當前位置:文書都 >

交際禮儀文書 >書信 >

書信格式怎麼寫

書信格式怎麼寫

書信,是我們日常生活中經常使用的一種應用文。書信格式怎麼寫?一般的書信由六個部分構成。這六個部分是:稱呼、問候、正文、祝頌語、署名、日期。下面分別説説它們在格式上的要求。

書信格式怎麼寫

【書信格式】

(1)稱呼

寫一封信,先要把收信人的稱呼頂格寫在第一行,然後,再在後面加上冒號,表示下面有話要説。

(2)問候語

問候語要寫在稱呼的下一行,空兩格。它可以獨立成為一段。

(3)正文

正文一般分為連接語、主體文、總括語三個部分。每一個部分開頭都應另起一行,空兩格落筆。

(4)祝頌語

祝頌語是表示致敬或祝賀一類的話,如“此致”、“祝”等。它可以緊接着正文寫,也可以獨佔一行,空兩格寫。另外,在寫與“此致”和“祝”相配套的“敬禮”、“健康”一類表示祝願的話語時,一般要另起一行頂格寫。

(5)署名

寫完信之後,在信的右下角寫上發信人的姓名叫做署名。在署名的前面一般還要加上合適的稱謂,如“同學”、“好友”,“弟”“妹”等。

(6)日期

發信的日期可寫在具名的後邊,也可以另起一行。

【中國古代書信基本格式】

一、書信要注意事項:地位、抬頭、分行、稱謂、結尾。

所謂地位,即收信人姓名稱謂寫於起首頂頭第一行。發信人的署名在全張信箋的二分之一以下。

抬頭是指舊式書信,對年長的受信人空一格或另起一行,以示尊敬。

分行是為避免雜亂無章而採用的分段陳述。每段開始前空二個字,述及不同內容時分幾段書寫。

稱謂,不同身份有不同用語。如對於父母用膝下、膝前;對於長輩用尊前、尊右、前鑑、鈞鑒、侍右;對於平輩用台啟、大鑒,惠鑑、台右;對於婦女用懿鑑、慈鑑;對於老師要用函丈、壇席......等。現時,一般已不用了,多以同志、先生等作為尊稱,如加上惠鑑,台鑒,賜鑑,等也未嘗不可。

信寫好以後,加上結尾語,俗稱"關門"。有如"敬頌鈞安"、"即問近好"、"敬祝健康"、"此致敬禮",以及較古樸形式的春安、冬安、日棋,刻祉......在社交上用"專頌枱安"。另有匆促草率語"匆匆不一"、"草草不盡"、"不盡欲言"、"恕不多寫"等。

二、具體格式

(一)提稱語

書信一定要用稱謂,首先要分清是父母、尊長,還是老師、朋友。稱謂之後,一般要綴以對應的詞語來表達敬意,例如前面提到的台端、台甫等等,這類詞語稱為提稱語。

提稱語與稱謂有對應的關係,其中有些可以通用,但大部分都有特定的使用對象。其中比較常用的有:

用於父母:膝下、膝前、尊前、道鑑

用於長輩:幾前、尊前、尊鑑、賜鑑、尊右、道鑑

用於師長:函丈、壇席、講座、尊鑑、道席、撰席、史席

用於平輩:足下、閣下、台鑒、大鑒、惠鑑

用於同學:硯右、文幾、台鑒

用於晚輩:如晤、如面、如握、青覽

用於女性:慧鑑、粧鑑、芳鑑、淑覽

給父母寫信,"膝下"一詞用得最多,源出出於《孝經》:"故親生之膝下,以養父母日嚴。"是説人幼年時,時時依於父母膝旁,後來轉為對父母的尊稱。

"函丈"源出於《禮記-曲禮》,向尊長請教時,要"席間函丈",意思是説,彼此的席位之間要空出一丈左右的地方,以便尊長有所指畫;故用作對老師的尊稱。

提稱語可以幾個詞疊加使用,如毛澤東致其師符定一(字澄宇)稱:"澄宇先生夫子道席",以見尊敬之意。等。現將常見提稱語列表如下:

