當前位置:文書都 >

關於聞雁的文學百科

  • 聞雁韋應物 賞析

  • 《聞雁》是唐代詩人韋應物創作的一首五絕,是詩人韋應物在秋雨之夜、歸思正深之際,聽到自遠而近的雁叫聲,有感而作。聞雁作者:韋應物故園眇何處,歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來。翻譯故園遠隔雲山究竟在何處?歸思悠長上心頭情滿胸懷。淮南秋雨綿綿的漫漫長夜,高齋獨坐聽雁聲...
  • 21818
  • 《聞雁》 韋應物

  • 韋應物的《聞雁》描寫了由遠飛的大雁引起遊子對故土的懷念,表達了詩人思鄉之情。全詩語言質樸自然,意境悽切古澹。聞雁故園眇何處1?歸思方悠哉2。淮南秋雨夜3,高齋聞雁來4。【註釋】故園:指作者在長安的家。眇(miǎo):仔細地察看。方:剛開始。悠:遠。淮南:作者所在地滁州(今安徽...
  • 28541
  • 韋應物聞雁譯文

  • 《聞雁》是唐代詩人韋應物創作的一首五絕。這首詩是詩人韋應物在秋雨之夜、歸思正深之際,聽到自遠而近的雁叫聲,有感而作。以下是韋應物聞雁譯文,歡迎閱讀。聞雁唐代:韋應物故園渺何處,歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來。譯文故園遠隔雲山究竟在何處?歸思悠長上心頭情滿胸懷。...
  • 9844
  • 擴寫韋應物《聞雁》

  • 韋應物是山水田園詩派詩人,後人每以王孟韋柳並稱。其山水詩景緻優美,感受深細,清新自然而饒有生意。下面是擴寫韋應物《聞雁》,隨小編來看看吧。《聞雁》故園渺何處,歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來。已是深秋。滁州城內,淅淅瀝瀝的小雨織成一層層細密的門簾,讓大街小巷內只...
  • 29594
《九江聞雁(原文)》閱讀及答案
  • 《九江聞雁(原文)》閱讀及答案

  • 煙波渺渺夢悠悠,家在江南海盡頭。音信稀疏兄弟隔,一聲新雁九江秋。(1)“渺渺”一詞意蘊豐富,請簡要分析。(2分)答:____________________________________________________________(2)詩的最後一句運用了“以景結情”的手法,請對此簡要賞析。(4分)答:__________________________...
  • 8006
  • 聞雁韋應物

  • 引導語:《聞雁》是中國唐代詩人韋應物在秋雨之夜,歸思正深之際,聽到自遠而近的雁叫聲,內心感觸,而所作的一首詩。《聞雁》韋應物故園渺何處?歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來。詩意故鄉遙遠,模糊不清,不知道在哪裡啊?歸家的思緒正無窮無盡。在淮河南部的夜晚下著冰冷秋雨,我聽到...
  • 14081
  • 韋應物聞雁

  • 韋應物的《聞雁》描寫了由遠飛的大雁引起遊子對故土的懷念,表達了詩人思鄉之情。全詩語言質樸自然,意境悽切古澹。聞雁故園眇何處1?歸思方悠哉2。淮南秋雨夜3,高齋聞雁來4。【註釋】故園:指作者在長安的家。眇(miǎo):仔細地察看。方:剛開始。悠:遠。淮南:作者所在地滁州(今安徽...
  • 12118
  • 韋應物《聞雁》原詩與註釋

  • 【原文】:聞雁韋應物故園眇何處?歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來。【註釋】:唐德宗建中四年(783),韋應物出任滁州刺史。夏天離京,秋天到任。這首《聞雁》大約就是他抵滁後不久寫的。【翻譯】故園遠隔雲山究竟在何處?歸思悠長上心頭情滿胸懷。淮南秋雨綿綿的漫漫長夜,高齋獨坐聽...
  • 14073
  • 聞雁原文及賞析

