當前位置:文書都 >

關於杜甫《贈李白》註釋及譯文的文學百科

杜甫《贈李白》註釋及譯文
  • 杜甫《贈李白》註釋及譯文

  • 以下是小編給讀者們分享的一首杜甫寫給李白的五言經典詩詞,希望大家喜歡!更多精彩資訊盡在應屆畢業生文學網!贈李白杜甫二年客東都,所歷厭機巧。野人對羶腥,蔬食常不飽。豈無青精飯,使我顏色好。苦乏大藥資,山林跡如掃。李侯金閨彥,脱身事幽討。亦有樑宋遊,方期拾瑤草。【譯文】...
  • 7876
杜甫《絕句》譯文及註釋
  • 杜甫《絕句》譯文及註釋

  • 其中既有作動態的在翠柳間鳴叫的黃鸝和結隊掠過藍天的白鷺,又有作靜狀的遠方的岷山的雪峯和近處的萬里江船,有動有靜,有遠有近,通過對比的手法,使畫面更富有生氣,也使詩意更深遠。以下是小編幫大家整理的杜甫《絕句》譯文及註釋,歡迎閲讀,希望大家能夠喜歡。《絕句》朝代:唐...
  • 6018
杜甫《贈花卿》譯文及註釋
  • 杜甫《贈花卿》譯文及註釋

  • 《贈花卿》是唐代偉大詩人杜甫的作品,約作於唐上元二年(761年)。全詩四句,前兩句對樂曲作具體形象的描繪,是實寫;後兩句以天上的仙樂相誇,是遐想。下面為大家帶來了杜甫《贈花卿》譯文及註釋,歡迎大家參考!《贈花卿》朝代:唐代作者:杜甫原文:錦城絲管日紛紛,半入江風半入雲。此曲只應...
  • 12718
杜甫《歸雁》譯文及註釋
  • 杜甫《歸雁》譯文及註釋

  • 《歸雁》朝代:唐代作者:杜甫原文:東來萬里客,亂定幾年歸?腸斷江城雁,高高向北飛!譯文春天來了,我這個遠離家鄉的.人,什麼時候才能回家呢?最讓我悲傷的是,連那江城的大雁都可以自由自在地向北飛去,而我卻挪不動步呢。註釋⑴此二句,自問自。客,指自己。幾年,猶幾時。東,一作春。⑵末句正...
  • 14562
杜甫《佳人》譯文及註釋
  • 杜甫《佳人》譯文及註釋

  • 《佳人》朝代:唐代作者:杜甫原文:絕代有佳人,幽居在空谷。自雲良家女,零落依草木。關中昔喪亂,兄弟遭殺戮。官高何足論,不得收骨肉。世情惡衰歇,萬事隨轉燭。夫婿輕薄兒,新人美如玉。合昏尚知時,鴛鴦不獨宿。但見新人笑,那聞舊人哭。在山泉水清,出山泉水濁。侍婢賣珠回,牽蘿補茅屋。摘...
  • 32692
杜甫《贈李白》譯文及註釋
  • 杜甫《贈李白》譯文及註釋

  • 在日常學習、工作或生活中,大家肯定對各類古詩都很熟悉吧,古詩按內容可分為敍事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、山水田園詩、懷古詩(詠史詩)、詠物詩等。那些被廣泛運用的古詩都是什麼樣子的呢?下面是小編收集整理的杜甫《贈李白》譯文及註釋,僅供參考,歡迎大家閲讀。《贈李白》朝...
  • 21433
杜甫《江村》譯文及註釋
  • 杜甫《江村》譯文及註釋

  • 《江村》朝代:唐代作者:杜甫原文:清江一曲抱村流,長夏江村事事幽。自去自來堂上燕,相親相近水中鷗。老妻畫紙為棋局,稚子敲針作釣鈎。但有故人供祿米,微軀此外更何求?譯文清澈的江水曲折地繞村流過,長長的夏日裏,村中的一切都顯得幽雅。樑上的燕子自由自在地飛來飛去,水中的白鷗相...
  • 14410
杜甫《望嶽》譯文及註釋
  • 杜甫《望嶽》譯文及註釋

  • 《望嶽》朝代:唐代作者:杜甫原文:岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生層雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。譯文泰山呵,你究竟有多麼宏偉壯麗?你既挺拔蒼翠,又橫跨齊魯兩地。造物者給你,集中了瑰麗和神奇,你高峻的'山峯,把南北分成晨夕。望層層雲氣升騰,令人...
  • 19922
杜甫《恨別》譯文及註釋
  • 杜甫《恨別》譯文及註釋

