人,這也真正是孤獨、淒涼、無望之至了。

王琦注云:"苦心作書,思以傳後,奈無人觀賞,徒飽蠹蟲之腹。如此即令嘔心鏤骨,章鍛句煉,亦有何益?思念至此,腸之曲者亦幾牽而直矣。不知幽風冷雨之中,乃有香魂愍吊作書之客。若秋墳之鬼,有唱鮑家之詩者,我知其恨血入土,必不泯滅,歷千年之久,而化為碧玉者矣。鬼唱鮑家詩,或古有其事,唐宋以後失傳。"

本篇寫秋天來臨時詩人的愁苦情懷。

日月擲人去,有志不獲騁,這原是古往今來有才智之士的共同感慨。詩人對於時光的流逝表現了特異的敏感,以致秋風吹落梧桐樹葉子的聲音也使他驚心動魄,無限悲苦。這時,殘燈照壁,又聽得牆腳邊絡緯哀鳴;那鳴聲,聽來彷彿是在織着寒天的布,提醒人們秋深天寒,歲月將暮。詩開頭一、二句點出“秋來”,抒發由此而引出的由“驚”轉“苦”的感受,首句“驚心”説明詩人心裏震動的強烈。第二句“啼寒素”,這個寒字,既指歲寒,更指聽絡緯啼聲時的心寒。在感情上直承上句的“驚”與“苦”。

這一、二兩句是全詩的引子。一個“苦”字給全詩定下了基調,籠罩以下六句。“誰看青簡一編書,不遣花蟲粉空蠹”,上句正面提問,下句反面補足。面對衰燈,耳聽秋聲,詩人感慨萬端,我們彷彿聽到他發出一聲長長的歎息:“自己寫下的這些嘔心嚦血的詩篇,又有誰來賞識而不致讓蠹魚白白地蛀蝕成粉末呢?”情調感傷,與首句的“苦”字相呼應。

五、六句緊接上面兩句的'意思。詩人輾轉反側,徹夜無眠,深深為世無知音、英雄無主的憂憤愁思所纏繞折磨,似乎九曲迴腸都要拉成直的了。詩人痛苦地思索着,思索着,在衰燈明滅之中,彷彿看到賞識自己的知音就在眼前,在灑窗冷雨的淅瀝聲中,一位古代詩人的“香魂”前來弔問我這個“書客”來了。這兩句,詩人的心情極其沉痛,用筆又極其詭譎多姿。習慣上以“腸回”、“腸斷”表示悲痛欲絕的感情,李賀卻一空依傍,自鑄新詞,採用“腸直”的説法,愁思縈繞心頭,把紆曲百結的心腸牽直,形象地寫出了詩人愁思的深重、強烈,可見他用語的新奇。憑弔之事只見於生者之於死者,他卻反過來説鬼魂前來憑弔自己這個不幸的生者,更是石破天驚的詩中奇筆。

“雨冷香魂弔書客”,詩人畫出了一幅多麼悽清幽冷的畫面,而且有畫外音,在風雨淋涔之中,彷彿隱隱約約聽到秋墳中的鬼魂,在唱着鮑照當年抒發“長恨”的詩,他的遺恨就象萇弘的碧血那樣永遠難以消釋!表面上是説鮑照,實際上則借他人之酒杯,澆自己胸中的塊壘。志士才人懷才不遇,正是千古同恨!

此詩上半篇採用的是習見的由景入情的寫法,下半篇則是全詩最有光彩的部分。“思牽今夜腸應直”,在牽腸情思的引發下,一個又一個恍惚迷離的幻象在眼前頻頻浮現,創造出了富有浪漫主義色彩的以幻象寫真情的獨特境界。詩人深廣的悲憤與瑰麗奇特的藝術形象之間達到了極其和諧的統一。在用韻上,後半篇也與前半篇不同。前半篇雖然悲苦、哀怨,但還能長歌當哭,痛痛快快地唱出,因而所選用的韻字正好是聲調悠長、切合抒寫哀怨之情的去聲字“素”與“蠹”。至後半篇,與抒寫傷痛已極的感情相適應,韻腳也由哀怨、悠長的去聲字一變而為抑鬱短促的入聲字“客”與“碧”。

這是一首著名的“鬼”詩,其實,詩所要表現的並不是“鬼”,而是抒情詩人的自我形象。香魂來吊、鬼唱鮑詩、恨血化碧等等形象出現,主要是為了表現詩人抑鬱未伸的情懷。詩人在人世間找不到知音,只能在陰冥世界尋求同調,不亦悲乎!

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/shici/ew2l44.html
專題