當前位置:文書都 >

關於柳宗元詩《早梅》原文翻譯賞析的文學百科

柳宗元詩《早梅》原文翻譯賞析
  • 柳宗元詩《早梅》原文翻譯賞析

  • 《早梅》是中唐詩人柳宗元的一首五言古詩。前半盛讚梅花傲霜鬥雪,凌寒獨開,芳香四溢,暗喻詩人堅貞不屈、不與流俗合污的高潔品格;後半寫詩人懷念遠方友人,要折梅相贈而不能的神傷之情。全詩簡樸、疏淡,含韻慰藉,表現了詩人對理想的追求。早梅早梅發高樹,迥映楚天碧。朔吹飄夜香,...
  • 8505
  • 跂烏詞_柳宗元的詩原文賞析及翻譯

  • 跂烏詞唐代柳宗元城上日出羣烏飛,鴉鴉爭赴朝陽枝。刷毛伸羽和且樂,爾獨落魄今為何?無乃慕高近白日,三足妒爾令爾疾?無乃飢啼走路旁,貪鮮攫肉人所傷?翹肖獨足下叢薄,口銜低枝始能越。還顧泥塗備螻蟻,仰看棟樑防燕雀。左右六翮利如刀,踴身失勢不得高。支離無趾猶自免,努力低飛逃後患。...
  • 16935
早梅柳宗元翻譯
  • 早梅柳宗元翻譯

  • 導語:在永貞革新失敗後,柳宗元被貶永州,所以他非常的消沉,在這樣的情況下創作了著名的詩篇《早梅》。原文早梅發高樹,迥映楚天碧。朔吹飄夜香,繁霜滋曉白。欲為萬里贈,杳杳山水隔。寒英坐銷落,何用慰遠客。譯文臘梅在高高的樹上早早地綻放,花朵兒映着碧藍的南國天空。夜晚北風吹來...
  • 18472
  • 柳宗元《溪居》全詩翻譯賞析

  • 《溪居》柳宗元久為簪組累,幸此南夷謫。閒依農圃鄰,偶似山林客。曉耕翻露草,夜榜響溪石。來往不逢人,長歌楚天碧。註釋:簪組:古代官吏的服飾,此指官職。束:約束,束縛。南夷:古代對南方少數民族的稱呼。謫:被降職或調往邊遠地區。當時作者被貶為永州司馬。夜榜:夜裏行船。榜:此處讀彭音...
  • 14567
柳宗元《梅雨》原文翻譯賞析
  • 柳宗元《梅雨》原文翻譯賞析

  • 《梅雨》是唐代文學家柳宗元創作的一首五言律詩。作者借陰晦的節氣抒寫心中鬱悶。首聯寫梅雨季節的景象,頷聯寫柳州之荒涼,頸聯寫天氣景象,一片朦朧晦暗,恰好是詩人此時境遇的象徵。尾聯寫白色的衣服因邊城氣候變成了黑色,而非京城塵埃所染,言外之意是從此入京無份,政治前途渺茫...
  • 26791
  • 柳宗元詩《早梅》

  • 早梅作者:柳宗元朝代:唐體裁:五言古詩早梅發高樹,回映楚天碧。朔吹飄夜香,繁霜滋曉白。欲為萬里贈,杳杳山水隔。寒英坐銷落,何用慰遠客?【譯文】臘梅在高高的樹上早早地綻放,花朵兒映着碧藍的南國天空。夜晚北風吹來縷縷清香,清晨嚴霜滋潤花朵潔白的華容。想將花兒贈給萬里外的親...
  • 29161
  • 《江雪》柳宗元原文翻譯及賞析

  • 《江雪》是宗元藉助歌詠隱居山水的漁翁,來寄託自己清高孤傲的情懷,抒發政治上失意的苦悶和壓抑。下面是小編為大家整理的《江雪》柳宗元原文翻譯及賞析,歡迎閲讀。江雪唐代:柳宗元千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。譯文所有的山,飛鳥全都斷絕;所有的路,不見人影蹤跡...
  • 29151
柳宗元《溪居》原文翻譯賞析
  • 柳宗元《溪居》原文翻譯賞析

  • 【作者簡介】柳宗元(773年—819年),字子厚,唐代著名文學家、思想家。祖籍河東(今山西省芮城、運城一帶),柳出身於官宦家庭,少有才名,早有大志。早年為考進士,文以辭采華麗為工。唐宋八大家之一,與韓愈共同倡導唐代古文運動,並稱韓柳。劉禹錫與之並稱劉柳。王維、孟浩然、韋...
  • 23394
柳宗元《早梅》全詩翻譯賞析
  • 柳宗元《早梅》全詩翻譯賞析