這裏再對較常見的提稱語約略作些解釋。

足下古代最初用為下對上的敬稱,後來書信中多用於同輩之間。

膝下舊時子女致父母的信,多以"父母親大人膝下"起首。人幼時常依於父母膝旁,家書中用"膝下",既表敬重,又示出對父母的親愛、眷依之情。

垂鑑賜鑑鈞鑒尊鑑台鑒鑑,即古代鏡子,有審察的意思。用作書信提稱語,就是請閲看的客氣説法。垂,含居高臨下之義。賜,上給予下叫做賜。鈎,古以鈎陶喻國政,後稱宦官多冠以鈎宇。垂鑑、賜鑑、鈞鑒,多用於對上、致年高德韶者的信中。尊鑑,可用於尊長,也可用乎輩。台鑒適用較廣,"台"有"高"義,對熟識或不熟識的尊長、平輩,皆可使用。

勛鑑道鑑大鑒英鑑偉鑑雅鑑惠鑑對身居高佼、有功勛業績者,可用"勛鑑"。對道德君子、望重學者,可稱"道鑑"。大、英、偉、雅,含高尚、美好、不凡、不俗的意義,宜用於友朋往來書信。"惠鑑",就是賞閲的意思,但語意分量較"賜鑑"為輕,適用於一般書信,師長對已獨立的後輩學子,也可用此客套。

慈鑑愛鑑雙鑑芳鑑致母親,可稱"慈鑑"。夫妻,或情意親密的男女之間,可用"愛鑑"。給友朋夫婦二人之信,可用"雙鑑"。女子間往來書信,可用"芳鑑"。

禮鑑給居喪者信,用"禮鑑"。如,愛國之士李公撲遇害後,周恩來等致其夫人唁函即稱"張曼筠女士禮鑑"。

公鑑共鑑同鑑用於致團體或多人的信函,可於所列人名之後,書"諸先生共鑑"等。

道席講席教席撰席著席史席席,席位。道席,多用為學生對師長的尊稱。講席、教席,也是對從事教育、講學者的敬稱,但用於平輩間,寫信人與受信人不必有師生關係。撰席、著席、史席,都用作對文士的敬稱,文人間也常互用。撰,即著述。史,指有著作傳世垂史。

覽閲知悉一般用於長對幼、前輩對晚輩的稱呼之後。

(二)告辭或思慕語

啟辭就是信文的開場白,或寒暄客套,或提示寫信原委等。啟辭理應屬於信件正文的一部分,由於舊時尺牘中,這部分形成了一系列的套語,在現時書信中還常可以看到,所以將此單獨提出,分兩類舉例以供參考:

(1)表示寫信人以誠懇的態度,請受信人閲讀信文。如:

敬稟者寫信人自稱是恭敬地稟陳事情的人,表示下面是所要稟告的話,用於致父母尊長的信,如"母親大人膝下,敬稟者"。

跪稟者義同"敬稟者",用於子孫對尊長。

即稟者同上。

敬啟者寫信者自謙為恭敬地陳述事情的人,表示請對方允許自己告訴下面所寫的內容。既可用於同輩,也可用於下對上。

謹啟者謹,是謹慎、鄭重的意思。用於同輩。

徑啟者徑,這裏是直截了當的意思,一般公私書函通用。

拜啟者拜,表敬詞。用於友朋往來書信。

敬呈者與"謹呈者",皆用於下對上的公私書函。

懇啟者用於平輩,表示下面信文將寫求助於對方的內容。

茲啟者茲,這裏,現在。茲啟,意即今在此陳述。態度客觀平和,不含明顯敬意。

哀啟者向親友報喪的書信用此。

復稟者用於對尊親或上級的回信復稟。對平輩可用"再啟者"。

專啟者用於專談某實事的書信。

(2)根據具體情況,或作寒喧客套,或提示寫信原委等。如:

