當前位置:文書都 >

關於王維《春園即事》閲讀及翻譯賞析的文學百科

王維《春園即事》閲讀及翻譯賞析
  • 王維《春園即事》閲讀及翻譯賞析

  • 《春園即事》是唐代詩人王維的作品。此詩寫田園春天的景色,意境清麗淡遠,然而又色彩鮮明,寫景如畫。以下是小編整理的王維《春園即事》閲讀及翻譯賞析,希望對大家有所幫助。春園即事[唐]王維宿雨乘輕屐,春寒著弊袍。開畦分白水,間柳發紅桃。草際成棋局,林端舉桔槔。還持鹿皮幾,日暮...
  • 28612
  • 春園即事王維

  • 春園即事王維宿雨乘輕屐,春寒著弊袍。開畦分白水,間柳發紅桃。草際成棋局,林端舉桔槔。還持鹿皮幾,日暮隱蓬蒿。賞析:詩歌流動着自然的美景和詩人安閒恬適的情懷,清新優美。紅桃綠柳,桔槔起落,畦開水流,一片春意盎然的`景象。在這良辰美景之中,擺棋對局,憑几蓬蒿,其樂也融融。如畫般...
  • 18330
春園即事·宿雨乘輕屐翻譯及賞析
  • 春園即事·宿雨乘輕屐翻譯及賞析

  • 《春園即事·宿雨乘輕屐》作者為唐朝詩人王維。其古詩全文如下:宿雨乘輕屐,春寒著弊袍。開畦分白水,間柳發紅桃。草際成棋局,林端舉桔槔。還持鹿皮幾,日暮隱蓬蒿。【前言】《春園即事》是唐代詩人王維的作品。此詩寫田園春天的景色,意境清麗淡遠,然而又色彩鮮明,寫景如畫。全詩以...
  • 17276
  • 即事原文、翻譯及賞析

  • 即事宋朝王安石徑暖草如積,山晴花更繁。縱橫一川水,高下數家村。靜憩雞鳴午,荒尋犬吠昏。歸來向人説,疑是武陵源。《即事》譯文野徑温暖鋪着柔厚的碧草,山氣晴淨雜花更顯得茂繁。一川清水曲曲折折無聲流淌,數户村居高高低低依山而築。午間靜憩傳來幾聲雞鳴,訪尋幽境又遇犬吠暮煙...
  • 12340
《春行即興》閲讀答案及全詩翻譯賞析
  • 《春行即興》閲讀答案及全詩翻譯賞析

  • 在平平淡淡的日常中,我們都不可避免地要接觸到閲讀答案,通過對照閲讀答案可以有效檢驗我們對知識的掌握程度。一份好的閲讀答案都具備什麼特點呢?以下是小編收集整理的《春行即興》閲讀答案及全詩翻譯賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。李華宜陽城下草萋萋,澗水東流復向西。芳樹...
  • 20381
  • 書事_王維的詩原文賞析及翻譯

  • 書事唐代王維輕陰閣小雨,深院晝慵開。坐看蒼苔色,欲上人衣來。譯文細雨初停,天尚微陰。儘管在白晝,還是懶得開院門。坐下來靜觀蒼苔,那可愛的綠色簡直要染到人的衣服上來。註釋書事:書寫眼前所見的事物。輕陰:微陰。閣:同“擱”,阻止,延滯,停下來的意思。這句説,細雨初停,天尚微陰。慵...
  • 10487
  • 即事_王安石的詩原文賞析及翻譯

  • 即事宋代王安石徑暖草如積,山晴花更繁。縱橫一川水,高下數家村。靜憩雞鳴午,荒尋犬吠昏。歸來向人説,疑是武陵源。譯文野徑温暖鋪着柔厚的碧草,山氣晴淨雜花更顯得茂繁。一川清水曲曲折折無聲流淌,數户村居高高低低依山而築。午間靜憩傳來幾聲雞鳴,訪尋幽境又遇犬吠暮煙。出遊歸...
  • 13150
程顥《郊行即事》閲讀答案及翻譯賞析
  • 程顥《郊行即事》閲讀答案及翻譯賞析

  • 《郊行即事》,北宋程顥的一首七言詩。是宋代“理學派”的作品。作者描寫了清明節春天原野上清新的景緻,將追逐落花的小遊戲寫進了詩裏,在平添幾許稚趣的同時,勸説世人珍惜友情、珍惜時光。郊行即事程顥芳原綠野恣行時,春入遙山碧四圍。興逐亂紅穿柳巷,困臨流水坐苔磯。莫辭盞酒...
  • 19643
《春園即事》王維閲讀答案及賞析
  • 《春園即事》王維閲讀答案及賞析

