當前位置:文書都 >

唐代詩人 >李商隱 >

小學李商隱登樂遊原拼音版

小學李商隱登樂遊原拼音版

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生於鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與温庭筠合稱為“温李”。以下是小學李商隱登樂遊原拼音版,歡迎閲讀

dēng lè yóu yuán

登樂遊原

lǐ shāng yǐn

李商隱

xiàng wǎn yì bú shì

向晚意不適,

qū chē dēng gǔ yuán

驅車登古原。

xī yáng wú xiàn hǎo

夕陽無限好,

zhī shì jìn huáng hūn

只是近黃昏。

註解

1、意不適:心情不舒暢。

2、古原:即樂遊原,是長安附近的名勝,在今陝西省長安以南八百里的地方。

譯文

臨近傍晚時分,覺得心情不太舒暢;

駕車登上樂遊原,心想把煩惱遣散。

看見夕陽無限美好,一片金光燦爛;

只是將近黃昏,美好時光終究短暫。

賞析

這是一首登高望遠,即景抒情的詩。首二句寫驅車登古原的'原因:是“向晚意不適”。後二句寫登上古原觸景生情,精神上得到一種享受和滿足。“夕陽無限好,只是近黃昏”二句,素來人們多解為“晚景雖好,可惜不能久留。”今人周汝昌認為:“只是”二句,“正是詩人的一腔熱愛生活,執着人間,堅持理想而心光不滅的一種深情苦志。”這種看法,雖有新意,卻不合詩人的身世,也不合詩人當時的情緒。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/tangdaishiren/lishangyin/37y43z.html
專題