當前位置:文書都 >

關於《寒食》詩句翻譯及評析的文學百科

《寒食》詩句翻譯及評析
  • 《寒食》詩句翻譯及評析

  • 《寒食》是唐代詩人韓翃創作的一首七絕。以下是小編精心整理的《寒食》詩句翻譯及評析,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。《寒食》作者:韓翎春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。【註解】:1、寒食:每年冬至以後的一百零五天,大概是清明節的'前...
  • 23114
寒食翻譯及賞析
  • 寒食翻譯及賞析

  • 寒食唐韓翃春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。[作者簡介]韓翃(生卒年不詳),字君平,唐代詩人。南陽(今河南南陽)人。一直在軍隊裏做文書工作,擅長寫送別題材的詩歌,與錢起等詩人齊名,時稱“大曆十才子”。後來皇帝選拔他擔任起草詔令的中書舍人,當時有兩...
  • 21279
  • 寒食原文及翻譯

  • 譯文即使冷冷清清開着幾扇柴門的村落裏,也還是要插幾根楊柳枝條,標誌出每年的節令。寒食的傳統雖然沒有傳到遙遠的廣東,但清明上墳奠祭祖先的禮儀還是和中原一樣。時至今日,漢唐兩代的王陵巨冢,已經沒有人前去祭祀;而山邊溪間的.小路上仍生長着許多梨花。世代更替,非人力所能左...
  • 10504
寒食原文、翻譯及賞析_孟雲卿
  • 寒食原文、翻譯及賞析_孟雲卿

  • 寒食原文、翻譯及賞析_孟雲卿1二月江南花滿枝,他鄉寒食遠堪悲。貧居往往無煙火,不獨明朝為子推。譯文二月的江南花開滿枝頭,在他鄉過寒食節足夠悲哀了。貧困的生活平常也是不生火做飯的,不僅僅是明天才吃子推這樣的冷食。註釋寒食:《荊楚歲時記》:“去冬(至)節一百五日,即有疾風甚...
  • 27621
《途中寒食》翻譯賞析
  • 《途中寒食》翻譯賞析

  • 《途中寒食》作者為唐朝文學家白居易。其古詩詞全文如下:馬上逢寒食,愁中屬暮春。可憐江浦望,不見洛陽人。北極懷明主,南溟作逐臣。故園腸斷處,日夜柳條新。【註釋】1、寒食:寒食節。2、可憐:可惜。3、洛橋:今洛陽灞橋。4、懷:惦念。5、故園:家園。6、日夜:日日夜夜。7、柳條新:新的...
  • 31626
  • 《寒食》的翻譯賞析

  • 寒食韓翃春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。【詞語解釋】春城:春天的長安城。傳蠟燭:寒食節普天下禁火,但權貴寵臣可得到皇帝恩賜而燃燭。1、寒食:清明前一日謂之寒食,即禁煙節,漢制此日宮中鑽新火燃燭以散予貴戚之臣。2、御柳:御苑之柳,舊俗每於寒食...
  • 6965
寒食野望吟原文翻譯及賞析
  • 寒食野望吟原文翻譯及賞析

  • 寒食野望吟原文翻譯及賞析1原文:寒食野望吟唐代:白居易烏啼鵲噪昏喬木,清明寒食誰家哭。風吹曠野紙錢飛,古墓壘壘春草綠。棠梨花映白楊樹,盡是死生別離處。(別離一作:離別)冥冥重泉哭不聞,蕭蕭暮雨人歸去。譯文:烏啼鵲噪昏喬木,清明寒食誰家哭。烏鵲啼叫發出聒噪的聲音,在昏暗的高...
  • 28159
壬辰寒食翻譯及賞析
  • 壬辰寒食翻譯及賞析

  • 《壬辰寒食》作者為宋朝文學家王安石。其古詩全文如下:客思似楊柳,春風千萬條。更傾寒食淚,欲漲冶城潮。巾發雪爭出,鏡顏朱早凋。未知軒冕樂,但欲老漁樵。【前言】壬辰寒食是由北宋文學家王安石所作的五言律詩,這首詩是作者在為父親掃墓時所寫,表達了詩人對逝去親人的思念,以及意...
  • 25327
寒食詩原文翻譯及賞析
  • 寒食詩原文翻譯及賞析

  • 寒食詩原文翻譯及賞析1長安寒食春日照九衢。春風媚羅綺。萬騎出都門,擁在香塵裏。莫辭吊枯骨,千載長如此。安知今日身,不是昔時鬼。但看平地遊,亦見摧輈死。註釋九衢:四通八達的大道。媚:討好,愛戀,此處作牽動解。羅綺:羅,輕軟有疏孔的絲織物;綺,有花紋的絲織物。萬騎:許多騎馬者。香...
  • 7305
瑣窗寒·寒食翻譯及賞析
  • 瑣窗寒·寒食翻譯及賞析