  • 原文:故園渺何處,歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來。譯文故園遠隔雲山究竟在何處?歸思悠長上心頭情滿胸懷。淮南秋雨綿綿的漫漫長夜,高齋獨坐聽雁聲陣陣傳來。註釋故園:指作者在長安的家。眇(miǎo):仔細地察看。方:剛開始。悠:遠。淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位於淮河南岸)...
  • 32071
韋應物《聞雁》閱讀練習
  • 韋應物《聞雁》閱讀練習

  • 《聞雁》是詩人韋應物在秋雨之夜、歸思正深之際,聽到自遠而近的雁叫聲,有感而作。整理了韋應物《聞雁》閱讀題,以供同學們鞏固學習.聞雁韋應物故園眇何處?歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來。韋應物《聞雁》閱讀題一、⑴下列與本詩描述的季節相同的一項是()(2分)A.停車坐愛...
  • 8264
  • 聞雁韋應物翻譯

  • 《聞雁》是唐代詩人韋應物創作的一首五絕。以下是小編整理的關於聞雁韋應物翻譯,歡迎閱讀。聞雁原文故園眇何處1?歸思方悠哉2。淮南秋雨夜3,高齋聞雁來4。譯文註釋1.故園:是指作者在長安的家。眇(miǎo):指仔細的察看。2.方:是指剛開始。悠:遠。3.淮南:指作者所在的滁州(今安徽省滁...
  • 24829
聞雁韋應物古詩帶拼音版
  • 聞雁韋應物古詩帶拼音版

  • 聞雁韋應物翻譯譯文故鄉遙遠,模糊不清,不知道在哪裡啊?歸家的思緒無窮無盡。在淮南秋雨綿綿的`漫漫長夜裡,獨坐樓中書房聽那北來的雁叫聲。註釋故園:指作者在長安的家。眇(miǎo):仔細地察看。方:剛開始。悠:遠。淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位於淮河南岸)。高齋:樓閣上的書房。...
  • 13385
《聞雁》鑑賞
  • 《聞雁》鑑賞

  • 《聞雁》是唐代詩人韋應物創作的一首五絕。這首詩是詩人韋應物在秋雨之夜、歸思正深之際,聽到自遠而近的雁叫聲,有感而作。此詩描寫了由遠飛的大雁引起遊子對故土的懷念,表達了詩人思鄉之情。全詩語言質樸自然,意境悽切古澹。下面小編給大家帶來《聞雁》鑑賞。希望能夠幫到大...
  • 21636
  • 聞雁韋應物譯文

  • 《聞雁》是唐代詩人韋應物創作的一首五絕。這首詩是詩人韋應物在秋雨之夜、歸思正深之際,聽到自遠而近的雁叫聲,有感而作。那麼這首詩的譯文是什麼,下面是小編整理的聞雁韋應物譯文。《聞雁》韋應物故園眇何處?歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來。【註釋】故園:指作者在長安的...
  • 6130
  • 聞雁 韋應物 賞析

  • 韋應物的《聞雁》描寫了由遠飛的大雁引起遊子對故土的懷念,表達了詩人思鄉之情。全詩語言質樸自然,意境悽切古澹。聞雁故園眇何處1?歸思方悠哉2。淮南秋雨夜3,高齋聞雁來4。【註釋】故園:指作者在長安的家。眇(miǎo):仔細地察看。方:剛開始。悠:遠。淮南:作者所在地滁州(今安徽...
  • 17060
古詩聞雁韋應物答案
  • 古詩聞雁韋應物答案

  • 導語:閱讀文言文的能力是考生必須掌握的重要技能。以下是小編為大家分享的古詩聞雁韋應物答案,歡迎借鑑!聞雁韋應物故園眇何處?歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來。註釋:唐德宗建中四年(783),韋應物出任滁州刺史。夏天離京,秋天到任。這首《聞雁》大約就是他抵滁後不久寫的。⑴下...
  • 32009
  • 聞雁_韋應物的詩原文賞析及翻譯

  • 聞雁唐代韋應物故園渺何處,歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來。譯文故園遠隔雲山究竟在何處?歸思悠長上心頭情滿胸懷。淮南秋雨綿綿的漫漫長夜,高齋獨坐聽雁聲陣陣傳來。註釋故園:指作者在長安的家。眇(miǎo):仔細地察看。方:剛開始。悠:遠。淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位...
  • 9489
韋應物《聞雁》閱讀訓練
  • 韋應物《聞雁》閱讀訓練

