當前位置:文書都 >

文學文本 >古詩 >

描寫雪的古詩句帶翻譯

描寫雪的古詩句帶翻譯

描寫雪的古詩句你閲讀過哪些呢?以下是小編整理的描寫雪的古詩句帶翻譯,歡迎參考閲讀!

描寫雪的古詩句帶翻譯

元稹《南秦雪》

【原文】

帝城寒盡臨寒食,駱谷春深未有春。

才見嶺頭雲似蓋,已驚巖下雪如塵。

千峯筍石千株玉,萬樹松蘿萬朵銀。

飛鳥不飛猿不動,青驄御史上南秦。

【譯文】

帝都到清明時間寒意才盡,而駱谷到了春深時節卻未見春意;

剛看見峻嶺上雲似華蓋,就發現巖石下白雪如塵。

如筍石般的山峯好像上千矗立的玉石,松蘿班的樹林也披上了萬多銀花。

在這個不見飛鳥不聞猿啼的時節,年輕的御史走在了去南秦的路上。

【賞析一】

這是元稹被貶到四川通州途徑駱口驛之路所作。

這首七律首聯就對仗,寒對春重複相對,意思相反之反對。頷聯對仗工整,表明此處氣候變化之快,前後可以形成一個意思,有云即下雪,即相對獨立反對,又連成一體,屬流水對。頸聯都描述雪景之美,屬於大意相同之正對。尾聯對全詩有轉折意思,雪景之美但屬惡劣天氣,詩人受貶卻走在荒蕪人煙的蜀道之上。且尾聯屬於意思上靜與動的對比的寬對形式。

李白《嘲王歷陽不肯飲酒》

【原文】

地白風色寒,雪花大如手。

笑殺陶淵明,不飲杯中酒。

浪撫一張琴,虛栽五株柳。

空負頭上巾,吾於爾何有?

【譯文】

大地一片雪白,風色寒厲,紛紛的雪花片片如大手。

笑死了陶淵明,就因為你不飲杯中酒。

你真是浪撫了一張素琴,虛栽了五株翠柳。

辜負了戴的頭巾,我對你來説意味着什麼?

【賞析一】

《嘲王歷陽不肯飲酒》是唐代偉大詩人李白創作的一首詩。寫於唐肅宗上元二年(公元761年)冬。全詩八句四十字,以嘲笑之語勸酒,充分顯示了李白的豪邁之氣。

【賞析二】

歷陽,唐代郡縣,治今安徽省和縣歷陽鎮,因“縣南有歷水”而得名。當時李白訪問歷陽縣,正值大雪紛飛,縣丞設宴招待李白,李白席間頻頻舉杯,讚賞歷陽山美、水美、酒美,可惜就是人不“美”——沒有人陪他喝酒。於是席中賦詩《嘲王歷陽不肯飲酒》,豪情萬丈,景象怡人。從此詩可以看出李白的心中的偶像是五柳先生陶淵明。他嘲笑王歷陽表面上以陶淵明為榜樣,可是喝酒不痛快,徒有虛名。“浪”、“虛”、“空”三字用得巧妙,傳達出嘲諷及激將之意,充分顯示了李白的沖天豪氣。

【賞析三】

酒,歷來是文人墨客的情感寄託,詩人尤甚,李白更是以“斗酒詩百篇”名揚天下,他常以甘醇可口的美酒為寄託,做了大量的反映心理情緒的詩。這首《嘲王歷陽不肯飲酒》便是  。

温庭筠《達摩支曲》

【原文】

搗麝成塵香不滅,拗蓮作寸絲難絕。

紅淚文姬洛水春,白頭蘇武天山雪。

君不見無愁高緯花漫漫,漳浦宴餘清露寒。

一旦臣僚共囚虜,欲吹羌管先汍瀾。

舊臣頭鬢霜華早,可惜雄心醉中老。

萬古春歸夢不歸,鄴城風雨連天草。

【譯文】

麝香搗成粉塵香不滅,蓮藕折成寸斷絲難絕。

歷經萬難文姬回故鄉,白頭蘇武心如天山雪。

不見無愁天子盡歡宴,宴後津水之濱清露寒。

一旦君臣被虜成囚徒,要吹羌管不禁淚漣漣。

北齊老臣過早添白髮,可惜醉夢之中度殘年。

人説自古春迴夢不回,只見鄴城風雨草連天。

【賞析一】

《達摩支曲》是唐代詩人温庭筠創作的一首七言古詩。詩人在這首詩中,頌揚了蔡文姬、蘇武二人的愛國熱情,斤責了“無愁天子”高緯的誤國行徑,對有雄心報國的北齊老臣終抱亡國之恨表示歎惋。

