當前位置:文書都 >

名人名著 >蝶戀花 >

宋詞鑑賞:《蝶戀花》

宋詞鑑賞:《蝶戀花》

《蝶戀花·春景》是北宋文學家蘇軾創作的一首詞。這是一首描寫春景的清新婉麗之作,表現了詞人對春光流逝的歎息,以及自己的情感不為人知的煩惱。下面是小編整理的宋詞鑑賞:《蝶戀花》,歡迎大家閲讀學習。

宋詞鑑賞:《蝶戀花》

冠絕古今的一代文豪蘇東坡曾經為他的亡妻王弗寫過一篇堪稱千古悼亡詞之魁的《江城子》,道盡夫妻相濡以沫的深情。其情之深,其傷之痛,感人至深,讀來讓人肝腸寸斷。

其侍妾朝雲與他也相知甚深,曾調侃説蘇軾裝了一肚子的不合時宜。史料記載,“侍妾朝雲二十三年,敏而好義,忠敬如一。”在這短短的一句話裏有對朝雲的肯定與讚美,也有對二人感情的界定與評價。

據説蘇軾在惠州參禪悟道時曾作《蝶戀花》一首,“花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草!牆裏鞦韆牆外道。牆外行人,牆裏佳人笑。笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱。”朝雲聽完深感人生無常以至於掩面痛哭流涕。這是一首感歎春光易逝,佳人難見的小詞。雖為一己之情懷,卻頗具人生的哲理,在傷感之中又有勘破人生的曠達豪情。全篇寓情於景,清婉雅麗,深篤超邁,不纏綿悱惻卻感人至深,很能體現東坡寫情的特點。

上闕寫景,抒發傷春之感。詞人既善於把握暮春的特有風光,又善於借景抒情,在客觀的描摹景色時融入了自己的深沉感受。“花褪殘紅青杏小”通過寫景點出時令。“殘紅”再加以“褪”字,不禁給人幾分傷春之意。杏已結子,但“青”又“小”,説明夏天剛到。“燕子飛時,綠水人家繞”,通過寫景交代地點。這兩句將視線從枝頭移開,轉向廣闊的空間,心情也隨之豁然開朗。空中輕燕斜飛,在村頭盤旋飛舞,給畫面帶來了盎然興味,增添了動態美。舍外綠水環抱,於幽靜之中含富貴氣象。一個“繞”字,生動地描繪出具體的形象,讓人油然而生美麗遐想。“枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草”,這是最為人稱道的兩句,先一抑後一揚,在跌宕起伏之中,表現出詞人深摯的情感和曠達的襟懷。柳絮紛飛表明春已逝去,更何況“吹又少”呢?這種寫法與“花褪殘紅”相似卻又不露痕跡,故不覺重複,倒有纏綿悱惻之感。“何處無芳草”即皆是芳草之意。伴隨放草茂的必然是百花殘,這對立又統一的自然規律給人的藝術感染卻是疏朗中有感傷,深婉動人。

下闕寫人,表現情不為人解之惱。由於“綠水人家”環以高牆,“牆外行人”只能看到露出的鞦韆。“行人”聽到佳人盪鞦韆的歡聲笑語,卻看不到佳人的容貌姿態,令人不禁浮想聯翩,在想象中產生無窮意味。這種一藏一露的藝術描寫,絕妙的創造出一個瑰麗的詩的境界,情景生動而不流於豔,情感真率而不落於輕,在詞史上實屬難得。黃蓼園説他的這句詞“奇情四溢也”。詩詞特別是文字無多的小詞,最忌語言重複,而此詞“牆裏”、“牆外”的往復循環卻妙趣橫生。詞人將男女之間的“單相思”做了高度精當的集中,把“牆外行人”與“牆裏佳人”的“多情”與“無情”作了絕妙的對比:佳人歡笑,行人多情,結果是佳人灑下笑聲一片,杳然而去;行人凝望鞦韆,煩惱徒生。最終得出了“多情卻被無情惱”這一極富人生哲理的感悟。

