當前位置:文書都 >

關於漁歌子古詩譯文、賞析的文學百科

漁歌子古詩譯文、賞析
  • 漁歌子古詩譯文、賞析

  • 在日常生活或是工作學習中,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的古詩吧,古詩具有格律限制不太嚴格的特點。你知道什麼樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?下面是小編整理的漁歌子古詩譯文、賞析,歡迎閲讀與收藏。原文漁歌子·西塞山前白鷺飛朝代:唐代作者:張志和原文:西塞山前白鷺飛...
  • 18917
  • 古歌_詩原文賞析及翻譯

  • 古歌兩漢佚名秋風蕭蕭愁殺人,出亦愁,入亦愁。座中何人,誰不懷憂。令我白頭。胡地多飈風,樹木何修修。離家日趨遠,衣帶日趨緩。心思不能言,腸中車輪轉。譯文呼嘯的秋風讓人無限憂愁,進也憂愁,退也憂愁。異域戍邊的人,哪個不陷入悲愁中?真是愁白了頭啊。胡人之處多狂風,樹木蕭瑟乾枯。...
  • 5842
  • 《漁歌子·草芊芊》抒情詩原文賞析及翻譯

  • 漁歌子·草芊芊五代:孫光憲草芊芊,波漾漾。湖邊草色連波漲。沿蓼岸,泊楓汀,天際玉輪初上。扣舷歌,聯極望。槳聲伊軋知何向?黃鵠叫,白鷗眠,誰似儂家疏曠?「註釋」⑴芊芊——芳草茂盛的樣子。⑵漾漾——水波動盪的`樣子。⑶連波漲——意思是草色與波浪相映連成一片。⑷泊楓汀——船...
  • 5752
  • 《漁歌子》翻譯賞析

  • 《漁歌子》翻譯賞析1漁歌子張志和西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。[註釋]1.西塞山:在浙江省湖州市西面。2.白鷺:一種水鳥。3.桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。4.箬笠:竹葉編的笠帽。5.蓑衣:用草或棕編製成的雨衣。...
  • 23999
  • 漁歌子·楚山青原文翻譯及賞析

  • 漁歌子·楚山青原文翻譯及賞析1原文:楚山青,湘水綠,春風澹盪看不足。草芊芊,花簇簇,漁艇棹歌相續。信浮沉,無管束,釣回乘月歸灣曲。酒盈尊,雲滿屋,不見人間榮辱。譯文楚山高大,雄偉壯麗,層巒疊嶂,蜿蜒不絕;湘水浩淼,一望無垠,水天相接,水色氤氲,碧波盪漾。春風浩蕩,我的內心也是隨之激盪翻...
  • 7167
柳宗元《漁翁》古詩註釋翻譯賞析
  • 柳宗元《漁翁》古詩註釋翻譯賞析

  • 《漁翁》作者:柳宗元漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠。回看天際下中流,巖上無心雲相逐。註解:1、西巖:湖南永州西山。2、欸乃:搖櫓的聲音。3、無心:指雲自由自在飄動。翻譯:傍晚,漁翁把船停泊在西山下息宿;拂曉,他汲起湘江清水又燃起楚竹。煙銷雲散旭...
  • 17460
古詩《南歌子·遊賞》翻譯賞析
  • 古詩《南歌子·遊賞》翻譯賞析

  • 南歌子·遊賞宋代:蘇軾山與歌眉斂(liǎn),波同醉眼流。遊人都上十三樓。不羨(xiàn)竹西歌吹、古揚州。山色與歌女黛眉濃聚一樣綠,碧波就像人的朦朧醉眼一樣流。人們都愛登上十三樓,不再羨慕竹西歌吹的古揚州。遊人:指遊玩的人。出自蘇軾《泛舟城南會者五人分韻賦詩得人皆苦炎...
  • 19336
漁父詩歌鑑賞分析
  • 漁父詩歌鑑賞分析

  • 一、背景簡介屈原(約公元前339~約前278),戰國時期的楚國詩人、政治家,“楚辭”的創立者和代表作者。20世紀,曾被推舉為世界文化名人而受到廣泛紀念。屈原的作品,根據劉向、劉歆父子的校定和王逸的注本,有25篇,即《離騷》1篇,《天問》1篇,《九歌》11篇,《九章》9篇,《遠遊》、《卜...
  • 16931
漁歌子古詩鑑賞
  • 漁歌子古詩鑑賞