  • 《早梅》,是中唐詩人柳宗元的一首五言古詩。詩中借對梅花在嚴霜寒風中早早開放的風姿的描寫,表現了自己孤傲高潔的品格和不屈不撓的鬥爭精神。下面是小編給大家帶來的柳宗元《早梅》全詩翻譯賞析,希望能幫到大家!早梅柳宗元中唐·五言律詩早梅發高樹,迥映楚天碧。朔風飄夜香,繁...
  • 16867
飲酒_柳宗元的詩原文賞析及翻譯
  • 飲酒_柳宗元的詩原文賞析及翻譯

  • 飲酒唐代柳宗元今夕少愉樂,起坐開清尊。舉觴酹先酒,為我驅憂煩。須臾心自殊,頓覺天地暄。連山變幽晦,綠水函晏温。藹藹南郭門,樹木一何繁。清陰可自庇,竟夕聞佳言。盡醉無復辭,偃卧有芳蓀。彼哉晉楚富,此道未必存。譯文早晨起來深感缺少樂趣,離座而起打開清酒一樽。先舉杯祭酹造酒...
  • 26104
  • 詠三良_柳宗元的詩原文賞析及翻譯

  • 束帶值明後,顧盼流輝光。一心在陳力,鼎列誇四方。款款效忠信,恩義皎如霜。生時亮同體,死沒寧分張。壯軀閉幽隧,猛志填黃腸。殉死禮所非,況乃用其良。霸基弊不振,晉楚更張皇。疾病命固亂,魏氏言有章。從邪陷厥父,吾欲討彼狂。譯文衣冠整潔的三良正遇上明君秦穆公,他們才高志大,一顧一...
  • 33906
柳宗元詩詞《梅雨》賞析
  • 柳宗元詩詞《梅雨》賞析

  • 梅雨柳宗元唐梅實迎時雨,蒼茫值晚春。愁深楚猿夜,夢斷越雞晨。海霧連南極,江雲暗北津。素衣今盡化,非為帝京塵。【註釋】:①梅雨:農曆四五月間,江南一帶在楊梅成熟時,常陰雨連綿,這段時間,就稱作梅雨季節。其雨叫梅雨,也叫黃梅雨,②梅實:楊梅的果實,俗稱楊梅。③楚、越:泛指江南。這兒都...
  • 19376
柳宗元《梅雨》原文賞析
  • 柳宗元《梅雨》原文賞析

  • 【作者簡介】柳宗元(公元773年—公元819年),字子厚,漢族,河東人(現山西運城永濟一帶)人,[1]唐宋八大家之一,唐代文學家、哲學家、散文家和思想家世稱柳河東、河東先生,因官終柳州刺史,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈並稱為韓柳,與劉禹錫並稱劉柳,與王維、孟浩然、韋應物並稱王孟韋...
  • 28802
  • 送元暠師詩_柳宗元的詩原文賞析及翻譯

  • 送元暠師詩唐代柳宗元侯門辭必服,忍位取悲增。去魯心猶在,從周力未能。家山餘五柳,人世遍千燈。莫讓金錢施,無生道自弘。譯文王侯們的責備定當服從,容忍司馬之位我日增悲憤。計“墮三都”孔子逃離魯國,周朝大禮我無力振興。陶潛隱居避開塵世的紛爭,人世間到處是香煙燎繞的佛燈。...
  • 18165
  • 柳宗元早梅原文翻譯

  • 導語:《早梅》是著名唐代詩人柳宗元歌頌和讚美梅花的詩篇,深受人們的喜愛。下面是小編分享的早梅原文翻譯,歡迎閲讀!早梅早梅發高樹,迥映楚天碧。朔吹飄夜香,繁霜滋曉白。欲為萬里贈,杳杳山水隔。寒英坐銷落,何用慰遠客。譯文早梅在高高的枝頭綻放,遠遠映照着湛藍的楚天。夜晚北...
  • 25133
蝜蝂傳原文翻譯+賞析 柳宗元
  • 蝜蝂傳原文翻譯+賞析 柳宗元

  • 這篇文章《蝜蝂傳》是詩人柳宗元所寫的,通過描寫小蟲蝜蝂善負物、喜爬高的特性,諷刺一些貪財以及追求名利的人。蝜蝂傳蝜蝂者,善負小蟲也。行遇物,輒持取,卬其首負之。背愈重,雖困劇不止也。其背甚澀,物積因不散,卒躓仆不能起。人或憐之,為去其負。苟能行,又持取如故。又好上高,極其...
  • 10331
  • 溪居_柳宗元的詩原文賞析及翻譯

