當前位置:文書都 >

關於夜歸鹿門歌原文、翻譯、賞析的文學百科

夜歸鹿門歌原文、翻譯、賞析
  • 夜歸鹿門歌原文、翻譯、賞析

  • 夜歸鹿門歌原文、翻譯、賞析1原文山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。譯文山寺裏的鐘聲響起,天色已經昏暗,漁梁渡口人們爭着過河喧鬧不已。行人沿着沙岸向江村走去,我乘着小舟返回...
  • 27260
夜歸鹿門歌原文、翻譯、賞析4篇
  • 夜歸鹿門歌原文、翻譯、賞析4篇

  • 夜歸鹿門歌原文、翻譯、賞析1原文:山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,唯有幽人自來去。註釋:山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。晝已昏:天色已黃昏。漁梁:洲名,在湖北襄陽城外漢水中。喧:吵鬧。人隨沙岸...
  • 12415
  • 孟浩然《夜歸鹿門歌》全詩及翻譯賞析

  • “鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處”的詩意:鹿門山的月亮照清楚了朦朧的樹影。不覺中忽然來到龐公隱居的地方。出自孟浩然《夜歸鹿門歌》山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,唯有幽人自來去。參考譯...
  • 14970
  • 孟浩然《夜歸鹿門山歌 / 夜歸鹿門歌》譯文及鑑賞

  • 《夜歸鹿門山歌/夜歸鹿門歌》唐代:孟浩然山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。《夜歸鹿門山歌/夜歸鹿門歌》譯文黃昏時山寺的鐘聲在山谷中迴響,漁梁渡口處人們爭着過河,喧鬧不已。人...
  • 10920
夜歸鹿門歌原文及全詩賞析
  • 夜歸鹿門歌原文及全詩賞析

  • 這是一首寫景抒懷詩。一二句寫魚梁洲渡頭日暮十分喧鬧,並以此襯托襯托詩人沉靜和灑脱超俗的胸懷。三四句寫人們歸家,詩人去鹿門,寫出了世人與詩人不同的歸途。五六句寫月光照耀,夜登鹿門山的情景,表現出隱逸的`情趣和意境。最後兩句寫龐公隱居之所,巖壁門外,鬆徑寂寥,只有詩人與...
  • 29265
  • 夜歸鹿門歌原文翻譯

  • 《夜歸鹿門山歌》是唐代詩人孟浩然創作的一首七言古詩。此詩通過描寫詩人夜歸鹿門山的所見所聞所感,抒發了詩人的隱逸情懷。小編整理的詩文內容,供參考!夜歸鹿門山歌/夜歸鹿門歌唐代:孟浩然山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到...
  • 27180
  • 夜歸鹿門山歌原文、翻譯及賞析

  • 夜歸鹿門山歌原文、翻譯及賞析1原文:山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。譯文:山寺裏的鐘聲響起,天色已經昏暗,漁梁渡口人們爭着過河喧鬧不已。行人沿着沙岸向江村走去,我乘着小舟返...
  • 5440
《夜歸鹿門山歌》翻譯賞析
  • 《夜歸鹿門山歌》翻譯賞析

  • 《夜歸鹿門山歌》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學家孟浩然。古詩全文如下:山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。【前言】《夜歸鹿門歌》是唐代詩人孟浩然的作品。此詩通過描寫...
  • 25473
  • 《夜歸鹿門歌》原文及翻譯

  • 《夜歸鹿門歌》是唐代詩人孟浩然的作品。此詩通過描寫詩人夜歸鹿門山的所見所聞所感,抒發了詩人的隱逸情懷。下面是小編收集整理的《夜歸鹿門歌》原文及翻譯,希望對您有所幫助!《夜歸鹿門歌》原文山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙...
  • 32972
  • 夜歸鹿門山歌原文翻譯及賞析3篇

  • 夜歸鹿門山歌原文翻譯及賞析1夜歸鹿門山歌/夜歸鹿門歌原文:山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。翻譯:譯文山寺裏的鐘聲響起,天色已經昏暗,漁梁渡口人們爭着過河喧鬧不已。行人沿着沙...
  • 14066
夜歸鹿門歌原文翻譯及賞析
  • 夜歸鹿門歌原文翻譯及賞析

  • 夜歸鹿門歌孟浩然山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。譯文山寺裏的鐘聲響起,天色已經昏暗,漁梁渡口人們爭着過河喧鬧不已。行人沿着沙岸向江村走去,我乘着小舟返回鹿門。鹿門山的月...
  • 11191
  • 《夜歸鹿門歌》賞析

  • 【詩文解釋】山寺裏的鐘聲響起,天色已經昏暗,漁梁渡口人們爭着過河喧鬧不已。行人沿着沙岸向江村走去,我乘着小舟返回鹿門。鹿門山的月亮照清楚了朦朧的樹影。不覺中忽然來到龐公隱居的地方。巖穴的山門及鬆間的小路靜悄悄的,只有我這個隱者獨自來來去去。【背景】孟浩然家在...
  • 11394
  • 夜歸鹿門山歌原文翻譯及賞析