  • 春園即事王維宿雨乘輕屐,春寒著弊袍。開畦分白水,間柳發紅桃。草際成棋局,林端舉桔槔。還持鹿皮幾,日暮隱蓬蒿。1.“春寒着弊袍”和“間柳發紅桃”兩句綜合起來看在寫法上有什麼特點?請簡要分析。(5分)2.這首詩的詩眼是什麼?請結合全詩簡要分析。(6分)參考答案1.這兩句意思分別是“...
  • 19383
  • 《郊園即事》翻譯賞析

  • 《郊園即事》作者為唐朝文學家王勃。其古詩詞全文如下:煙霞春旦賞,松竹故年心。斷山疑畫障,縣溜瀉鳴琴。草遍南亭合,花開北院深。閒居饒酒賦,隨興欲抽簪。【前言】《郊園即事》是初唐詩人王勃創作的一首五言律詩。這首詩描寫了作者閒居郊外田園,詩酒自娛,抒發了作者退隱之情。煙...
  • 6578
  • 山居即事(王維)賞析

  • 山居即事朝代:唐代作者:王維原文:寂寞掩柴扉,蒼茫對落暉。鶴巢松樹遍,人訪蓽門稀。綠竹含新粉,紅蓮落故衣。渡頭煙火起,處處採菱歸。賞析:首(引庾信《擬詠懷詩》)首聯是他獨自隱居山中時的心態寫照。顧安《唐律銷夏錄》謂此詩首句既有‘掩柴扉’三字,而下面七句皆是門外...
  • 16331
《春行即興》全詩翻譯賞析及閲讀答案
  • 《春行即興》全詩翻譯賞析及閲讀答案

  • 無論是在學校還是在社會中,我們需要用到閲讀答案的時候非常的多,閲讀答案是我們在解答閲讀題時的參考。你知道什麼樣的閲讀答案才是規範的嗎?下面是小編幫大家整理的《春行即興》全詩翻譯賞析及閲讀答案,僅供參考,歡迎大家閲讀。《春行即興》全詩翻譯賞析及閲讀答案1【註釋】:...
  • 30387
《暮春即事》閲讀答案及翻譯賞析
  • 《暮春即事》閲讀答案及翻譯賞析

  • 原文:暮春即事葉採雙雙瓦雀行書案,點點楊花入硯池。閒坐小窗讀周易,不知春去幾多時。暮春即事詞字詞解釋:①瓦雀:在屋瓦上活動的鳥雀。行書案:瓦雀的影子在書案上移動。②點點楊花入硯池:點點楊花飄入室內,落在硯池裏。③周易:儒家經典著作。暮春即事翻譯:屋頂上兩隻麻雀的影子在書...
  • 26341
  • 即事原文翻譯及賞析

  • 即事原文翻譯及賞析1戊辰即事詩人安得有青衫,今歲和戎百萬縑。從此西湖休插柳,剩栽桑樹養吳蠶。翻譯詩人從哪裏覓綢緞做一領青衫?就因為今年與敵人簽訂了和約,每年要貢上百萬匹綢絹。我看來,從此後西湖邊不要再種楊柳,全種上桑樹,用來飼養吳蠶。註釋戊辰:宋嘉定元年(公元1208年),時...
  • 30150
李彌遜《春日即事》的閲讀答案及翻譯賞析
  • 李彌遜《春日即事》的閲讀答案及翻譯賞析

  • 春日即事李彌遜①小雨絲絲欲網春,落花狼藉近黃昏。車塵不到張羅地②,宿鳥聲中自掩門。[注]①李彌遜(1085-1153),字似之,吳縣(今屬江蘇省蘇州市)人,歷任中書舍人、户部侍郎等職。因竭力反對秦檜的投降政策而被免除職位。②張羅地:指門可羅雀、十分冷落的地方。即事,眼前的事情與情景。...
  • 32183
王質《山行即事》翻譯及全詩賞析
  • 王質《山行即事》翻譯及全詩賞析

  • 王質《山行即事》浮雲在空碧,來往議陰晴。荷雨灑衣濕,蘋風吹袖清。鵲聲喧日出,鷗性狎波平。山色不言語,喚醒三日酲。翻譯:浮雲在天空來來往往,議論着陰天好還是晴天好的問題。一路荷花伴雨,打濕了我的衣服。浮萍上清涼輕柔的風,吹動我的衣袖輕擺。雨過天晴,喜鵲歡快的叫了起來,波平...
  • 12692
王維《鳥鳴澗》翻譯及賞析
  • 王維《鳥鳴澗》翻譯及賞析