初讀此詞,或許會有下闕單相思的喜劇同上闕深沉的傷春情調不甚協調之感。其實“春逝難留”與“佳人難見”都是在感慨“好花不常開,好景不常在”,繁華易逝而已,可謂詞意流走一脈相承。

人們在用這首詞的時候,往往以“天涯何處無芳草”來自我安慰,對詞人寄寓的本意並沒有真正的體味到。在寫這篇文字之前和朋友交流了對蘇軾的一些看法,無論如何,這位大才子他對王弗算得上是一往情深,那他對朝雲的好,或者其他姬妾的存在算什麼呢?詞人的感情生活我們且不去妄作評論,我把他歸結為時代,人總是時代的產物。我想對王弗的懷念或者遺忘都應該是一種愛吧,有時候,忘記也是一種美麗,看一個男人,不在於他曾經如何信誓旦旦,而是看他如何對待他當下的親人。

作品原文

蝶戀花⑴·春景

花褪殘紅青杏小⑵。燕子飛時⑶,綠水人家繞⑷。枝上柳綿吹又少⑸,天涯何處無芳草⑹!

牆裏鞦韆牆外道。牆外行人,牆裏佳人笑。笑漸不聞聲漸悄⑺,多情卻被無情惱⑻。

詞句註釋

⑴蝶戀花:詞牌名。又名“鳳棲梧”“鵲踏枝”等。雙調,六十字,上下片各四仄韻。

⑵花褪殘紅青杏小:指杏花剛剛凋謝,青色的小杏正在成形。褪(tuì),萎謝。

⑶飛:一作“來”。

⑷繞:一作“曉”。

⑸柳綿:即柳絮。

⑹天涯何處無芳草:指春暖大地,處處長滿了美美芳草。

⑺漸悄:漸漸沒有聲音。

⑻多情:指旅途行人過分多情。卻被:反被。無情:指牆內盪鞦韆的佳人毫無覺察。

譯文

花兒殘紅褪盡,樹梢上長出了小小的青杏,燕子在天空飛舞。清澈的河流圍繞着村落人家。柳枝上的柳絮已被風吹得越來越少,天涯路遠,哪裏沒有芳草呢!

圍牆裏有位少女正蕩着鞦韆,圍牆外行人經過,聽到了牆裏佳人的笑聲。笑聲漸漸就聽不到了。聲音漸漸消散了。行人悵然,彷彿自己的多情被少女的無情所傷。

創作背景

此詞朱祖謀本、龍榆生本未編年。其後諸家編年有異,而主要觀點有以下四種:

曹樹銘本雲:“細玩此詞上片之意境,與本集《滿江紅》之上片相似。而這首詞下片之意境,復與本集《蝶戀花》之下片相似。以上二詞,俱作於熙寧九年丙辰密州任內。銘頗疑此詞亦系在密州所作,志以待考。”

薛瑞生本、鄒同慶、王宗堂本均據《冷齋夜話》所載王朝雲在惠州貶所曾唱此詞及蘇軾惠州時期的詩文裏慣用此詞中出現的“天涯”一詞而繫於紹聖二年(1095)春,作於惠州。陳邇冬《蘇軾詞選》也懷疑這首詞是“謫嶺南時期的作品”。

張志烈《蘇詞二首系年略考》認為此同是蘇軾罷定州任謫知英州啟程南下時的寄託之作,是他紹聖元年(1094)閏四月離定南行路途觸景而發。

李世忠《蘇軾〈蝶戀花·春景〉作時考》則據詞中“青杏”、“燕子”、“柳綿”意象斷定此詞必不作於蘇軾貶惠期間,據其所表述的思想情感看,當作於蘇軾貶謫黃州時期,但沒有具體編年。