  • 無論是在學校還是在社會中,大家都聽説過或者使用過一些比較經典的古詩吧,古詩可分為古體詩和近體詩兩類。還苦於找不到好的古詩?以下是小編幫大家整理的漁歌子古詩鑑賞,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。漁歌子張志和西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細...
  • 14861
水仙子古詩翻譯賞析
  • 水仙子古詩翻譯賞析

  • 水仙子·歸興①張可久淡文章不到紫薇郎,小根腳登白玉堂。遠功名卻怕黃茅瘴,老來也思故鄉,想途中想感魂傷。莽莽馮公嶺,浪淘淘揚子江,水遠山長。[註解]淡文章:指內容淺薄淡而無味的文章。紫薇郎:唐代中收郎的別稱。唐開元中,取天文的紫薇垣之義,改中書省為紫薇省。這裏代指朝廷要職。...
  • 12981
夜到漁家詩歌賞析
  • 夜到漁家詩歌賞析

  • 在平平淡淡的日常中,大家都接觸過很多優秀的詩歌吧,詩歌能使人們自然而然地受到語言的觸動。那些被廣泛運用的詩歌都是什麼樣子的呢?以下是小編收集整理的夜到漁家詩歌賞析,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。《夜到漁家》張籍漁家在江口,潮水入柴扉。行客欲投宿,主人...
  • 14064
語文古詩詞漁歌子鑑賞
  • 語文古詩詞漁歌子鑑賞

  • 漁歌子張志和西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。註釋1.西塞山:在浙江省湖州市西面。2.白鷺:一種水鳥。3.桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。4.箬笠:竹葉編的笠帽。5.蓑衣:用草或棕編製成的雨衣。古詩賞析這首詞描寫了江...
  • 27250
美文賞析:漁歌子
  • 美文賞析:漁歌子

  • 《古詩詞三首》美文欣賞——漁歌子張志和青草湖中月正圓,巴陵漁父棹歌連。釣車子,橛頭船,樂在風波不用仙。賞析:第五首寫青草湖賞月之樂。時逢月半,月兒正圓,詩人泛舟於青草湖中,天上的圓月與湖中的月影相映成趣。在江流中來往,在風波中出沒的詩人,置身其間,感到其樂無窮,飄然如仙,無...
  • 25193
漁歌子必背古詩詞鑑賞
  • 漁歌子必背古詩詞鑑賞

  • 40.漁歌子張志和西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。[註釋]1.西塞山:在浙江省湖州市西面。2.白鷺:一種水鳥。3.桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。4.箬笠:竹葉編的笠帽。5.蓑衣:用草或棕編製成的雨衣。[簡析]這首詞描寫...
  • 20734
最新關於古詩漁歌子賞析
  • 最新關於古詩漁歌子賞析

  • 《漁歌子》其五張志和青草湖中月正圓,巴陵漁父棹歌連。釣車子,橛頭船,樂在風波不用仙。賞析:第五首寫青草湖賞月之樂。時逢月半,月兒正圓,詩人泛舟於青草湖中,天上的圓月與湖中的月影相映成趣。在江流中來往,在風波中出沒的詩人,置身其間,感到其樂無窮,飄然如仙,無怪乎他要自號煙波釣...
  • 33924
漁歌子的古詩原文翻譯及賞析
  • 漁歌子的古詩原文翻譯及賞析

  • 在現實生活或工作學習中,許多人都接觸過一些比較經典的古詩吧,古詩是古代詩歌的泛稱。那麼你有真正瞭解過古詩嗎?下面是小編為大家收集的漁歌子的古詩原文翻譯及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。1、古詩帶拼音版yúgēzǐ漁歌子zhāngzhìhé張志和xīsāishānqiánbáil...
  • 29247
長歌行古詩譯文及賞析
  • 長歌行古詩譯文及賞析