頃誦華箋,具悉一切。忽奉手教,獲悉一是。奉誦鈞諭,嚮往尤深。頃獲大示,井所賜物。惠書奉悉,如見故人。幸承明教,茅塞頓開。披誦尺素,謹表葵私。數獲手書,至感厚愛。展讀琅函,甚感盛意。接閲華簡,幸叨莫逆。捧讀德音,喜出望外。手教敬悉,詞意深美,一啟蓬心。正切馳思,頃奉華翰,快慰莫名。頃得手示,欣悉康泰,至為寬慰。蒙惠書並賜大著,燦若河漢,拜服之至。迭接來示,因羈瑣務,未及奉復,深以為歉。台函奉讀多日,未即修復,萬望海涵。大札敬悉,稽復乞諒。欣奉惠書,敬聆喜訊,不勝忭賀。接讀手書,知君抱恙欠安,甚為懸念。久慕鴻才,今冒昧致書,以求教誨。別來無恙久不晤見,甚念賢勞。暌違日久,拳念殊殷。久疏通問,時在念中。一別經年,彌添懷思。日前曾奉一函,諒已先塵左右。前此一函,想已達覽。

其實,寫信也是寫文章,此類啟辭套語,雖可採用,卻不必拘泥,儘可以千變萬化的。從這個意義上説,啟辭套語也是可以省略的。比如,現在不少人寫信,習慣於一開頭即用"你(您)好"二字,似乎不如此,這封信就沒法往下寫似的。先向收信者問候致意,原是不錯的,然而如果封封信都是如此格局,則未免呆板單調了。

思慕語書信的功能之一是溝通彼此地情感,因此,在提稱語之後不直接進入正文,而是要用簡練的文句述説對對方的思念或者仰慕之情,這類文句稱為思慕語。

思慕語中使用最多的,是從時令、氣候切入來傾吐思念之情。敦煌文書中有一件《十二月相辯文》,列舉每月不同的氣候狀況下,可供選用的詞語,如正月初春可以説:"孟春猶寒,分心兩處,相憶纏懷。思念往還,恨無交密。"二月仲春可以説"仲春漸暄,離心抱恨,慰意無由,結友纏懷,恆生戀想。"等等。由於有了意境的描述,讀之令人倍感親切。

後世書信的思慕語相當豐富,不勝枚舉,比較常用的如:

雲天在望,心切依馳。

相思之切,與日俱增。

望風懷想,時切依依。

仰望山斗,嚮往尤深。

風雨晦明,時殷企念。

寒燈夜雨,殊切依馳。

瘦影當窗,懷人倍切。

還有一類思慕語是從回憶上次見面的時間及其思念切入的`,如:

不睹芝儀,瞬又半載。

自違芳儀,荏苒數月。

久違大教,想起居佳勝,定符私祈。

久疏問候,伏念寶眷平安,闔府康旺。

思慕語十分豐富,讀者可以在閲讀書信範文時留心摘錄,以供自己習用。最好是提高的文學素養,用自己的語言來描述真實的情感。

(三)正文

正文信的正文,即寫信人對收信人説的話,這是書信的主體。正文從信箋的第二行開始寫,前面空兩字。如果啟辭單獨成行,正文可在啟辭的下一行空兩宇開始書寫。書信的內容各不相同,寫法上也無需一律,以表情達意準確為原則。一般説來,應先談談有關對方的事情,表示關切、重視或謝意、敬意,然後再談自己的事情。正文寫好後,如發現內容有遺漏,可補充寫在結尾後面;或寫在信右下方空白處,並在附言之前加上"另"、"又"等字樣;或在附言的後面寫上"又及"或"再啟"字樣。

(四)結語

結語,即信文的結束語,理應屬正文的一部分。但與"啟辭"相仿,舊式書信中也形成了一系列常用結語套辭,現時各界文化人士的書簡中,仍頻見使用。這裏不妨臚列若干,供參考。