文學賞析

這首詞是傷春之作。蘇軾長於豪放,亦擅婉約,這首詞寫春景清新秀麗。同時,景中又有情理,作者的“多情卻被無情惱”,也不僅僅侷限於對“佳人”的相思。這首詞下片所寫的是一個愛情故事的片段,未必有什麼寄託。只是一首很好的婉約詞。王士禎《花草蒙拾》所説的“枝上柳綿,恐屯田緣情綺靡,未必能過。”同時指出這首詞與風格婉約的柳永詞不相上下。

“花褪殘紅青杏小。”開頭一句描寫的是暮春景象,這是説,暮春時節,杏花凋零枯萎,枝頭只掛着又小又青的杏子。作者的視線是從一棵杏樹開始的:花兒已經凋謝,所餘不多的紅色也正在一點一點褪去,樹枝上開始結出了幼小的青杏。“殘紅”,他特別注意到初生的“青杏”,語氣中透出憐惜和喜愛,有意識地衝淡了先前濃郁的傷感之情。“燕子飛時,綠水人家繞。”燕子在空中飛來飛去,綠水環繞着一户人家。這兩句又描繪了一幅美麗而生動的春天畫面,但缺少了花樹的點綴,仍顯美中不足。“繞”字,曾有人以為應是“曉”。通讀全詞,並沒有突出的景物表明這是清晨的景色,因而顯得沒有着落。而燕子繞舍而飛,綠水繞舍而流,行人繞舍而走,着一“繞”字,則非常真切。“枝上柳棉吹又少,天涯何處無芳草?”樹上的柳絮在風的吹拂下越來越少,春天行將結束,難道天下之大,競找不到一處怡人的景色嗎?柳絮紛飛,春色將盡,固然讓人傷感;而芳草青綠,又自是一番境界。蘇軾的曠達於此可見。“天涯”一句,語本屈原《離騷》“何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇”,是卜者靈氛勸屈原的話,其思想與蘇軾在《定風波》中所説的“此心安處是吾鄉”一致。最後竟被遠謫到萬里之遙的嶺南。此時,他已人到晚年,遙望故鄉,幾近天涯。這境遇和隨風飄飛的柳絮何其相似。

上闋描寫了一組暮春景色,雖也有些許亮色,但由於缺少了花草,他感到更多的是衰敗和蕭索,這正如作者此時的心境。作者被貶謫在外,仕途失意又遠離家人,所以他感到孤獨惆悵,想尋找一些美好的景物來排解心中的鬱悶,誰知佳景難覓,心情更糟。上闋表達了作者的惜春之情及對美好事物的追求。

“牆裏鞦韆牆外道。牆外行人,牆裏佳人笑。”牆外是一條道路,行人從路中經過,只聽見牆裏有盪鞦韆的聲音,一陣陣悦耳的笑聲不時從裏面傳出,原來是名女子在盪鞦韆。這一場景頓掃上闋之蕭索,充滿了青春的歡快旋律,使行人禁不住止步,用心地欣賞和聆聽着這令人如痴如醉的歡聲笑語。作者在藝術處理上十分講究藏與露的關係。這裏,他只寫露出牆頭的鞦韆和佳人的笑聲,其它則全部隱藏起來,讓“行人”去想象,在想象中產生無窮意味。小詞最忌詞語重複,但這三句總共十六字,“牆裏”、“牆外”分別重複,竟佔去一半。而讀來錯落有致,耐人尋味。牆內是家,牆外是路;牆內有歡快的生活,年輕而富有朝氣的生命;牆外是趕路的行人。行人的心情和神態如何,作者留下了空白。不過,在這無語之中,有一種冷落寂寞之感。“笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱。”也許是行人佇立良久,牆內佳人已經回到房間;也許是佳人玩樂依舊,而行人已漸漸走遠。總之,佳人的笑聲漸漸聽不到了,四周顯得靜悄悄。但是行人的心卻怎麼也平靜不下來。牆院裏女子的笑聲漸漸地消失了,而牆外的行人聽到笑聲後卻心緒難平。他聽到女子甜美的笑聲,卻一直無法看到女子的模樣;心情起伏跌宕不已,而女子也並不知道牆外有個男子正為她苦惱。男子多情,女子無情。這裏的“多情”與“無情”常被當愛情來解釋,有感懷身世之情,有思鄉之情,有對年輕生命的嚮往之情,有報國之情,等等,的確可謂是“有情”之人;而佳人年輕單純、無憂無慮,既沒有傷春感時,也沒有為人生際遇而煩惱,真可以説是“無情”。作者發出如此深長的感慨,那“無情”之人究竟會撩撥起他什麼樣的思緒,對此,他並沒回答。也許是勾起他對美好年華的嚮往,也許是對君臣關係的類比和聯想,也許倍增華年不再的感慨,也許是對人生哲理的一種思索和領悟,作者並未言明,卻留下了豐富回味、想象的空白。