  • 溪居唐代柳宗元久為簪組累,幸此南夷謫。閒依農圃鄰,偶似山林客。曉耕翻露草,夜榜響溪石。來往不逢人,長歌楚天碧。譯文很久來為公務所累,幸好被貶謫到南方少數民族地區。閒靜無事,與農人的菜圃為鄰,有的時候就像個山林中的隱士。早晨耕田,翻鋤帶着露水的野草,晚上撐船遊玩回來,船觸...
  • 12075
早梅原文翻譯以及賞析 柳宗元
  • 早梅原文翻譯以及賞析 柳宗元

  • 柳宗元這首《早梅》語言平實質直,完美的使藝術美和人格美的融和合一,感情深摯委曲,給人以很強的感染力。早梅早梅發高樹,迥映楚天碧。朔吹飄夜香,繁霜滋曉白。欲為萬里贈,杳杳山水隔。寒英坐銷落,何用慰遠客。【註釋】⑴發:開花。⑵迥(jiǒng):遠。楚:宗元所在永州,古屬楚地。⑶朔(s...
  • 17534
  • 江雪_柳宗元的詩原文賞析及翻譯

  • 江雪唐代柳宗元千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。譯文所有的山上,飛鳥的身影已經絕跡,所有道路都不見人的蹤跡。江面孤舟上,一位披戴着蓑笠的老翁,獨自在大雪覆蓋的寒冷江面上垂釣。註釋絕:無,沒有。萬徑:虛指,指千萬條路。人蹤:人的腳印。孤:孤零零。蓑笠(suōlì):蓑衣...
  • 12973
  • 柳宗元漁翁原文翻譯及賞析

  • 柳宗元漁翁原文翻譯及賞析1漁翁柳宗元唐漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠。回看天際下中流,巖上無心雲相逐。【註釋】:①西巖:即西山,在今湖南零陵西湘江外。②汲:取水。③湘:湘江。④楚:西山古屬楚地。⑤銷:消散。⑥欸乃:搖櫓聲。唐代湘中有棹歌《欸...
  • 27292
柳宗元《江雪》翻譯賞析
  • 柳宗元《江雪》翻譯賞析

  • 賞析是欣賞並分析(詩文等),通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編收集整理的柳宗元《江雪》翻譯賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。江雪【唐】柳宗元千山鳥飛絕...
  • 14415
  • 零陵早春_柳宗元的詩原文賞析及翻譯

  • 零陵早春唐代柳宗元問春從此去,幾日到秦原。憑寄還鄉夢,殷勤入故園。譯文請問春天從這去,何時才進長安門。託付給你還鄉夢,懇請帶我回家園。註釋零陵:此指永州。隋文帝開皇九年(589年)廢零陵郡和永陽郡,置永州總管府,府治泉陵縣,同年更名零陵縣(治今永州市零陵區),隸湘州。從此,永州、...
  • 16678
  • 楊白花_柳宗元的詩原文賞析及翻譯

  • 楊白花唐代柳宗元楊白花,風吹渡江水。坐令宮樹無顏色,搖盪春光千萬裏。茫茫曉日下長秋,哀歌未斷城鴉起。譯文楊柳輕輕地飄着白花,被風吹過長江岸。致使宮中綠葉凋零無顏色,你卻搖盪着萬里春光。旭日的光芒剛剛照進長秋宮,怨歌未了又聞啼鴉城頭信雌黃。註釋楊白花:樂府雜曲歌辭名...
  • 6880
早梅柳宗元詩詞及賞析
  • 早梅柳宗元詩詞及賞析

  • 早梅柳宗元唐早梅發高樹,回映楚天碧。朔吹飄夜香,繁霜滋曉白。欲為萬里贈,杳杳山水隔。寒英坐銷落,何用慰遠客?【譯文】:臘梅在高高的樹上早早地綻放,花朵兒映着碧藍的南國天空。夜晚北風吹來縷縷清香,清晨嚴霜滋潤花朵潔白的華容。想將花兒贈給萬里外的親友,路途遙遠重重山水阻隔...
  • 27203
  • 登柳州峨山_柳宗元的詩原文賞析及翻譯

  • 登柳州峨山唐代柳宗元荒山秋日午,獨上意悠悠。如何望鄉處,西北是融州。譯文一個秋天的中午我登上了荒山,獨自一人形影孤單意亂心煩。無可奈何望不到故鄉的蹤影,西北方向盡是融州的高大山巒。註釋峨山:現名鵝山,在柳州市區西部,其形似鵝,是柳州市區內第一高山,已建成公園。荒山:指峨...
  • 33091
專題