書短意長,不一一細説。恕不一一。不宣。不悉。不具。不備。不贅。書不盡意。不盡欲言。臨穎不盡。

餘客後敍。餘容續陳。客後更譚。

請對方回信:

盼即賜復。翹企示覆。佇候明教。時候教言。盼禱拔宂見告。萬望不吝賜教。敬祈不時指政(正)。敢請便示一二。尚祈便中見告。如何之處,恭候卓裁。至盼及時示下,以匡不逮,無任感禱。

告訴對方不用勞神回信:

謹此奉聞,勿煩惠答。敬申寸悃,勿勞賜復。

答覆對方詢問:

辱蒙垂詢,略陳固陋,聊博一粲而已。遠承下問,粗述鄙見,尚希進而教之。上述陋見,難稱雅意,亟祈諒宥。姑道一二,未必為是,僅供參考。不揣冒昧,匆此布臆,幸勿見笑。

請人應允:

所請之事,務祈垂許。以上請託,懇盼慨允。諸事費神,伏乞俯俞(允)。

表示關切:

伏惟珍攝。不勝禱企。海天在望,不盡依遲(依依思念)。善自保重,至所盼禱。節勞為盼。節哀順變(用於唁函)。

表示感謝之情:

諸荷優通,再表謝忱。多勞費心,至紉公誼。高誼厚愛,銘感不已。

(五)祝辭

祝辭,就是書信結尾時,對收信人表示祝願、欽敬或勉慰的短語,如"即頌近安"、"此致敬禮"、"祝你進步"之類。其中,"即頌"、"此致"、"祝你"等詞,緊接正文末尾書寫;"近安"、"敬禮"、"進步"等詞,另起一行,頂格書寫。如果祝頌語的文字較多,也可獨立佔行,空兩字寫起,不必分拆成兩部分。如果信箋下方餘地充分,或者為了突出祝辭,也可將"祝"、"頒"、"此致"等宇樣獨佔一行,空四格書寫,而將"安"、"好"、"敬禮"等另行頂格書寫。頂格書寫的祝辭後一般不加標點符號。祝辭應根據具體情況恰當擇用。

以下為常見祝辭:

書信內容主要是談一件事的,可用:專此,致專此,祝專此即請專此布達,即頌專此奉復,並祝(覆信用)