下闋寫人,描述了牆外行人對牆內佳人的眷顧及佳人的淡漠,讓行人更加惆悵。在這裏,“佳人”即代表上闋作者所追求的“芳草”,“行人”則是詞人的化身。詞人通過這樣一組意象的刻畫,表現了其抑鬱終不得排解的心緒。

綜觀全詞,詞人寫了春天的景,春天的人,而後者也可以算是一種特殊的景觀。詞人意欲奮發有為,但終究未能如願。全詞真實地反映了詞人的一段心理歷程,於清新中藴涵哀怨,於婉麗中透出傷情,意境朦朧,韻味無窮。

名家評價

宋·魏慶之《詩人玉屑》:予得真本於友人處,“綠水人家繞”作“綠水人家曉”。“多情卻被無情惱”,蓋行人多情,佳人無情耳。此兩字極有理趣,而“繞”與“曉”自霄壤也。

明·俞彥《爰園詞話》:古人好詞,即一字未易彈,亦未易改。子瞻“綠水人家繞”,別本“繞”作“曉”,為《古今詞話》所賞。愚謂“繞”字雖平,然是實境;“曉”字無皈着,試通詠全章便見。

清·王士禎《花草蒙拾》:“枝上柳綿”,恐屯田緣情綺靡,未必能過。孰謂坡但解作“大江東去”耶?髯直是軼倫絕羣。

清·先著、程洪《詞潔》:坡公於有韻之言,多筆走不守之憾。後半手滑,遂不能自由,少一停思,必無此矣。

清·黃蘇《蓼園詞選》:⑴“綠水人家繞”,非“繞”字,乃曰“人家曉”。“曉”字與“繞”字蓋霄壤也。⑵“枝上”一句,斷送朝雲。一聲何滿子,竟能使腸斷。李龜年正若是耳。⑶“佳人”是“無情”,“行人”是“多情”者。⑷“柳綿”自是佳句,而次闋尤為奇情四溢也。

清·李佳《左庵詞話》:此亦寓言,元端致謗之喻。

清·王闓運《湘綺樓詞選》:此則逸思,非文人所宜。

近代·俞陛雲《唐五代兩宋詞選釋》:絮飛花落,每易傷春,此獨作曠達語。下闋牆內外之人,干卿底事,殆偶聞鞦韆笑語,發此妙想,多情而實無情,色是空,公其有悟耶?

作者簡介

蘇軾(1037—1101),字子瞻,一字和仲,號東坡居士,眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵之子。嘉祐年間(1056—1063)進士。曾上書力言王安石新法之弊,後因作詩諷刺新法而下御史獄,貶黃州。宋哲宗時任翰林學士,曾出知杭州、穎州,官至禮部尚書。後又貶謫惠州、儋州。在各地均有惠政。卒後追諡文忠。學識淵博,喜好獎勵後進。與父蘇洵、弟蘇轍合稱“三蘇”。其文縱橫恣肆,為“唐宋八大家”之一。其詩題材廣闊,清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格。與黃庭堅並稱“蘇黃”。詞開豪放一派,與辛棄疾並稱“蘇辛”。 又工書畫。有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡書傳》、《東坡樂府》等。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/mingrenmingzhu/dielianhua/rkm7xvm.html
專題