當前位置:文書都 >

關於杜甫《至後》譯文及賞析的文學百科

杜甫《至後》譯文及賞析
  • 杜甫《至後》譯文及賞析

  • 杜甫憂國憂民,人格高尚,詩藝精湛。下面是小編爲大家介紹的杜甫《至後》譯文及賞析,歡迎閱讀!《至後》原文:冬至至後日初長,遠在劍南思洛陽。青袍白馬有何意,金谷銅駝非故鄉。梅花欲開不自覺,棣萼一別永相望。愁極本憑詩遣興,詩成吟詠轉淒涼。《至後》譯文:冬至之後,白天漸長而黑夜...
  • 13400
杜甫《日暮》譯文及賞析
  • 杜甫《日暮》譯文及賞析

  • 杜甫的詩歌的內容上,作品大多是反映當時的社會面貌,題材廣泛,寄意深遠,尤其描述民間疾苦,多抒發他悲天憫人的仁民愛物、憂國憂民情懷,杜詩有詩史之稱。今天小編跟讀者們分享另一片杜甫的五言絕句,歡迎大家細細品味!日暮杜甫牛羊下來久,各已閉柴門。風月自清夜,江山非故園。石泉流...
  • 23715
杜甫《野望》譯文及賞析
  • 杜甫《野望》譯文及賞析

  • 野望杜甫西山白雪三城戍,南浦清江萬里橋。海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。惟將遲暮供多病,未有涓埃答聖朝。跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。【註釋】⑴西山:在成都西,主峯雪嶺終年積雪。三城:指鬆(今四川松潘縣)、維(故城在今四川理縣西)、保(故城在理縣新保關西北)三州。城,一...
  • 18580
杜甫《至德二載》翻譯賞析
  • 杜甫《至德二載》翻譯賞析

  • 《至德二載》出自唐詩三百首全集,其作者爲唐朝文學家杜甫。古詩全文如下:此道昔歸順,西郊胡正繁。至今殘破膽,應有未招魂。近得歸京邑,移官豈至尊。無才日衰老,駐馬望千門。【前言】《至德二載》是唐代詩人杜甫創作的一首五言律詩。這首詩前四句回憶當年奔竄的驚險經歷,輾轉拜見...
  • 19249
杜甫《春望》譯文及賞析
  • 杜甫《春望》譯文及賞析

  • 《春望》是唐朝詩人杜甫的一首五言律詩。下面是小編爲你帶來的杜甫《春望》譯文及賞析,歡迎閱讀。《春望》原文國破山河在1,城春草木深2。感時花濺淚3,恨別鳥驚心4。烽火連三月5,家書抵萬金6。白頭搔更短7,渾欲不勝簪8。註釋國:國都,指長安(今陝西西安)。破:陷落。山河在:舊日的山...
  • 6034
至後_杜甫的詩原文賞析及翻譯
  • 至後_杜甫的詩原文賞析及翻譯

  • 至後唐代杜甫冬至至後日初長,遠在劍南思洛陽。青袍白馬有何意,金谷銅駝非故鄉。梅花欲開不自覺,棣萼一別永相望。愁極本憑詩遣興,詩成吟詠轉淒涼。譯文冬至之後,白天漸長而黑夜漸短。我在遠遠的成都思念洛陽。我在嚴武的幕府中志不自展,成都雖也有如金谷、銅駝一類的勝地但畢竟...
  • 29280
杜甫《宿府》譯文鑑賞及賞析
  • 杜甫《宿府》譯文鑑賞及賞析

  • 《宿府》唐代:杜甫清秋幕府井梧寒,獨宿江城蠟炬殘。永夜角聲悲自語,中天月色好誰看。風塵荏苒音書絕,關塞蕭條行路難。已忍伶俜十年事,強移棲息一枝安。《宿府》譯文井畔梧桐在秋夜的風中抖動,只有蠟燭殘光照着孤單的我。長夜裏號角聲悲壯似在自語,天空中的月色雖好誰與我共賞。...
  • 17601
杜甫《宿府》譯文及賞析
  • 杜甫《宿府》譯文及賞析

  • 杜詩風格,基本上是沉鬱頓挫,語言和篇章結構又富於變化,講求煉字煉句。同時,其詩兼備衆體,除五古、七古、五律、七律外,還寫了不少排律,拗體。藝術手法也多種多樣,是唐詩思想藝術的集大成者。下面就讓小編給大家帶來一首著名詩人杜甫《宿府》,歡迎讀者們閱讀賞析,便知其中藝術魅力!...
  • 25497
杜甫絕句譯文及賞析
  • 杜甫絕句譯文及賞析