  • 夜歸鹿門山歌原文翻譯及賞析1原文:山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。譯文韻譯黃昏時山寺的鐘聲迴盪山谷,漁梁渡口處一片喧鬧的聲音。人們沿着沙岸向江村走過去,我也乘坐一葉小舟...
  • 16064
  • 孟浩然《夜歸鹿門歌》翻譯賞析

  • 《夜歸鹿門歌》作者為唐朝文學家孟浩然。古詩詞全文如下:山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。【前言】《夜歸鹿門歌》是唐代詩人孟浩然的作品。此詩通過描寫詩人夜歸鹿門山的所見...
  • 31700
古詩夜歸鹿門歌原文及賞析
  • 古詩夜歸鹿門歌原文及賞析

  • 古詩夜歸鹿門歌拼音版,詩人以談心的語調,自然的結構,省淨的筆墨,疏豁的`點染,真實1古詩夜歸鹿門歌拼音版yèguīlùméngē夜歸鹿門歌mènghàorán孟浩然shānsìmíngzhōngzhòuyǐhūn,yúliángdùtóuzhēngdùxuān。山寺鳴鐘晝已昏,魚梁渡頭爭渡喧。rénsuíshāànxià...
  • 9152
  • 夜歸鹿門山歌 / 夜原文及賞析

  • 夜歸鹿門山歌夜孟浩然〔唐代〕山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。譯文及註釋譯文:黃昏時喧寺的鐘聲在喧谷中迴響,漁梁岸口處人們爭着過河,喧鬧不已。人們沿着沙岸向江村走過去,我也...
  • 5775
  • 夜歸原文翻譯及賞析

  • 夜歸原文翻譯及賞析1夜歸鹿門山歌/夜歸鹿門歌原文:山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。翻譯:譯文山寺裏的鐘聲響起,天色已經昏暗,漁梁渡口人們爭着過河喧鬧不已。行人沿着沙岸向江村...
  • 27552
夜歸鹿門山歌翻譯賞析
  • 夜歸鹿門山歌翻譯賞析

  • 《夜歸鹿門山歌》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學家孟浩然。古詩全文如下:山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。【前言】《夜歸鹿門歌》是唐代詩人孟浩然的作品。此詩通過描寫...
  • 32519
  • 孟浩然《夜歸鹿門歌》全詩翻譯及賞析

  • 孟浩然(689年—740年),字浩然,號孟山人,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,唐代著名的山水田園派詩人,下面是小編整理的孟浩然《夜歸鹿門歌》全詩翻譯及賞析,歡迎閲覽。夜歸鹿門歌孟浩然山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑...
  • 15189
孟浩然《夜歸鹿門歌》賞析
  • 孟浩然《夜歸鹿門歌》賞析

  • 夜歸鹿門歌孟浩然山寺鳴鐘晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,唯有幽人自來去。孟浩然詩鑑賞:這首詩一題《夜歸鹿門山歌》。據《襄陽記》載:鹿門山舊名蘇嶺山。建武中,襄陽侯習鬱立神祠于山,刻二石鹿夾神廟道...
  • 29572
  • 孟浩然《夜歸鹿門山歌》原文翻譯

  • 《夜歸鹿門山歌》作者:孟浩然山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙路向江姑,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。【註解】:1、漁梁:在襄陽東、離鹿門很近。2、龐公:龐德公、東漢隱士。鹿門山:在襄陽,位於漢江東岸,與峴山隔江相望,漢末著...
  • 18732
  • 夜歸鹿門山歌/夜歸鹿門歌原文、翻譯、賞析

  • 夜歸鹿門山歌/夜歸鹿門歌原文、翻譯、賞析1原文:夜歸鹿門山歌/夜歸鹿門歌[唐代]孟浩然山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。譯文及註釋:韻譯黃昏時山寺的鐘聲在山谷中迴響,漁梁渡口...
  • 11139
  • 高二夜歸鹿門歌原文及翻譯

  • 夜歸鹿門歌是唐代大詩人孟浩然的作品,這篇古詩是高二語文必修五課本中的知識點。下面為廣大的同學們附上古詩以及古詩翻譯,同時還有賞析,供其參考。夜歸鹿門歌翻譯平時還是經常會考到的知識點,所以請同學們要多多的理解。夜歸鹿門歌山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向...
  • 11714
  • 夜歸鹿門山歌 / 夜歸鹿門歌原文及賞析

  • 原文:山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。註釋:⑴鹿門:山名,在襄陽。漢末著名隱士龐德公因拒絕徵辟,攜家隱居鹿門山,從此鹿門山成了隱逸聖地。⑵晝已昏:天色已黃昏。⑶漁梁:洲名,在湖北襄...
  • 7021
  • 孟浩然《夜歸鹿門山歌》原文翻譯及賞析

  • 《夜歸鹿門山歌》作者:孟浩然山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙路向江姑,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。【註解】:1、漁梁:在襄陽東、離鹿門很近。2、龐公:龐德公、東漢隱士。鹿門山:在襄陽,位於漢江東岸,與峴山隔江相望,漢末...
  • 20155
專題