  • 鳥鳴澗王維人閒桂花落,夜靜春山空。月出驚山鳥,時鳴春澗中。【譯文】春天夜晚,寂無人聲,芬芳桂花,輕輕飄落。青山碧林,更顯空寂。明月升起,驚動幾隻棲息山鳥。清脆鳴叫,長久迴盪空曠山澗。【賞析】關於這首詩中的桂花,頗有些分歧意見。一種解釋是桂花有春花、秋花、四季花等不同種...
  • 22379
王維《春日上方即事》原文及賞析
  • 王維《春日上方即事》原文及賞析

  • 作品介紹《春日上方即事》的作者是王維,被選入《全唐詩》的第126卷第71首。這首詩描寫了詩人在日常生活中的.學禪經歷,體現出了詩人對佛學的喜愛以及其深厚的佛學造詣。原文好讀高僧傳,時看辟穀方。鳩形將刻仗,龜殼用支牀。柳色青山映,梨花夕鳥藏。北窗桃李下,閒坐但焚香。賞析...
  • 11175
  • 王維《竹裏館》翻譯及賞析

  • 竹裏館王維獨坐幽篁裏,彈琴復長嘯。深林人不知,明月來相照。【譯文】獨自閒坐幽靜竹林,時而彈琴時而長嘯。密林之中何人知曉我在這裏?只有一輪明月靜靜與我相伴。【賞析】此詩收錄於《王右丞集箋註》,為《輞川集》二十首中的第十七首。詩寫山林幽居情趣,屬閒情偶寄。這首小詩...
  • 30848
  • 山居即事賞析及翻譯

  • 山居即事,王維的這首黃昏時的景色,重在表現作者晚年閒適的心情狀態。這是一首寫聊表心情的五言律詩。以下是小編精心整理的山居即事賞析及翻譯,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。其原文如下:山居即事王維寂寞掩柴扉,蒼茫對落暉。鶴巢松樹遍,人訪蓽門稀。綠竹含新粉,紅蓮落...
  • 24591
王維《山居即事》閲讀答案及全詩翻譯賞析
  • 王維《山居即事》閲讀答案及全詩翻譯賞析

  • 山居即事王維寂寞掩柴扉,蒼茫對落暉。鶴巢松樹遍,人訪蓽門稀。嫩竹含新粉,紅蓮落故衣。渡頭煙火起,處處採菱歸。此詩為唐代詩人王維所做的五言詠懷詩,主要是描述了詩人隱居山林之後的生活和心態寫照,雖是生活愜意,卻又在字裏行間透露出詩人落寞之情。翻譯:寂寞獨居,門扉緊掩,孤獨的...
  • 32977
山居即事翻譯及賞析
  • 山居即事翻譯及賞析

  • 《山居即事》作者為唐朝文學家王維。其全文如下:寂寞掩柴扉,蒼茫對落暉。鶴巢松樹遍,人訪蓽門稀。綠竹含新粉,紅蓮落故衣。渡頭煙火起,處處採菱歸。【前言】《山居即事》此詩為唐代詩人王維所做的五言詠懷詩,主要是描述了詩人隱居山林之後的生活和心態寫照,雖是生活愜意,卻又在字...
  • 32086
  • 郊園即事原文翻譯及賞析

  • 郊園即事原文翻譯及賞析1原文煙霞春旦賞,松竹故年心。斷山疑畫障,懸溜瀉鳴琴。草遍南亭合,花開北院深。閒居饒酒賦,隨興欲抽簪。譯文郊外院子裏煙霧雲霞蒸騰的春光,已被我早早欣賞到了。那青翠的松樹和竹子,已經寄託了我多年的心願。斷裂的山崖,好像有圖畫的屏風。懸崖上飛流直...
  • 13684
  • 王維《畫》翻譯賞析

  • 《畫》王維遠看山有色,近聽水無聲。春去花還在,人來鳥不驚。【作者簡介】王維(701-761),字摩詰(jié),盛唐時期的著名詩人,官至尚書右丞,世稱王右丞原籍祁(今山西祁縣),遷至蒲州(今山西省永濟),崇信佛教,人稱詩佛,晚年居於藍田輞川別墅,漢族。其詩、畫成就都很高,蘇軾贊他味摩...
  • 9933
  • 山居即事_王維的詩原文賞析及翻譯

  • 山居即事唐代王維寂寞掩柴扉,蒼茫對落暉。鶴巢松樹遍,人訪蓽門稀。綠竹含新粉,紅蓮落故衣。渡頭煙火起,處處採菱歸。譯文沉寂地把籬門緊緊掩上,在蒼茫暮色中望着斜暉。鶴棲宿遍佈周圍的松樹,柴門來訪的人冷落疏稀。嫩竹節已添上一層新粉,老荷花早落下片片紅衣。渡口處的漁火星星...
  • 18257
專題