  • 長歌行古詩主要描寫了一派怎樣的景色呢?在詩中詩人是如何寄託自己的情感的?長歌行青青園中葵,朝露待日晞。陽春佈德澤,萬物生光輝。常恐秋節至,焜黃華葉衰。百川東到海,何時復西歸。少壯不努力,老大徒傷悲。註釋長歌行:漢樂府曲調名。葵:冬葵,我國古代重要蔬菜之一,可入藥。晞:天亮...
  • 30699
《漁家傲》詩歌賞析
  • 《漁家傲》詩歌賞析

  • 漁家傲【宋】范仲淹塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起。千嶂裏,長煙落日孤城閉。濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地。人不寐,將軍白髮征夫淚。【簡析】作者於宋仁宗康定元年(1040)任陝西經略副使兼知延州,抵禦西夏發動的叛亂性戰爭。他在西北邊塞生活...
  • 18960
  • 《漁翁》全詩翻譯賞析

  • “回看天際下中流,巖上無心雲相逐。”這兩句是説,船入湘江中流,回望江上,水天相連;遠看,彷彿漁船和巖上的雲彩在互相追逐。意境別緻,構思巧妙,“雲相逐”三字用得精妙。蘇軾贊這首詩:“詩以奇趣為宗,反常合道為趣。熟味此詩有奇趣。”這兩句詩的藝術特色,就在這“奇趣”二字。出自柳...
  • 15991
《漁歌子》閲讀賞析
  • 《漁歌子》閲讀賞析

  • 鮮花盛開的春日,我們來到了美麗的西塞山。春天的西塞山,一眼望去滿是剛冒出來的綠得發亮的嫩芽,碧綠的小草好像流水似的在整座山中流淌。山上有各種顏色的花兒:紅的`像一團團火焰在山間燃燒;白的像是在跟天上的白雲相媲美……這時,一行白鷺正在空中展翅高飛,好像一道閃電劃過晴...
  • 14050
《漁歌子》古詩詞鑑賞
  • 《漁歌子》古詩詞鑑賞

  • [原文]張志和西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。[註釋]1.西塞山:在浙江省湖州市西面。2.白鷺:一種水鳥。3.桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。4.箬笠:竹葉編的笠帽。5.蓑衣:用草或棕編製成的雨衣。[簡析]小學生必背古詩...
  • 6474
古詩《漁歌子》賞析
  • 古詩《漁歌子》賞析

  • 原文漁歌子西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。註釋1.西塞山:在浙江省湖州市西面。2.白鷺:一種水鳥。3.桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。4.箬笠:竹葉編的笠帽。5.蓑衣:用草或棕編製成的雨衣。賞析這首詞描寫了江南水鄉...
  • 18325
  • 《漁歌子·楚山青》原文翻譯及賞析

  • 《漁歌子·楚山青》原文翻譯及賞析1朝代:五代作者:李珣原文:楚山青,湘水綠,春風澹盪看不足。草芊芊,花簇簇,漁艇棹歌相續。信浮沉,無管束,釣回乘月歸灣曲。酒盈尊,雲滿屋,不見人間榮辱。譯文楚山高大,雄偉壯麗,層巒疊嶂,蜿蜒不絕;湘水浩淼,一望無垠,水天相接,水色氤氲,碧波盪漾。春風浩蕩,我...
  • 9219
詩歌漁歌子的鑑賞
  • 詩歌漁歌子的鑑賞

  • 漁歌子張志和西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。[註釋]1.西塞山:在浙江省湖州市西面。2.白鷺:一種水鳥。3.桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。4.箬笠:竹葉編的笠帽。5.蓑衣:用草或棕編製成的雨衣。[簡析]這首詞描寫了江...
  • 8747
  • 漁歌子·荻花秋原文翻譯及賞析

  • 漁歌子·荻花秋原文翻譯及賞析1原文:漁歌子·荻花秋五代:李珣荻花秋,瀟湘夜,橘洲佳景如屏畫。碧煙中,明月下,小艇垂綸初罷。水為鄉,篷作舍,魚羹稻飯常餐也。酒盈杯,書滿架,名利不將心掛。譯文:荻花秋,瀟湘夜,橘洲佳景如屏畫。碧煙中,明月下,小艇垂綸初罷。瀟湘的靜夜裏,清風吹拂着秋天的...
  • 19172
專題