  • 古詩原文暗柳啼鴉,單衣佇立,小簾朱户。桐花半畝,靜鎖一庭愁雨。灑空階、夜闌未休,故人剪燭西窗語。似楚江暝宿,風燈零亂,少年羈旅。遲暮。嬉遊處。正店舍無煙,禁城百五。旗亭喚酒,付與高陽儔侶。想東園、桃李自春,小脣秀靨今在否。到歸時、定有殘英,待客攜尊俎。譯文翻譯柳蔭深處傳...
  • 14558
  • 《寒食》原文及翻譯賞析

  • 《寒食》原文及翻譯賞析1蟾宮曲·寒食新野道中柳濛煙梨雪參差,犬吠柴荊,燕語茅茨。老瓦盆邊,田家翁媪,鬢髮如絲。桑柘外鞦韆女兒,髻雙鴉斜插花枝。轉眄移時,應歎行人,馬上哦詩。譯文及註釋譯文柳樹萌芽,像飄浮着一層嫩綠色的輕煙。梨花似雪,參差地交雜在柳枝中間。柴門外狗兒在叫,...
  • 10836
寒食詩原文翻譯及賞析9篇
  • 寒食詩原文翻譯及賞析9篇

  • 寒食詩原文翻譯及賞析1長安寒食春日照九衢。春風媚羅綺。萬騎出都門,擁在香塵裏。莫辭吊枯骨,千載長如此。安知今日身,不是昔時鬼。但看平地遊,亦見摧輈死。註釋九衢:四通八達的大道。媚:討好,愛戀,此處作牽動解。羅綺:羅,輕軟有疏孔的絲織物;綺,有花紋的絲織物。萬騎:許多騎馬者。香...
  • 14188
  • 夜深寒食夜原文翻譯及賞析

  • 夜深寒食夜原文翻譯及賞析1原文:惻惻輕寒翦翦風,小梅飄雪杏花紅。夜深斜搭鞦韆索,樓閣朦朧煙雨中。譯文切膚的輕寒刺面的風,梅花如飄雪,杏花正紅。夜深裏,斜搭上的鞦韆索靜靜地懸着,煙雨朦朧之中,隱約可見那座樓閣。註釋1.惻(cè):悽惻。這裏作者含主觀感情色彩來寫對天氣冷暖的感受...
  • 26030
  • 《壬辰寒食》翻譯賞析

  • 《壬辰寒食》作者為宋朝文學家王安石。其古詩全文如下:客思似楊柳,春風千萬條。更傾寒食淚,欲漲冶城潮。巾發雪爭出,鏡顏朱早凋。未知軒冕樂,但欲老漁樵。【前言】壬辰寒食是由北宋文學家王安石所作的五言律詩,這首詩是作者在為父親掃墓時所寫,表達了詩人對逝去親人的思念,以及意...
  • 6555
  • 寒食原文翻譯及賞析

  • 《寒食》作者:韓翎春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。【原文註釋】:1、寒食:每年冬至以後的一百零五天,大概是清明節的前兩天為寒食節。據左傳所載,晉文公火燒森林求介之推,沒想到他卻抱着大樹活活被燒死,晉國人為了悼念他,每年的這一天禁火,只吃冷食,所...
  • 18498
  • 寒食原文、翻譯及賞析_韓翃

  • 寒食原文、翻譯及賞析_韓翃1沁園春·寒食鄆州道中十五年來,逢寒食節,皆在天涯。歎雨濡露潤,還思宰柏,風柔日媚,羞看飛花。麥飯紙錢,只雞斗酒,幾誤林間噪喜鴉。天笑道,此不由乎我,也不由他。鼎中煉熟丹砂。把紫府清都作一家。想前人鶴馭,常遊絳闕,浮生蟬蜕,豈戀黃沙。帝命守墳,王令修墓...
  • 31494
  • 寒食全詩及意思翻譯賞析

  • 無論是在學校還是在社會中,大家肯定對各類古詩都很熟悉吧,古詩按內容可分為敍事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、山水田園詩、懷古詩(詠史詩)、詠物詩等。那麼都有哪些類型的古詩呢?以下是小編幫大家整理的寒食全詩及意思翻譯賞析,希望對大家有所幫助。春城無處不飛花,寒食東風御柳...
  • 26746
《寒食》原文翻譯及賞析
  • 《寒食》原文翻譯及賞析