這是一首入律的七言古風,全詩十二行,以韻腳轉換為標誌,分為三層。

【賞析二】

這首七古在藝術上的一個顯著特點,是緣情造境,多方烘托。詩的主旨在於揭示高緯亡齊的歷史教訓,而歌詠此事的.詩句卻只有六句,下餘六句,開頭四句和結尾二句都是為渲染亡國之恨而層層着色的:先以麝碎香存、藕斷絲連的比興,寫相思的久遠;再用蔡文姬、蘇武羈留匈奴的典故,寫故國之思的痛切;而在敍述北齊亡國的血淚遺事之後,更越世代而下,以“鄴城風雨連天草”的衰敗景象,抒寫後人的歎惋感傷。這樣反覆地烘托渲染,從時間、空間、情思各方面擴展意境,大大豐富了詩的形象,增強了抒情色彩和感染力量。

宋之問《寒食還陸渾別業》

【原文】

洛陽城裏花如雪,陸渾山中今始發。

旦別河橋楊柳風,夕卧伊川桃李月。

伊川桃李正芳新,寒食山中酒復春。

野老不知堯舜力,酣歌一曲太平人。

【賞析一】

這首詩前四句處處圍繞洛陽與陸渾山莊的不同來對比描寫,寫洛陽的花團錦簇,楊柳婀娜,是為了映襯山中明月清暉、桃李花發的幽雅,表現自己對清靜山間的喜愛;在寫景的同時,交代行蹤,表現心境,語言形象性和概括力極強。後四句主要抒發詩人一旦擺脱京洛回到山野田園的歡欣之情。但通覽全詩,風格清秀,語言輕鬆自然,與刻板宂滯的奉和應制詩比起來,令人耳目一新。

【賞析二】

陸渾別業位於洛陽西南之陸渾縣伊水之濱,是宋之問的別墅,公務之暇,他常前往消閒度假。山莊清幽秀美的自然景色和寂靜安寧的環境,屢屢喚起這位宮廷詩人的山野真趣,故其詩集中有不少以陸渾山莊為題的詩作,大多風格清新秀麗,顯示出一種遠離塵世的純樸幽雅氣息,也抒發了詩人隱藏在“志深軒冕”背後的對大自然的熱愛嚮往之情。

【賞析三】

武則天執政時期,多居於東都洛陽,其近臣文士,亦常隨行左右,詩由洛陽起筆,説明這是宋之問任居洛陽,偶返山莊時所作。“洛陽城裏花如雪,陸渾山中今始發。”起句先以洛陽的春意盎然與山中的姍姍來遲的春天對襯。“花如雪”,以雪喻花,形容洛陽滿城飛花、春光四溢的美景,“今始發”三字,反襯出山野與鬧市之別。一方面山間氣候偏冷,花開較遲,另一方面也説明京洛風塵,熱烈繁囂,而陸渾山中,則清幽得多。起筆二句,似平鋪直敍,字裏行間卻透露出詩人洋溢在心底的歡欣輕快的感情。接着,“旦別”句,寫詩人清晨離開洛陽時在河橋一望,春風拂面,楊柳婀娜,在敍述事件的同時,融入洛城風光;“夕卧”句,則承第二句而發,補敍陸渾山中超凡脱俗的清幽景色。這一聯對仗工穩,“旦別”對“夕卧”,點出詩人朝發夕至的行跡;“楊柳風”、“桃李月”,以都市繁華春色與山中水濱的月色清暉相對,極富詩情畫趣;尤其一“月”字,既句中的夜“卧”字,又渲染出幾分清寂離俗的環境氣氛。

五六兩句,以頂針手法,先重複“伊川桃李”,“正芳新”又承第二句“今始發”,具體表現山中遲來的春色。接着“寒食”句迴應詩題。清明寒食節,能夠遠離京洛塵世的喧囂,在山間別墅中度過春夜,本來已經很使人舒心暢快,更何況還有酒助興。這兩句繪出了寒食山中的迷人春夜,和詩人此刻舉杯獨酌、無所拘羈的自我形象。詩至此全是寫景抒懷,山景清雅,其情怡然,似有田園牧歌風味。末二句“野老不知堯舜力,酣歌一曲太平人。”詩人自稱鄉間野老,在開懷暢飲之際,歌詠太平盛世。

劉方平《春雪》

【原文】

飛雪帶春風,徘徊亂繞空。

君看似花處,偏在洛城中。

【譯文】

春風捲着漫天大雪,飄來飄去,落得到處都是。你看那欣賞雪景的人們,原都是居住在洛陽城中的富貴人家啊!

