當前位置:文書都 >

經典美文 >摘抄 >

有關秋天的表達英文口語摘抄

有關秋天的表達英文口語摘抄

seems that fall has begun.

有關秋天的表達英文口語摘抄

秋天似乎來了。

Notes:seem是一個常用的系動詞,表示看來、似乎。It seems that後面可接從句表示看起來/似乎。

進入9月,雖然氣温居高不下,但相信小夥伴們已經感受到涼爽的秋風和乾燥的空氣。It seems that fall has begun.

e is a cool and refreshing breeze blowing.

颯爽秋風吹過。

Notes:cool and refreshing:清涼提神

breeze:微風(夏末秋初的風又輕又涼,可謂最佳)

3.I like a breeze passing through the trees.

我喜歡風吹過樹木的`景象。

Notes:pass through有幾層含義,在這裏表示穿過,通過(某處)。還可表示修完(課程)。

I passed through a university course in the UK.

我在英國通過了一門大學的課程考試。

4.I feel empty seeing the leaves falling.

看到落葉我感到空虛。

I feel lonely for no reason.

我沒來由的覺得孤單。

I feel like writing to someone.

我想給別人寫信。

Notes:empty:在用於描述心理狀態時可表示空虛,無意義的。

for no reason:無緣無故,無端,沒有理由。

feel like:表層意義是摸上去/感覺像是,在例句中為口語意義很想要,恨不得。

秋日蕭瑟,落葉紛飛,人難免多愁善感。不過,也有人偏愛秋季。

5.I like fall best. It is said that fall is a good season for studying.

我最喜歡秋天了。秋天是一年當中最適合學習的季節。

Notes:關於喜歡,有很多短語和句型。按照喜歡的強度由強至弱排列如下:

is my biggest passion in life. 無它不歡的境界

Im enchanted by 像着了魔一樣的喜歡

Im fascinated by 神魂顛倒

Im crazy about 着迷

I adore 極喜歡

I love 酷愛

Im a buff/nut .迷

Im into 大家還記得那個電影名嗎?Hes Just Not That Into You

Im fond of 喜歡,愛好

appeals to me. 吸引我

I kind of like 有點兒喜歡

不知道大家對於什麼是無它不歡的喜歡?

It is said that :是據説的意思,it is often said that 則是人們常説。

秋季天高氣爽,不冷不熱,確是讀書好時節。不過大家努力學習和工作的同時也要注意增減衣物,照顧好自己。It is the time when we catch a cold easily.

標籤: 摘抄 口語 秋天
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/meiwen/zhaichao/4x7nkk.html
專題