當前位置:文書都 >

唐代詩人 >元稹 >

元稹詩離思

元稹詩離思

元稹在散文和傳奇方面也有一定成就,尤其是最具特色的是豔詩和悼亡詩。而這首悼亡詩,不但取譬極高,抒情強烈,而且用筆極妙。下面是應屆畢業生文學網的小編和大家分享的元稹的詩—《離思》,歡迎閲讀

  離思五首·其四

  曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

  取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

 譯文

曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧;若除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。

倉促地由花叢中走過,懶得回頭顧盼;這緣由,一半是因為修道人的清心寡慾,一半是因為曾經擁有過的你。

 註釋

①曾經:曾經到臨。經:經臨,經過。

②難為:這裏指“不足為顧”“不值得一觀”的意思。

③除卻:除了,離開。這句意思為:相形之下,除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。此句與前句均暗喻自己曾經接觸過的一段戀情。

④取次:草草,倉促,隨意。這裏是“匆匆經過”“倉促經過”或“漫不經心地路過”的樣子。不應解釋為“按次序走過”。例:宋陸游《秋暑夜興》詩:“呼童持燭開藤紙,一首清詩取次成。”元朱庭玉《青杏子·送別》曲:“腸斷處,取次作別離。”

⑤花叢:這裏並非指自然界的花叢,乃借喻美貌女子眾多的地方,暗指青樓妓館。

⑥半緣:此指“一半是因為……”。

⑦修道:指修煉道家之術。此處闡明的是修道之人講究清心寡慾。

⑧君:此指曾經心儀的戀人。

賞析

首二句“曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲”,是從《孟子·盡心》篇“觀於海者難為水,遊於聖人之門者難為言”變化而來的。兩處用比相近,但《孟子》是明喻,以“觀於海”比喻“遊於聖人之門”,喻意顯明;而這兩句則是暗喻,喻意並不明顯。滄海無比深廣,因而使別處的水相形見絀。巫山有朝雲峯,下臨長江,雲蒸霞蔚。據宋玉《高唐賦序》説,其云為神女所化,上屬於天,下入於淵,茂如鬆榯,美若嬌姬。因而,相形之下,別處的.雲就黯然失色了。“滄海”、“巫山”,是世間至大至美的形象,詩人引以為喻,從字面上看是説經歷過“滄海”、“巫山”,對別處的水和雲就難以看上眼了,實則是用來隱喻他們夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之雲,其深廣和美好是世間無與倫比的,因而除愛妻之外,再沒有能使自己動情的女子了。

“難為水”、“不是雲”,情語也。這固然是元稹對妻子的偏愛之詞,但像他們那樣的夫妻感情,也確乎是很少有的。元稹在《遣悲懷》詩中有生動描述。因而第三句説自己信步經過“花叢”,懶於顧視,表示他對女色絕無眷戀之心了。

第四句即承上説明“懶回顧”的原因。既然對亡妻如此情深,這裏為什麼卻説“半緣修道半緣君”呢?元稹生平“身委《逍遙篇》,心付《頭陀經》”(白居易《和答詩十首》贊元稹語),是尊佛奉道的。另外,這裏的“修道”,也可以理解為專心於品德學問的修養。然而,尊佛奉道也好,修身治學也好,對元稹來説,都不過是心失所愛、悲傷無法解脱的一種感情上的寄託。“半緣修道”和“半緣君”所表達的憂思之情是一致的,而且,説“半緣修道”更覺含意深沉。清代秦朝釪《消寒詩話》以為,悼亡而曰“半緣君”,是薄情的表現,未免太不瞭解詩人的苦衷了。

標籤: 詩離思 元稹
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/tangdaishiren/yuanzhen/dd8g7v.html
專題