  • 《寒食》原文翻譯及賞析1《寒食》是唐代詩人韓翃的一首詩,被選入《唐詩三百首》。《寒食》這裏借漢喻唐,暗指中唐以來受皇帝寵幸、專權跋扈的宦官。這是一首諷刺詩,描繪寒食節景象,諷刺宦者的得寵。首二句寫仲春景色;後二句暗寓諷喻之情。寒食節禁火,然而受寵的宦者,卻得到皇帝...
  • 28412
寒食的原文翻譯及賞析
  • 寒食的原文翻譯及賞析

  • 寒食宋代:趙鼎寂寂柴門村落裏,也教插柳記年華。禁煙不到粵人國,上冢亦攜龐老家。漢寢唐陵無麥飯,山溪野徑有梨花。一樽徑籍青苔卧,莫管城頭奏暮笳。參考釋義即使冷冷清清開着幾扇柴門的村落裏,也還是要插幾根楊柳枝條,標誌出每年的節令。寒食的傳統雖然沒有傳到遙遠的廣東,但清明...
  • 8505
寒食詩原文翻譯及賞析彙編9篇
  • 寒食詩原文翻譯及賞析彙編9篇

  • 寒食詩原文翻譯及賞析1菩薩蠻·闌風伏雨催寒食闌風伏雨催寒食,櫻桃一夜花狼藉。剛與病相宜,鎖窗薰繡衣。畫眉煩女伴,央及流鶯喚。半晌試開奩,嬌多直自嫌。翻譯風吹不停,濃雲陰沉,雨時斷時續,寒食節馬上要來臨了。昨夜風將櫻桃吹得凌亂不堪。雨天陰冷潮濕,我也小病剛好,是該用爐子...
  • 20699
《寒食》原文及翻譯
  • 《寒食》原文及翻譯

  • 寒食宋代:鄭剛中江鄉時節逢寒食,花落未將春減色,嶺南能有幾多花,寒食臨之掃春跡。花多花少非我事,春去春來亦堪惜。柴門風雨小庭寒,無奈池塘煙草碧。欲將詩句慰窮愁,眼中萬象皆相識。欣然應接已無暇,都為老來無筆力。註釋江鄉:多江河的.地方。多指江南水鄉。減色:減少光彩或色彩。...
  • 24857
  • 寒食原文翻譯及賞析【薦】

  • 寒食原文翻譯及賞析1春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。——唐代·韓翃《寒食》譯文及註釋譯文暮春長安城處處柳絮飛舞、落紅無數,寒食節東風吹拂着皇城中的柳樹。傍晚漢宮傳送蠟燭賞賜王侯近臣,裊裊的輕煙飄散到天子寵臣的家中。註釋春城:暮春...
  • 31744
  • 寒食原文翻譯及賞析(15篇)

  • 寒食原文翻譯及賞析1寒食雨二首蘇軾〔宋代〕自我來黃州,已過三寒食。年年欲惜春,春去不容惜。今年又苦雨,兩月秋蕭瑟。卧聞海棠花,泥污燕支雪。暗中偷負去,夜半真有力。何殊病少年,病起頭已白。春江欲入户,雨勢來不已。小屋如漁舟,濛濛水雲裏。空庖煮寒菜,破灶燒濕葦。那知是寒食,...
  • 27380
寒食詩原文翻譯及賞析精選9篇
  • 寒食詩原文翻譯及賞析精選9篇

  • 寒食詩原文翻譯及賞析1長安寒食春日照九衢。春風媚羅綺。萬騎出都門,擁在香塵裏。莫辭吊枯骨,千載長如此。安知今日身,不是昔時鬼。但看平地遊,亦見摧輈死。註釋九衢:四通八達的大道。媚:討好,愛戀,此處作牽動解。羅綺:羅,輕軟有疏孔的絲織物;綺,有花紋的絲織物。萬騎:許多騎馬者。香...
  • 9097
寒食詩原文翻譯及賞析(9篇)
  • 寒食詩原文翻譯及賞析(9篇)

  • 寒食詩原文翻譯及賞析1長安寒食春日照九衢。春風媚羅綺。萬騎出都門,擁在香塵裏。莫辭吊枯骨,千載長如此。安知今日身,不是昔時鬼。但看平地遊,亦見摧輈死。註釋九衢:四通八達的大道。媚:討好,愛戀,此處作牽動解。羅綺:羅,輕軟有疏孔的絲織物;綺,有花紋的絲織物。萬騎:許多騎馬者。香...
  • 22107
專題