  • 杜甫絕句譯文及賞析1《絕句漫興九首·其七》唐代:杜甫糝徑楊花鋪白氈,點溪荷葉疊青錢。筍根雉子無人見,沙上鳧雛傍母眠。譯文飄落在小路上的楊花碎片,就像鋪開的白氈子,點綴在溪上的嫩荷,像青銅錢似的一個疊着一個。竹林裏筍根旁才破土而出的嫩筍,還沒有人注重它們,剛剛孵出的小...
  • 10987
杜甫《狂夫》譯文及賞析
  • 杜甫《狂夫》譯文及賞析

  • 狂夫杜甫萬里橋西一草堂,百花潭水即滄浪。風含翠篠娟娟淨,雨裛紅蕖冉冉香。(篠通:筱)厚祿故人書斷絕,恆飢稚子色淒涼。欲填溝壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。【譯文】萬里橋西邊就是我的破草房,沒幾個人來訪,百花潭與我相伴,隨遇而安,這就是滄浪。和風輕輕擁着翠綠的竹子,秀美光潔,飄雨慢...
  • 10777
杜甫《望嶽》譯文及賞析
  • 杜甫《望嶽》譯文及賞析

  • 《望嶽》是杜甫青年時代的作品,充滿了詩人青年時代的浪漫與激情。下面分享了《望嶽》譯文及賞析。望嶽杜甫岱宗夫如何,齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生曾雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽衆山小。譯文:五嶽之首的泰山啊,怎麼樣?那一脈蒼莽的青色橫亙在齊魯無盡無了。...
  • 16315
杜甫《客至》賞析
  • 杜甫《客至》賞析

  • 《客至》是唐代大詩人杜甫創作的一首詩,作於成都草堂落成之後。此詩前兩句描寫居處的景色,清麗疏淡,與山水鷗鳥爲伍,顯出與世相隔的心境;後六句寫有客來訪的欣喜以及誠懇待客,呼喚鄰翁對飲的場景。下面是小編整理的杜甫《客至》賞析相關內容。杜甫《客至》賞析1《客至》杜甫舍...
  • 23795
杜甫月夜譯文及賞析
  • 杜甫月夜譯文及賞析

  • 杜甫月夜譯文及賞析1何時倚虛幌,雙照淚痕幹。此句出自唐代詩人杜甫的《月夜》月夜原文:今夜鄜州月,閨中只獨看。遙憐小兒女,未解憶長安。香霧雲鬟溼,清輝玉臂寒。何時倚虛幌,雙照淚痕幹。月夜譯文及註釋譯文今夜鄜州月亮,一定同樣清圓,遙想閨中妻子,只能獨自觀賞。可憐幼小的兒女,...
  • 7638
杜甫《望嶽》譯文及賞析-杜甫
  • 杜甫《望嶽》譯文及賞析-杜甫

  • 原文岱宗夫如何⑴?齊魯青未了⑵。造化鍾神秀⑶,陰陽割昏曉⑷。蕩胸生層雲⑸,決眥入歸鳥⑹。會當凌絕頂⑺,一覽衆山小⑻。註釋⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱嶽,五嶽之首,在今山東省泰安市城北。古代以泰山爲五嶽之首,諸山所宗,故又稱岱宗。歷代帝王凡舉行封禪大典,皆在此山,這裏指對泰山...
  • 8779
八陣圖杜甫譯文及賞析
  • 八陣圖杜甫譯文及賞析

  • 八陣圖杜甫功蓋三分國,名成八陣圖。江流石不轉,遺恨失吞吳。【詩文解釋】三分天下功業蓋世,創制八卦圖名聲更加卓越。江水衝擊陣石不動,吞併吳國失策鑄成遺恨。【詞語解釋】蓋:超過。三分國:指三國時魏、蜀、吳三國。1、八陣圖:由八種陣勢組成的圖形,用來操練軍隊或作戰。2、三分國...
  • 32073
杜甫《蜀相》翻譯及賞析
  • 杜甫《蜀相》翻譯及賞析

  • 《蜀相》是唐代詩人杜甫定居成都草堂後,翌年遊覽武侯祠時創作的一首詠史懷古詩。以下是小編精心整理的杜甫《蜀相》翻譯及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。《蜀相》原文:丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。出師未捷身...
  • 11370
杜甫《江漢》譯文及賞析
  • 杜甫《江漢》譯文及賞析

  • 江漢杜甫江漢思歸客,乾坤一腐儒。片雲天共遠,永夜月同孤。落日心猶壯,秋風病欲疏。古來存老馬,不必取長途。【創作背景】這首詩是杜甫五十七歲時所作。大曆三年(768)正月,杜甫離開夔州,輾轉於湖北江陵、公安等地。此時的杜甫歷經磨難,北歸已經無望,且生活日益困窘。長期漂泊無定...
  • 8095
杜甫《恨別》賞析及翻譯
  • 杜甫《恨別》賞析及翻譯

