當前位置:文書都 >

唐代詩人 >孟浩然 >

《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》詩歌賞析

《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》詩歌賞析

黃鶴樓送孟浩然之廣陵① 唐 李白

《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》詩歌賞析

故人西辭黃鶴樓②,

煙花三月下揚州③。

孤帆遠影碧空盡,

唯見長江天際流④。

[作者簡介]

李白(701~762)唐代詩人。字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(今甘肅省天水附近)。少居蜀中,讀書學道。25歲出川遠遊,客居魯郡。遊長安,求取功名,卻失意東歸。至天寶初,春詔入京,供奉翰林。不久便被讒出京,漫遊各地。安史亂起,入永王李璘軍幕;及永王為肅宗所殺,因受牽連,身陷囹圄,流放夜郎。後遇赦東歸,客死當塗令李陽冰所。唐朝另一詩人白居易詩"但是詩人最薄命,就中淪落莫如君",正是他寂寞悲涼身世的寫照。但他以富於浪漫主義的詩歌反映現實,描畫山川,抒發壯志,吟詠象情,因而成為光照千古的偉大詩人。

[註釋]

①黃鶴樓:舊址原在湖北武昌蛇山黃鶴磯上,傳説三國時費文禕在此樓乘黃鶴登仙而去。廣陵:今江蘇揚州市。

②故人:指孟浩然。辭:告別。因黃鶴樓在廣陵之西,所以説"西辭".

③煙花:指繁花盛開的景色。

④孤帆:一隻帆船。這兩句的意思是説,作者目送友人乘坐的"孤帆"遠去,最後唯見浩浩江水,流向天邊。

[説明]

這首詩是李白在黃鶴樓送孟浩然去揚州所作。它通過對別離時候長江景物的'描寫,表現了詩人對友人的深摯感情。

[譯詩]

知心朋友孟浩然辭別了黃鶴樓,

在這暮春三月時他要東去揚州。

他乘着一葉小舟影子隨碧空而盡,

只見那滾滾長江向天邊奔流。

[賞析]

這首送別詩,大約寫於開元二十年(732)前後。陽春三月,友人孟浩然與詩人揮別於"天下江山第一樓"——黃鶴樓,乘棹東行。友人的孤帆已消失於碧水藍天之際,詩人卻仍久久佇立,似乎渴望東流的江水能載着他的深情,伴友人遠行。全詩意境闊大,情深意摯,不愧為一首傳誦千古的傑作。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/tangdaishiren/menghaoran/mk9ymo.html
專題