  • 引導語:《聞雁》是唐代詩人韋應物的作品,這首詩背後隱現著時代亂離的面影,下面我們來做一下這首詩的閱讀訓練。聞雁韋應物故園眇何處?歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來。註釋:唐德宗建中四年(783),韋應物出任滁州刺史。夏天離京,秋天到任。這首《聞雁》大約就是他抵滁後不久寫...
  • 22054
  • 唐代詩人韋應物的聞雁

  • 韋應物是我們唐代著名山水田園詩派詩人,後人每以王孟韋柳並稱。其山水詩景緻優美,感受深細,清新自然而饒有生意。下面是小編整理收集的唐代詩人韋應物的聞雁賞析,歡迎閱讀!年代:唐作者:韋應物——《聞雁》故園眇何處?歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來。聞雁翻譯:故鄉遙遠,模糊不清...
  • 28078
聞雁韋應物古詩拼音版
  • 聞雁韋應物古詩拼音版

  • 導語:這是一個秋天的雨夜。獨坐高齋的詩人在暗夜中聽著外面下個不停的淅淅瀝瀝的秋雨,益發感到夜的深沉、秋的淒寒和高齋的空寂。下面由小編為您整理出的聞雁韋應物古詩拼音版內容,一起來看看吧。聞雁唐代:韋應物gùyuánmiǎohéchù,guīsīfāngyōuzāi。故園眇何處?歸思方...
  • 7207
聞雁韋應物朗讀分享
  • 聞雁韋應物朗讀分享

  • 《聞雁》是韋應物的經典代表作,大家閱讀過哪些韋應物的詩詞呢?以下是小編精心準備的聞雁韋應物朗讀分享,大家可以參考以下內容哦!聞雁韋應物朗讀分享【1】聞雁唐代:韋應物故園渺何處,歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來。賞析“故園眇何處,歸思方悠哉。”首二句言詩人雨夜思歸。...
  • 28982
  • 韋應物《聞雁》原文與翻譯

  • 韋應物的《聞雁》描寫了由遠飛的大雁引起遊子對故土的懷念,表達了詩人思鄉之情。全詩語言質樸自然,意境悽切古澹。聞雁故園眇何處1?歸思方悠哉2。淮南秋雨夜3,高齋聞雁來4。【註釋】故園:指作者在長安的家。眇(miǎo):仔細地察看。方:剛開始。悠:遠。淮南:作者所在地滁州(今安徽...
  • 16850
  • 韋應物 《聞雁》

  • 韋應物的《聞雁》是詩人韋應物在秋雨之夜、歸思正深之際,聽到自遠而近的雁叫聲,有感而作。聞雁故園眇何處1?歸思方悠哉2。淮南秋雨夜3,高齋聞雁來4。【註釋】故園:指作者在長安的家。眇(miǎo):仔細地察看。方:剛開始。悠:遠。淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位於淮河南岸)。...
  • 30865
  • 韋應物《聞雁 》的譯文

  • 《聞雁》是唐代詩人韋應物創作的一首五眼絕句詩。以下是小編跟大家分享韋應物《聞雁》的譯文,歡迎大家閱讀!聞雁唐代:韋應物故園渺何處,歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來。譯文故園遠隔雲山究竟在何處呢?歸思悠長上心頭情滿的胸懷。淮南那秋雨綿綿的漫漫長夜,高齋獨坐聽雁聲陣...
  • 13897
  • 韋應物《聞雁》賞析

  • 引導語:《聞雁》是韋應物所作的一首詩,全詩語言純樸,自然含蓄,耐人尋味,本詩借秋雨獨坐遙聞雁叫的描寫,表達了作者不盡的思鄉之情。《聞雁》韋應物故園渺何處?歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來。創作背景唐德宗建中四年(783),韋應物由尚書比部員外郎出任滁州刺史。首夏離京,秋天...
  • 28703
專題