  • 杜甫《恨別》賞析及翻譯1恨別杜甫洛城一別四千裏,胡騎長驅五六年。草木變衰行劍外,兵戈阻絕老江邊。思家步月清宵立,憶弟看雲白日眠。聞道河陽近乘勝,司徒急爲破幽燕。【註解】①洛城:洛陽。②胡騎:指安史之亂的叛軍。③劍外:劍閣以南,這裏指蜀地。④“聞道”兩句:司徒,指李光弼,他...
  • 12529
杜甫《偶題》譯文及賞析
  • 杜甫《偶題》譯文及賞析

  • 文章千古事,得失寸心知出自唐·杜甫《偶題》[今譯]文章是傳之千古的`事業,而其中甘苦得失只有作者自己心裏知道。[原作]文章千古事,得失寸心知。作者皆殊列,名聲豈浪垂?騷人嗟不見,漢道盛於斯。前輩飛騰入,餘波綺麗爲!後賢兼舊制,歷代各清規。法自儒家有,心從弱歲疲。永懷江左逸,多...
  • 10870
望嶽杜甫翻譯及賞析
  • 望嶽杜甫翻譯及賞析

  • 《望嶽》詩中通過描繪泰山雄偉磅礴的氣象,熱情讚美了泰山高大巍峨的氣勢和神奇秀麗的景色,流露出了對祖國山河的熱愛之情,表達了詩人不怕困難、敢攀頂峯、俯視一切的雄心和氣概,以及卓然獨立、兼濟天下的豪情壯志。下面是小編收集整理的望嶽杜甫翻譯及賞析,希望對您有所幫助!《...
  • 19204
小至_杜甫的詩原文賞析及翻譯
  • 小至_杜甫的詩原文賞析及翻譯

  • 小至唐代杜甫天時人事日相催,冬至陽生春又來。刺繡五紋添弱線,吹葭六琯動浮灰。岸容待臘將舒柳,山意衝寒欲放梅。雲物不殊鄉國異,教兒且覆掌中杯。譯文天時人事,每天變化得很快,轉眼又到冬至了,過了冬至白日漸長,天氣日漸回暖,春天即將回來了。刺繡女工因白晝變長而可多繡幾根五彩...
  • 27093
杜甫《後遊》譯文及賞析
  • 杜甫《後遊》譯文及賞析

  • 在日復一日的學習、工作或生活中,大家都接觸過古詩吧,狹義的古詩,是指產生於唐代以前並和唐代新出現的近體詩(又名今體詩)相對的一種詩歌體裁。那麼什麼樣的古詩才更具感染力呢?下面是小編整理的杜甫《後遊》譯文及賞析,歡迎閱讀與收藏。後遊杜甫寺憶曾遊處,橋憐再渡時。江山如有...
  • 11073
杜甫《孤雁》譯文及賞析
  • 杜甫《孤雁》譯文及賞析

  • 孤雁杜甫孤雁不飲啄,飛鳴聲念羣。誰憐一片影,相失萬重雲?望盡似猶見,哀多如更聞。野鴉無意緒,鳴噪自紛紛。【譯文】一隻離羣的孤雁,它不喝水不啄食,只是一個勁地飛着叫着,思念和追尋着它的夥伴。又有誰來憐惜這浩渺天空中的孤雁呢?然而它和雁羣相失在雲海瀰漫間,它望盡天涯,彷彿夥...
  • 33346
杜甫詩歌賞析及翻譯
  • 杜甫詩歌賞析及翻譯

  • 杜甫堂上不合生楓樹,怪底江山起煙霧!聞君掃卻《赤縣圖》,乘興遣畫滄洲趣。畫師亦無數,好手不可遇。對此融心神,知君重毫素。豈但祁嶽與鄭虔,筆跡遠過楊契丹。得非玄圃裂,無乃蕭湘翻?悄然坐我天姥下,耳邊已似聞清猿。反思前夜風雨急,乃是蒲城鬼神入。元氣淋漓障猶溼,真宰上訴天應泣。...
  • 14504
杜甫《望嶽》翻譯及賞析
  • 杜甫《望嶽》翻譯及賞析

  • 導語:望嶽是唐代詩人杜甫所作,表達了不怕困難的決心。以下是由應屆畢業生文學網小編爲您整理的望嶽的翻譯及賞析,希望對您有所幫助!望嶽岱宗夫如何,齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生層雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽衆山小。註釋1、岱宗:泰山別名岱,居五嶽之首,故又名岱...
  • 6137
專題