一般書信,用於平輩、友朋之間:即頌即請順效順祝

或為:此候此請順致順頌即候

或為:祝頌請問致候

對尊長,可選用:恭叩恭淆恭頌恭候敬叩敬祝故請敬頌

平輩間,為強調敬意,也可用:恭頌恭請恭候

為強調鄭重其事:謹祝謹賀

對晚輩:此詢順祝即問祝(你)願(你)盼望

對祖父,頌祝;起居永福

對父母輩,頌祝:金安福安

對尊長:康安鈞安崇安履福頤安

對女長輩:慈安懿安坤安玉安

平輩友朋間,可按四時頌祝:春社暑安秋棋冬餒

逢年尾歲首,可賀:新禧(元旦)春禧(春節)年禧歲祺節禧(節日通用)新年快樂新春愉快

常時可頌:近祺日祉時吉時綏起居安吉行止佳勝工作順利枱安大安

當日可達之信,頌:晨安早安午安晚安刻安

對女性可頌:淑安粧安閫安

對未婚女子,頌:閨安

對父母健在而承歡膝下的平輩,可頌:侍安侍祉

對晚輩後生,祝願:學業鋭進工作好生活愉快幸福健康進步侍棋課祉

祝收信人全家:闊府康泰全家幸福

祝收信人夫婦:雙安儷安儷祉

賀有喜慶事者,道:喜安慶祺

賀新婚者:燕安燕喜

賀生子者:麟安

對家居者:潭安潭祺潭祉

對行旅者:客安行祺旅一帆風順旅居康樂

唁喪,請候:禮安孝履

問病,祝頌:早日康復痊安

對蒙遭意外不幸者,祝禱:否極泰來

對知識界,可泛頌:文安道安研安文祺雅祺

對編輯:編祺編安

對寫作者:著祺撰安筆健

對教師:教祺教安誨安

對軍界:勛祉戎安

對政界政安勛安升安公祺鈞祺崇祺

對工商實業界:籌祉財安吉利贏祺盈祺發祺運祉事業昌隆宏猷大展行止佳順萬事順遂百事稱心諸事如意盛利久發財源茂盛日進斗金

古時書信,頌祝語大都融貫在正文中,至近代才逐漸形成祝辭獨立一欄。所以,書信正文中如已包含祝福內容,或者本身就是祝賀信函,那麼視辭一項便可省去。還有,信一開頭就稱"你好"的,如果信末再寫祝好之類,便顯得累贅了,應注意避免。

(六)署名

署名,就是在正文結尾的右下方簽署寫信人姓名。如果是寫給熟識的親屬友人的,可只寫名字,不必寫姓;或在名字前面,加上自己的稱呼,如:弟、侄、晚等。稱呼與名字之間,可略空半字地位;或者將稱呼用小字寫在名字的左上方。

署名的後面,可加寫啟稟詞,也可不加。常用啟稟詞如下:

對尊長:叩叩上叩稟敬稟

對平輩:上敬上謹啟鞠啟頓首親筆手肅

對晚輩:字示白諭手白手諭

在署名或啟稟詞後面,寫上撰信的年月日,也可把日期寫在下一行署名的右下方。另外,還可以在日期之後,寫上撰信時的處所、氛圍、心境等,如"舟中"、"燈下"、"萬籟俱寂"之類。

(七)附候或致意

如寫信人的家屬、近處朋友也和收信人熟悉,署名後一行或加上這些人的附候,如"某人囑筆問候"。如應向收信人的家屬、近鄰親友問候的,可加上"請向某某致意",倘是長輩,可作"請在某某前四名問安"之類

【附:書信舉例】

1、魯迅致母親

母親大人膝下,敬稟者,日前寄上海嬰照片一張,想已收到。小包一個,今天收到了。醬鴨、醬肉,昨起白花,蒸過之後,味仍不壞;只有雞腰是全不能吃了。其餘的東西,都好的。下午已分了一份給老三去。但其中的一種粉,無人認識,亦不知吃法,下次信中,乞示知。上海一向很暖,昨天發風,才冷了起來,但房中亦尚有五十餘度。寓內大小俱安,請勿念為要。

海嬰有幾句話,寫在另一紙上,今附呈。

專此布達,恭請

金安。

男樹叩上廣平及海嬰同叩

一月十六日

2、毛澤東致老師符定一(澄宇)先生:

澄宇先生夫子道席:

既接光儀,又獲手示,誨諭勤勤,感且不荊德芳返平,託致微物,尚祈哂納。世局多故,至希為國自珍。

肅此。敬頌

教安。不具。

受業毛澤東

3、曾國藩致兒子曾紀鴻

字諭紀鴻:

自爾還鄉啟行後,久未接爾來稟,殊不放心。今日天氣奇熱,爾在途次平安否?

餘在金陵與阮叔相聚二十五日,二十日等舟還皖,體中尚適。餘與阮叔蒙恩晉封侯伯,門户大盛,深為袛懼。爾在省以謙、敬二字為主,事事請問意臣、芝生兩姻叔,斷不可送條子,致騰物議。十六日出闈,十七八拜客,十九日即可回家。九月初在家聽榜信後,再啟程來署可也。擇交是第一要事,須擇志趣遠大者。