  • 《恨別》朝代:唐代作者:杜甫原文:洛城一別四千裏,胡騎長驅五六年。草木變衰行劍外,兵戈阻絕老江邊。思家步月清宵立,憶弟看雲白日眠。聞道河陽近乘勝,司徒急為破幽燕。譯文我離開洛城之後便四處漂泊,遠離它已有四千裏之遙,安史之亂叛軍長驅直入中原也已經有五六年了。草木由青變衰...
  • 26593
杜甫《登高》譯文及註釋
  • 杜甫《登高》譯文及註釋

  • 《登高》朝代:唐代作者:杜甫原文:風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登台。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。譯文風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,望不到頭的長...
  • 24974
杜甫《歲暮》譯文及註釋
  • 杜甫《歲暮》譯文及註釋

  • 《歲暮》朝代:唐代作者:杜甫原文:歲暮遠為客,邊隅還用兵。煙塵犯雪嶺,鼓角動江城。天地日流血,朝廷誰請纓?濟時敢愛死?寂寞壯心驚!《歲暮》譯文作客異鄉,年關已經臨近;邊防前線,戰爭還在進行。警報傳來,敵人進犯雪嶺;軍鼓號角,響聲振動江城。前方將士,日夜流血犧牲;朝廷大員,可有一人...
  • 28092
李白《沙丘城下寄杜甫》翻譯註釋
  • 李白《沙丘城下寄杜甫》翻譯註釋

  • 沙丘城下寄杜甫唐代:李白我來竟何事,高卧沙丘城。我來這裏終究是為了什麼事?高枕安卧在沙丘城。沙丘:指唐代兗州治城瑕丘。來:將來,引申為某一時間以後,這裏意指自從你走了以後。竟:究竟,終究。高卧:高枕而卧,這裏指閒居。城邊有古樹,日夕連秋聲。沙丘城邊有蒼老古樹,白日黑夜沙沙有聲...
  • 31499
杜甫《江漢》譯文及註釋
  • 杜甫《江漢》譯文及註釋

  • 《江漢》朝代:唐代作者:杜甫原文:江漢思歸客,乾坤一腐儒。片雲天共遠,永夜月同孤。落日心猶壯,秋風病欲疏。古來存老馬,不必取長途。《江漢》譯文我漂泊在江漢一帶,思念故土卻不能歸,在茫茫天地之間,我只是一個迂腐的老儒。看着遠浮天邊的片雲和孤懸暗夜的明月,我彷彿與雲共遠、與月...
  • 19576
杜甫《雨不絕》譯文及註釋
  • 杜甫《雨不絕》譯文及註釋

  • 杜甫不只在中國流名,還揚名海外。下面是一篇杜甫的七言絕句,希望大家喜歡!雨不絕杜甫鳴雨既過漸細微,映空搖颺如絲飛。階前短草泥不亂,院裏長條風乍稀。舞石旋應將乳子,行雲莫自濕仙衣。眼邊江舸何匆促,未待安流逆浪歸。【寫作背景】此詩當作於公元766年(唐代宗大曆元年),當時杜...
  • 25914
李白《沙丘城下寄杜甫》譯文及註釋
  • 李白《沙丘城下寄杜甫》譯文及註釋

  • 《沙丘城下寄杜甫》朝代:唐代作者:李白原文:我來竟何事,高卧沙丘城。城邊有古樹,日夕連秋聲。魯酒不可醉,齊歌空復情。思君若汶水,浩蕩寄南征。譯文我來這裏終究是為了什麼事?高枕安卧在沙丘城。沙丘城邊有蒼老古樹,白日黑夜沙沙有聲與秋聲相連。魯地酒薄難使人醉,齊歌情濃徒然向...
  • 19107
杜甫《蜀相》譯文及註釋
  • 杜甫《蜀相》譯文及註釋

  • 《蜀相》朝代:唐代作者:杜甫原文:丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。譯文何處去尋找武侯諸葛亮的祠堂?在成都城外那柏樹茂密的地方。碧草照映台階自當顯露春色,樹上的黃鸝隔枝空對...
  • 19432
杜甫《夢李白·其一》原文、翻譯、註釋、賞析
  • 杜甫《夢李白·其一》原文、翻譯、註釋、賞析

