當前位置:文書都 >

簡歷範文 >英文簡歷範文 >

職場人談英文簡歷寫作

職場人談英文簡歷寫作

名字

職場人談英文簡歷寫作

有7種寫法,我們認為都有可接受的原因,或適合用的地方,比如説第四種--Yang Li (李陽),很方便招聘人員,尤其是人事部經理為中國人,聲調弄錯了或者名和姓搞不清楚,會很尷尬;但標準的、外資公司流行的、大家約定俗成的簡歷中的名字寫法,則是第二種,YANG LI。

地址

北京以後要寫中國。很多人説:“誰不知道北京呀!”但一個完整的地址、全球暢通的郵址應該是加國名的,但不必用PRC等,因為用China簡單清楚。郵編的標準寫法是放在省市名與國名之間,起碼放在China之前,因為是中國境內的郵編。

.電話

寫法很有講究,中國人名片中的電話經常寫得不清楚、不專業,yjbys小編提醒大家注意。

1)前面一定加地區號,如(86-10)。因為您是在向外國公司求職,您的簡歷很可能被傳真到倫敦、紐約,大家不知道您的地區號,也沒有時間去查,如果另一位求職者的電話有地區號,招聘者很可能先和這個人溝通。另外,國外很流行“user friendly”,即想盡辦法給對方創造便利,尤其是在找工作時,更要加深這一意識。用中國人的思維邏輯來解釋,是你求他,而不是他求你。

2)8個號碼之間加一個“-”,如6505-2266。這樣,認讀撥打起來比較容易,否則,第一次打可能會看錯位。

3)區號後的括號和號碼間加空格,如(86-10) 6505-2266。這是英文寫作格式的規定,很多人忽略了,甚至不知道。

更多簡歷寫作技巧,請持續關注應屆畢業生簡歷頻道:
寫英文簡歷的原則
怎樣調整英文簡歷格式
如何撰寫簡歷
教你寫英文簡歷的招數
英文簡歷這樣寫

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/jianlifanwen/yingwenfanwen/vz04kee.html
專題