此囑。

【古代書信】

古代文學作品中,如果"魚雁"二字同時出現,那一定是指書信,"魚雁傳書"的故事,現代人聽了恐怕會大搖其頭,表示不信,但古人卻信了個十足。

"雁足系書"最早見《漢書蘇武傳》,説是蘇武出使匈奴,慘遭扣押,匈奴人對他説了許多好話,誘他投降,又每天把刀架在他脖子上,逼他投降,但他都沒有屈服。匈奴人見蘇武這麼有骨氣,也不殺他,只是把他流放到貝加爾湖牧羊,説直到公羊能給羊羔餵奶就放了他。蘇武持節南望,十九年都不為所動。後來匈奴首領換人,向漢朝求和,漢朝提出先要蘇武歸漢,但匈奴人眼珠一轉,説蘇武早已歸西,漢朝的常惠早就料到,指天發誓説:"天子射上林中得雁,足有系帛書,言武等在某澤中",這本是假話,但匈奴人一聽,陡驚色變,以為真有其事,便放了蘇武。

後人十分相信此事,例如李白的《蘇武》詩説:"蘇武在匈奴,十年持漢節。白雁上林飛,空傳一書札。"沈憲王引移的《秋雁》寫道:"北來徵雁下寒塘,水食沙眠足稻糧。不寄行人一書信,卻因何事到衡陽。"李清照的《一剪梅》寫道:"雲中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。"

魚傳尺素,沒流傳下什麼故事,最早見於古樂府民歌《飲馬長城窟行》:"客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書。長跪讀素書,書中意如何:上有加餐食,下有長相憶。"取出尺素書長跪而讀,看到又要加餐,又有相思,這位來信者又懂事又有情,怎不叫人感動得熱淚滾滾?只不過為什麼送信來要裝在魚肚裏?是怕送信者看嗎?讓人費解。

不過古人同樣相信不誤,如王僧儒《詠禱衣》詩:"尺素在魚腸,寸心憑雁足。"宋無名氏《次友人春別》詩:"波流雲散碧天空,魚雁沉沉信不通。"晏殊《蝶戀花》詞:"欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處。"

古人寫信也挺有趣。宋代女詞人朱淑真18歲時嫁給商人陳豪,商人重利輕離別,一次久行不歸,朱淑真滿腔柔情,怎甘寂寞?但又臉薄如紙,不好意思明着叫他回來,便寫了一封信,上面畫滿了圈,在紙背賦詞一首,説:"相思欲寄無從寄,畫個圈兒替。言在圈兒外,心在圈兒裏,單圈兒是我,雙圈兒是你。你心裏有我,我心中有你。整圈兒是團圓,破圈兒是別離。我密加圈,你密密知我意,還有那説不盡的相思情,一路圈兒圈到底。"

蜀中才子司馬相如赴考中榜,官至中郎將,人一闊臉就變,司馬相如怎還會喜歡原來的黃臉婆卓文君?五年過去了,司馬相如不想再拖。於是他寫了一封信,信中只有"一、二、三、四、五、六、七、八、九、十、百、千、萬"等數目字,意思是:"你我無話可説了,今後怎麼樣,你做好準備吧。"

卓文君一看,傷心欲絕,但痛定思痛,知道只有動之以情,並投其所好--司馬相如是大文豪,用詩文可以打動他,哭訴只增加他的厭惡罷了--於是便寫了一封信給他,用了那些數目字:

一別之後,二地懸念,只説是三四月,又誰知五六年,七絃琴無心彈,八行書無可傳,九連環從中折斷,十里長亭望眼欲穿,百思想,千繫念,萬般無奈把郎怨。

萬語千言説不盡,百無聊賴十依欄,九月重陽黃花瘦,八月中秋月不圓,七月半秉燭燒香問蒼天,六月天人人搖扇我心寒,五月石榴紅如火,偏遇陣陣冷雨澆花端,四月枇杷未曾黃,我欲對鏡心意亂,急匆匆,三月桃花隨水轉,飄零零,二月風箏線兒斷,噫!郎呀郎,巴不得下一世你為女來我為男。

司馬相如讀完後,深覺自疚,如此好妻不愛,簡直無異禽曾,又愛其才,終於高車駟馬,接卓文君到了官衙。

標籤: 格式 書信
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/zh-hk/jiaojiliyi/shuxin/m0mgzo.html
專題