【賞析一】

此詩通過描寫一場突如其來的春雪,側面寫出了富人們在屋內賞雪以美酒相伴,窮人們卻在雪天流落街頭,形成鮮明對比。詩人用曲折的筆法,諷刺了那班達官貴人只圖自己享樂,忘了廣大地區人民的貧困。

【賞析二】

《春雪》是唐代詩人劉方平所寫的一首五言絕句。這首詩借寫雪景而發泄出詩人對社會上貧富懸殊的不平和不滿,是一首諷刺詩。

【賞析三】

“飛雪帶春風,徘徊亂繞空”,是寫景;第三句“君看似花處”,有承有轉,過渡句,使詩文由景轉情。第四句“洛城中”,一作“洛城東”,這裏指富貴人家居住之地。聯繫詩題來看這兩句,那意思是説冬天已經結束,突然來了一場春雪,這在那些無飢寒之慮的富貴人心中,不由得產生了一種難得又見的滿足和喜悦,於是這熟悉而又新鮮的飛雪,在他們的眼中便成了飛花舞空的美景。但是,對於“洛城外”的窮人來説,他們好不容易在飢寒交迫中熬過了大雪紛飛的隆冬,盼來了春回大地,誰知又來一場大雪,這逝而復回的威脅和災難,所帶來的艱難與怨恨是不難想見的。這首詩的得力之處正在尾句,尾句之中又得力於一個“偏”字,是它構成了虛實兩個空間,兩種境界,兩種生活,兩種感情的對比,而詩人的愛與恨,同情與憎惡,也都融入這個對比之中。通過對比所展現的不同狀況,及其所孕育的主題等,都留在了詩外,為讀者開拓了廣闊的想象空間。

曹鄴《送進士下第歸南海》

【原文】

數片紅霞映夕陽,攬君衣袂更移觴。

行人莫歎碧雲晚,上國每年春草芳。

雪過藍關寒氣薄,雁回湘浦怨聲長。

應無惆悵滄波遠,十二玉樓非我鄉。

【賞析一】

《送進士下第歸南海》一詩是曹鄴送別詩的名作,晚唐詩人韋莊在他的著名唐詩選本《又玄集》中,選錄了這首詩。可見這首詩在當時就受到人們的歡迎。景色明麗的初冬傍晚,夕陽斜照,天邊飄着幾片紅霞,和夕陽相互映襯着。詩人和即將南歸的朋友,手挽着手,在路邊設酒宴送別。他們飲了一杯又一杯,送了一程又一程。在輕快明麗的景色襯托下,友朋宴別的感情顯得深情而明朗。

【賞析二】

詩的後三聯是關懷勸勉友人的詩句。“行人莫歎碧雲晚”借江淹“日暮碧雲”之語,一是表示惜別,一是勸勉友人不必因為下第而感歎。語氣委婉舒緩,使失意的朋友感到友誼的温情。“上國每年春草芳”承接前一句,進一步鼓勵朋友,詩意仍然是委婉含蓄。“上國”是京城的代語,“每年春草芳”用暗喻手法,意思是京中每年都舉行科舉考試,中舉的機會很多,正不必為一次失敗而消沉。這一句描繪了明麗美好的春光,對前途充滿信心,給友人更大的鼓勵與安慰。

頸聯中詩人轉而想念友人此行之前途。“雪過藍關寒氣薄,雁回湘浦怨聲長”不僅對仗工整,而且情意深長。南海,今廣州、佛山一帶,藍關、湘浦是友人前往南海必經之地。遙想友人經過藍關之後,寒氣減弱,衣着須注意;湘浦雁回,思念之情當會萌生。這裏既關懷友人漫長途程,又以體察入微的態度理解友人心情,給人如獲知音的親切感。

尾聯以更深一層的勸勉作結。十二樓,傳説崑崙山有五城十二樓,是仙人居住的處所,此處借指出世隱居。希望友人不必在江海滄波之中惆悵留連,不要作出世隱居之想,應該積極入世進取。這裏迴應了“上國每年春草芳”一句,對友人充滿了期冀、祝禱的真情厚意,使整首詩的含意更為超凡、脱俗。

標籤: 翻譯 詩句 描寫
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/gushi/pjv9mo.html
專題