當前位置:文書都 >

唐代詩人 >王維 >

關於唐詩三百首之王維:相思

關於唐詩三百首之王維:相思

《相思》

關於唐詩三百首之王維:相思

作者:王維

紅豆生南國,春來發幾枝,唐詩三百首之王維:相思。

願君多采擷,此物最相思。

【註解】:

1、紅豆:又名相思子,一種生在嶺南地區的植物,結出的`籽象豌豆而稍扁,呈鮮紅

色。

2、採擷:採摘。

【韻譯】:

晶瑩閃亮的紅豆,產於嶺南;

春天來了,該長得葉茂枝繁,古詩大全《唐詩三百首之王維:相思》。

願你多多采摘它,嵌飾佩帶;

這玩藝兒,最能把情思包涵!

【評析】:

這是借詠物而寄相思的詩。一題為《江上贈李龜年》,可見是眷懷友人無疑。起

句因物起興,語雖單純,卻富於想象;接着以設問寄語,意味深長地寄託情思;第三

句暗示珍重友誼,表面似乎囑人相思,背面卻深寓自身相思之重;最後一語雙關,既

切中題意,又關合情思,妙筆生花,婉曲動人。全詩情調健美高雅,懷思飽滿奔放,

語言樸素無華,韻律和諧柔美。可謂絕句的上乘佳品!

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/tangdaishiren/wangwei/e2ljrg.html
專題