當前位置:文書都 >

實用範文 >台詞 >

愛情與戰爭的經典台詞

愛情與戰爭的經典台詞

AGNES: You really should't be in here, kid.

愛情與戰爭的經典台詞

HEMINGWAY: Ernie. My name is Ernie.

AGNES: Whatever you say, kid.

HEMINGWAY: Doctor James Paxton, Bellevue Hospital. Doctor James Paxton, Bellevue Hospital, Doctor James Paxton, Bellevue Hospital...

AGNES: And i don't suppose it ever occurred to you that those might be personal.

HEMINGWAY: Last night a bunch of us were talking about why we came here. And I said that i came here because I was looking for something. I'm not sure what it is; I know I'll find it here. Somewhere about six miles from the trenches, that's where it is. It never occurred to me until now that it might be possible to come here looking to get away from something.

AGNES: Touche.

HEMINGWAY: It's no use of him writing to you. 'Cause you're in love with me.

AGNES: I am, am I?

HEMINGWAY: Yeah. You just don't know it yet.

AGNES: WILL you get out of here, kid? Please.

艾尼絲:小夥子,你真的'不該到這裏來,[經典台詞]愛情與戰爭(中英對照),娛樂口語《[經典台詞]愛情與戰爭(中英對照)》。

海明威:恩尼,叫我恩尼。

艾尼絲:隨你怎麼説。小夥子!

海明威:(拿出垃圾桶裏的信件看着)詹姆斯·派斯頓醫生,貝爾維尤醫院。詹姆斯·派斯頓醫生,貝爾維尤醫院。詹姆斯·派斯頓醫生,貝爾維尤醫院……

艾尼絲:(看着海明威)我猜你從沒想過這些可能是私人信件。(她奪過信件再次扔進垃圾桶)

海明威:昨晚,我們一羣人在討論我們為什麼來到這裏,我説我是為追尋某中東西而來,目標不明。但來這裏找準沒錯,就在離那些壕溝越六英里的某個地方,我要找的東西就在那裏。以前我從未想過,直到現在,我才想也許我是為了逃避什麼才到這裏來的。

艾尼絲:説得好!

海明威:他寫再多信給你也沒用,(肯定道)因為你已經愛上我了!

艾尼絲:(微笑)哦,是嗎?

海明威:對,只是你自己還不曉得。

艾尼絲:(忍住笑)小夥子,請你出去好嗎?出去吧!

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/shiyongfanwen/taici/e7koll.html
專題