當前位置:文書都 >

唐代詩人 >韓愈 >

韓愈在師説中名句

韓愈在師説中名句

韓愈是我國著名的詩人,下面是小編整理的韓愈在師説中名句,希望對你有幫助。

韓愈在師説中名句:是故弟子不必不如師,師不必賢於弟子,聞道有先後,術業有專攻,如是而已。

古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾後,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先後生於吾乎?是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。

嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!古之聖人,其出人也遠矣,猶且從師而問焉;今之眾人,其下聖人也亦遠矣,而恥學於師。是故聖益聖,愚益愚。聖人之所以為聖,愚人之所以為愚,其皆出於此乎?愛其子,擇師而教之;於其身也,則恥師焉,惑矣。彼童子之師,授之書而習其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學而大遺,吾未見其明也。巫醫樂師百工之人,不恥相師。士大夫之族,曰師曰弟子云者,則羣聚而笑之。問之,則曰:“彼與彼年相若也,道相似也。位卑則足羞,官盛則近諛。”嗚呼!師道之不復可知矣。巫醫樂師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟!

聖人無常師。孔子師郯子、萇弘、師襄、老聃。郯子之徒,其賢不及孔子。孔子曰:三人行,則必有我師。是故弟子不必不如師,師不必賢於弟子,聞道有先後,術業有專攻,如是而已。

李氏子蟠,年十七,好古文,六藝經傳皆通習之,不拘於時,學於餘。餘嘉其能行古道,作師説以貽之。

通假字

1.師者,所以傳道【受】業解惑也 受:通“授”,傳授,講授

2.或師焉,或【不】焉 不:通“否”,表否定

3.授之書而習其句【讀】者。 讀,通"逗”,閲讀中的斷句

一詞多義

【師】

①古之學者必有師:(名詞,老師)

②巫醫樂師百工之人:(名詞,作“專門技藝人”講)

③吾師道也:(名詞活用作動詞,學習)

④師道之不傳也久矣:(動詞,從師)

⑤吾從而師之:(意動用法,以……為師)

⑥則恥師:(動詞 拜師)

⑦師者,所以傳道受業解惑也:(動詞 傳授)

⑧十年春,齊師伐我:(名詞 軍隊)

【之】

①擇師而教之: (代詞,指代人)

②郯子之徒: (指示代詞,連接定語和中心詞,表示統一關係,相當於“這些”、“那些”)

③古之學者: (結構助詞,表示修飾或領屬關係,譯為“的”)

④道之所存,師之所存也: (結構助詞,用在定語和名詞性的中心語之間,相當於現代漢語的“的”。)(不是“取消句子獨立性”。因為“取消句子獨立性”的“之”是用在主謂之間的,即“之”後必是動詞;而兩個“所存”是“所詞短語”,“所詞短語”都是名詞性的'。)

⑤句讀之不知: (結構助詞,表示賓語前置 )

⑥六藝經傳,皆通習之: (助詞,在動詞、形容詞或表示時間的詞後,湊足音節,無意義)

【其】

①生乎吾前,其聞道也,固先乎吾: (人稱代詞,他)

②惑而不從師,其為惑也,終不解矣: (指示代詞,那些 )

③古之聖人,其出人也遠矣:(人稱代詞,他們 )

④夫庸知其年之先後生於吾乎:(人稱代詞,他們的)

⑤聖人之所以為聖……其皆出於此乎:(語氣副詞,表猜測,大概 )

⑥今其智乃反不能及:(人稱代詞,他們的)

⑦其可怪也歟:(語氣副詞,表感歎,多麼)

對韓愈的評價:

唐代古文運動倡導者,宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”(指韓愈的古文提振八代的萎靡文風。),明人推崇他為唐宋散文八大家之首,與柳宗元並稱“韓柳”,杜牧把韓文與杜

並列,稱為“杜詩韓筆”,有“文章鉅公”和“百代文宗”之名。著有《韓昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《師説》等。

25歲中進士,29歲登上仕途,卻在功名與仕途上屢受挫折。

德宗貞元十九年(803)被貶為陽山(今廣東陽山縣)縣令。順宗永貞元年(公元805年),又量移為江陵府法曹參軍。

赴任途中,自郴至衡,路過耒陽,專程拜謁了杜甫墓,並作長詩《題杜工部墳》以吊之,最先認識到杜詩的價值。

與衡州刺史鄒儒立會於石鼓山合江亭,留題古詩二十韻。《題合江亭寄刺史鄒君》全詩凡二百言,一韻到底,一氣呵成,音調鏗鏘,氣勢磅礴,為自唐以來題詠石鼓千古傳誦、膾炙人口之傑作,亦為後世文人學士所推崇,步其韻而歌者不乏其人。尤其是“瞰臨渺空闊,綠淨不可唾”兩句,已成為後世人們廣為傳誦的名句。明萬曆中(1587~1598),與李寬、李士真、周敦頤、朱熹、張栻、黃幹同祀石鼓書院七賢祠,世稱石鼓七賢。

登臨祝融峯,“韓愈開雲”千百年來在南嶽衡山傳為佳話,歷代文人以“開雲”為題歌詠不絕。

他也是第一個寫詩吟誦禹王碑的文人,明代楊慎稱其《岣嶁山》一詩“發揮稱讚豈在石鼓之下哉?”

因此四事,成為對衡陽人文歷史影響最深遠的大文學家。

標籤: 韓愈 名句
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/tangdaishiren/hanyu/ddvgo3.html
專題