  • 【原文賞析】死別已吞聲,生別常惻惻。江南瘴癘地,逐客無消息。故人入我夢,明我常相憶。恐非平生魂,路遠不可測。魂來楓林青,魂返關塞黑。君今在羅網,何以有羽翼?落月滿屋樑,猶疑照顏色。水深波浪闊,無使蛟龍得。註解1、明:表明。2、楓林青:指李白所在;3、關塞黑:指杜甫所居秦隴地帶。4、落...
  • 32783
李白《贈汪倫》翻譯及註釋
  • 李白《贈汪倫》翻譯及註釋

  • 《贈汪倫》是唐代詩人李白的詩作。下面是我們為大家帶來《贈汪倫》翻譯及註釋,歡迎大家閲讀。贈汪倫李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。譯文我正乘上小船,剛要解纜出發,忽聽岸上載來,悠揚踏歌之聲。看那桃花潭水,縱然深有千尺,怎能及汪倫送我之情。...
  • 13518
杜甫《小至》譯文及註釋
  • 杜甫《小至》譯文及註釋

  • 《小至》朝代:唐代作者:杜甫原文:天時人事日相催,冬至陽生春又來。刺繡五紋添弱線,吹葭六琯動浮灰。岸容待臘將舒柳,山意衝寒欲放梅。雲物不殊鄉國異,教兒且覆掌中杯。《小至》譯文天時人事,每天變化得很快,轉眼又到冬至了,過了冬至白日漸長,天氣日漸回暖,春天即將回來了。刺繡女工因...
  • 30075
杜甫《日暮》譯文及註釋
  • 杜甫《日暮》譯文及註釋

  • 《日暮》朝代:唐代作者:杜甫原文:牛羊下來久,各已閉柴門。風月自清夜,江山非故園。石泉流暗壁,草露滴秋根。頭白燈明裏,何須花燼繁。譯文羣羣牛羊早已從田野歸來,家家户户各自關上了柴門。風清月朗自是一個迷人的夜晚,可這優美的`山川不是自己的家園。泉水從石壁上潺潺流過,秋夜的...
  • 14837
李白《贈汪倫》譯文及註釋
  • 李白《贈汪倫》譯文及註釋

  • 《贈汪倫》是唐代大詩人李白寫給好友汪倫的一首贈別詩。下面是我們為大家帶來李白《贈汪倫》譯文及註釋,歡迎大家閲讀。贈汪倫李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。《贈汪倫》譯文李白坐上小船剛剛要離開,忽然聽到岸上載來告別的歌聲。即使桃花潭...
  • 16918
李白《戲贈杜甫》翻譯賞析
  • 李白《戲贈杜甫》翻譯賞析

  • 《戲贈杜甫》作者為唐朝文學家李白。其古詩全文如下:飯顆山頭逢杜甫,頂戴笠子日卓午。借問別來太瘦生,總為從前作詩苦。【前言】《戲贈杜甫》是唐代偉大的浪漫主義詩人李白寫給杜甫的一首短詩。這首詩語言明白如話,生動詼諧地塑造了杜甫苦心作詩的形象,體現了李白與杜甫之間的...
  • 7401
杜甫《月夜》譯文及註釋
  • 杜甫《月夜》譯文及註釋

  • 《月夜》是唐代大詩人杜甫創作的一首五言律詩,是作者被禁於長安時望月思家之作。下面跟着小編來看看杜甫《月夜》譯文及註釋吧!希望對你有所幫助。《月夜》朝代:唐代作者:杜甫原文:今夜鄜州月,閨中只獨看。遙憐小兒女,未解憶長安。香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒。何時倚虛幌,雙照淚痕幹。...
  • 11373
杜甫的贈李白加譯文
  • 杜甫的贈李白加譯文

  • 《贈李白》是唐代詩人杜甫創作得一首贈別詩,是杜甫所作兩首《贈李白》得第一首,為五言古詩。該詩熱情謳歌了李白得高潔志向,表達了對污濁塵世得憤恨之情,字裏行間充盈着詩人超凡脱俗得高尚情操。下面是杜甫得贈李白加譯文,請參考!詩得前八句為自敍境況,後四句是對李白得訴説。雖...
  • 19524
李白《戲贈杜甫》鑑賞及其註釋
  • 李白《戲贈杜甫》鑑賞及其註釋

  • 戲贈杜甫唐代:李白飯顆山頭逢杜甫,頂戴笠子日卓午。借問別來太瘦生,總為從前作詩苦。譯文至今記得,在飯顆山上遇到老朋友杜甫,頭上戴着竹笠日頭剛好是中午。請問老兄自從分別以後為何如此消瘦?恐怕都因為這一段歲月裏作詩太費辛苦。註釋戲贈:意思是開玩笑的話。其實,所謂開玩笑,往...
  • 11284
專題